Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Марта 2013 в 12:10, дипломная работа
Словарный состав языка и обслуживающий его механизм словообразования дают богатейший материал для наблюдений, размышлений и обобщений. Представляя собой систему, лексика пребывает в постоянном движении.
Функционирование языка сопряжено с исчезновением одних слов, с появлением других, со сдвигами в значении третьих, с изменением стилистического статуса четвертых.
Историческая лексикология убеждает нас в том, что слова создаются из реально существующего в языке материала и по его моделям, продуктивным в современном языке.
Нельзя отрицать ту большую роль, которую сыграла и продолжает играть аналогия в процессе развития языка и в особенности в словопроизводстве. В силу действия аналогии, или модели, слово sanglouter, например, приняло форму sangloter, voyouser возникло под влиянием глагола jalouser. Перечень единиц, созданных по аналогии, может быть продолжен из области суффиксальных и так называемых интерфиксальных образований, например: слово bleu-s-aille образовалось вслед за словом grisaille, отсюда bleu-s-ir вместо bleuir. Под влиянием gueusard - нищий, бездельник в языке появились аналогичные образования, как banlieusard - житель пригорода, bondieusard - ханжа, и другие.
Следует однако отметить, что даже при наличии в языке закона аналогии, закона "упорядочений" лингвистических факторов, не всегда можно определить реальный путь создания слова и достоверно идентифицировать его производящую основу. В этом плане аналогия в какой-то мере сближается с народной этимологией и телескопией. Например глагол fenailler, по всей вероятности, образовался по аналогии со многими другими словами, оканчивающимися на суффикс -aill (er). Однако, после выделения указанного форманта, остаточный корневой элемент ничего не говорит о том, что послужило производящей основой для данного образования. Судя по контексту производное fenailler восходит к глаголу faire.
Например: Morts parce que le con qui dort epouse le miaulement de la chatte noire qui mord son mari quand il lui fenaille un enfant. Несмотря на это, этимология этого слова остается гипотетической.
В понимании Г. Пауля, контаминация - это "явление, заключающееся в том, что две синонимические или в чем-либо родственные формы выражения мысли возникает в сознании рядом друг с другом, так что ни одна из них не реализуется в чистом виде, а вместо этого возникает новая форма, в которой элементы одной формы смешиваются с элементами другой [16, 213].
Многие ученые утверждают,
что телескопия происходит обдуманно,
преднамеренно. Преднамеренность в
образовании "смешанных" контаминирования
типа является одним из основных факторов
в разграничении телескопии от аналогии
К. Сунден и другие лингвисты придерживаются
мнения, что телескопные слова
создаются исключительно
Е.М. Чаадаевской
склонна опровергнуть данную точку
зрения, полагая, что прием телескопии
не является результатом преднамеренного
словотворчества. Но в отличие от
Ю.Ю. Дешериевой, которая говорит
о спонтанном проявлении контаминации,
она менее категорична в этом
отношении. "Если и можно назвать
эти слова предумышленными, - оговаривает
Е.И