Современные подходы к организации словарной работы на уроках русского языка в начальной школе
14 Августа 2012 в 21:15, дипломная работа
Объектом исследования является процесс организации словарной работы на уроках русского языка в начальных классах.
Предметом исследования являются методы, приемы, методические средства, позволяющие сформировать навык правописания словарных слов.
Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков)
16 Января 2012 в 16:18, диссертация
Актуальность темы исследования. В последние годы в связи с возросшим вниманием социума к способам воздействия на общественное сознание появилось большое количество научных работ, посвященных манипуляции сознанием, в которых анализируются манипулятивные технологии и методы, излагаются принципы психологической защиты от манипуляции, а также рассматривается мировоззренческое значение манипулятивного воздействия на человека.
Концепт “кошка” в культуре и слово “кошка” в языке (на материале французского и русского языков)
27 Февраля 2013 в 12:42, курсовая работа
Выбор темы работы обусловлен тем, что, несмотря на изученность зоонимов в культуре (в том числе в литературе и в лингвистике) тема употребления зоонимов настолько обширна, что в ходе ее изучения обнаруживаются новые закономерности их функционирования и особенности их употребления. Так, мы рассмотрим и проведем сопоставительный анализ использования концепта “кошка” в русской и во французской культурах.
Стилистические особенности перевода публицистического текста с английского языка на русский язык
24 Марта 2013 в 18:54, курсовая работа
Актуальность исследования обусловлена высокой социокультурной значимостью газетно-информационных материалов. На постоянные перемены в английской культуре чутко реагирует язык и речь, и прежде всего – в средствах массовой информации. Особый интерес представляет перевод заголовков в материалах англоязычной прессы.
Актуальность проблемы определили цели исследования:
1) выявить языковые особенности публицистики;
2) определить выразительные средства языка англоязычной прессы;
3)систематизировать способы передачи и перевода языка средств публицистических текстов.
Развитие языковой компетенции на примере словарной работы на уроках русского языка в третьем классе
21 Марта 2012 в 09:19, дипломная работа
В нашей дипломной работе мы проведем анализ и описание различных приемов словарной работы на уроках русского языка в начальной школе.
Объектом исследования является процесс развития языковой компетенции на основе словарной работы на уроках русского языка в начальных классах.
Предметом исследования - развитие языковой компетенции на примере системы словарной работы на уроках русского языка в начальных классах.
Цель исследования – теоретическое обоснование методической системы формирования языковой компетенции учащихся ни примере системы словарной работы.
Для достижения цели были определены следующие задачи исследования:
1) проанализировать состояние исследуемой проблемы на современной этапе развития ;
2) изучить и систематизировать опыт работы по системе словарной работы в начальной школе;
3) проанализировать опыт работы по созданию методов организации словарной работы;
4) создать и апробировать комплекс упражнений по словарной работе в начальных классах.
Формирование речевых навыков учащихся на уроках русского языка в школе с украинским языком обучения
12 Мая 2012 в 01:23, курсовая работа
Речь - одна из основных линий развития ребенка. Благодаря языку ребёнок входит в мир, получает широкие возможности общения с другими людьми. Речь помогает понять друг друга, формирует взгляды и убеждения, а также оказывает огромную услугу в познании мира, в котором мы живем. Речь выполняет функции общения и сообщения, эмоционального самовыражения и воздействия на других людей.
Использование наглядности как средства обучения младших школьников на примере предмета Русский язык
11 Февраля 2013 в 11:09, курсовая работа
Переход школы на новые учебные планы и программы, поиск эффективных методов обучения вызвал к жизни новые средства обучения, ибо в настоящее время учителя не могут ограничиваться теми приемами работы, которые рассчитаны на простое, чисто механическое запоминание.
Публицистический стиль в системе функциональных стилей русского языка. Его основные признаки и функции
16 Июня 2015 в 12:25, реферат
Целью работы является описание публицистического стиля как одного из функциональных стилей русского языка и его жанров.
Задачи, поставленные в данном исследовании:
1. Дать общую лингвистическую характеристику публицистического стиля речи, его функций, жанров, языковых особенностей.
2. Рассмотреть применение публицистического стиля на примере статьи
Сегал Н.А.Концепт счастье в русском и китайском языках ( из опыта проведения ассоциативного эксперимента)
03 Ноября 2011 в 00:24, статья
Современная лингвистика характеризуется возникновением новых исследовательских парадигм, что приводит к поиску эффективных методов исследования. Изучение ассоциативного значения слова стало одним из наиболее популярных и разработанных направлений в исследовании вербальных ассоциаций.
Русский язык — национальный язык русского народа, государственный язык РФ и язык межнационального общения
17 Октября 2011 в 18:22, доклад
Русский язык — это национальный язык русского народа. Это язык науки, культуры. Столетиями мастера слова (А. Пушкин, М. Лермонтов, Н. Гоголь, И. Тургенев, Л. Толстой, А. Чехов, М. Горький, А. Твардовский, К. Паустовский и др.) и ученые-филологи (Ф. Буслаев, И. Срезневский, Л. Щерба, В. Виноградов и др.) совершенствовали русский язык, доводили его до тонкости, создавая для нас грамматику, словарь, образцовые тексты.
Фразеологические единицы с компонентом "зооним" в культурологическом аспекте (на основе английского и русского языков)
02 Января 2012 в 22:09, реферат
Язык - важное и совершенное средство человеческого общения. Язык создан обществом и отражает его жизнь, поэтому изменения в языке обусловлены причинами социальными. Этому свидетельствует уже тот факт, что язык является средством общения, хранения, накопления информации.
Объектом данного исследования являются фразеологизмы, которые отражают культурные особенности жизни народа – носителя языка. К ним можно отнести фразеологические единицы, содержащие зоонимный компонент, т.е. названия животных, как домашних, так и диких.
Высокая частота использования в речи данных ФЕ обеспечивает актуальность и целесообразность комплексного исследования ФЕ семантического поля «зоонимы». Выбор данной работы обусловлен лингвистическими факторами, поскольку члены семантического поля «зоонимы» выражают понятия, составляющие неотъемлемую часть жизни носителя любого языка, я являются необходимой частью основного словарного фонда языка.
Переводческие решения при переводе реалий русского языка (на переводе романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»)
13 Октября 2011 в 13:07, дипломная работа
Актуальность данной темы на сегодняшний момент заключается в том, что в настоящее время вопрос о природе, типах реалий, их классиикации и способах их перевода является открытым. Вместе с тем, роль слов-реалий в процессе межкультурной коммуникации достаточно важна. Объектом данного исследования являются лексические единицы, содержащие фоновую информацию, которые встречаются в произведении Достоевского «Преступление и наказание» и способы их передачи при переводе на английский язык.
Целями данного исследования является выявление типов реалий и анализ способов их передачи при переводе на основе данного художественного произведения. Для решения данной задачи в тексте работы представлена классификация реалий по различным признакам и с точки зрения различных ученых и основные способы передачи слов-реалий в язык перевода.
Предпереводческий и переводческий анализ произведения Клайва Степлза Льюиса "Хроники Нарнии" и его переводов на русский язык
01 Апреля 2012 в 16:46, курсовая работа
Данное исследование посвящено произведению «Хроники Нарнии» Клайва Степлза Льюиса. Объектом исследования в данной работе является творчество Клайва Степлза Льюиса в целом, предметом и целью данной работы является исследование цикла «Хроники Нарнии» и особенностей его перевода в контексте христианской культуры.
Цели и задачи данной работы:
изучить особенности и специфику художественного перевода в целом;
сделать предпереводческий анализ произведения;
дать общий анализ перевода данного произведения;
перевести несколько отрывков из цикла, выделить места вызывающие наибольшее количество сомнений, предложить наиболее адекватные варианты перевода и проанализировать их.
Способы выражения пассивного значения в английском языке. Трудности перевода пассивных конструкций с русского языка на английский
20 Февраля 2012 в 14:08, курсовая работа
Перевод пассивных конструкций на русский язык всегда являлся актуальной темой для изучения. Проблемы перевода конструкций в страдательном залоге в современных языках привлекают внимание многих исследователей.
Оберемок В.В. Справочник по ДНК-модифицирующим энзимам и связанным с ними методам молекулярной генетики (на русском и английском языках)
25 Марта 2012 в 11:25, лекция
В работе собрана и переработана информация о ДНК-модифицирующих энзимах и связанных с ними методах, находящуюся на веб-сайтах, в научных статьях, книгах, справочниках и каталогах продукции для опытов в области молекулярной биологии, чтобы предложить на рассмотрение базовые знания по этой теме.
Развитие коммуникативных универсальных учебных действий младших школьников на уроках русского языка в условиях учебного сотрудничест
18 Мая 2015 в 22:41, курсовая работа
Предмет исследования: педагогические условия развития коммуникативных универсальных учебных действий младших школьников на уроках русского языка в условиях учебного сотрудничества.
Гипотеза исследования: Развитие коммуникативных универсальных учебных действий младших школьников на уроках русского языка в условиях учебного сотрудничества будет эффективным, если:
рассматривать учебное сотрудничество как необходимый элемент учебного процесса;
при планировании и проведении уроков использовать различные формы и приемы учебного сотрудничества в соответствии с изучаемым на уроке учебным материалом;
Лингвистическое и методическое обоснование развития речи при изучеии темы: « Имя прилагательное на уроках русского языка в начальной школ
28 Ноября 2011 в 14:29, курсовая работа
Цель работы является рассмотрение методическую системы по развитию речи в процессе изучения имени прилагательного в начальных классах .
Для достижения указанной цели были поставлены следующие задачи:
-изучить лингвистическую, психолого-педагогическую методическую литературу по теме исследования;
- рассмотреть систему работы по изучению имени прилагательного с использованием принципов и приёмов развивающего обучения;
- иследовать упражнения, для развития речи в процессе изучения «имени прилагательного»;
- разработать планы-конспекты уроков о проблеме формирования речевых умений учащихся в связи с изучением темы «имя прилагательное»;
Объект исследования - учебный процесс, связанный с развитием речи младших школьников при изучении лексико-семантических групп и грамматических категорий имени прилагательного.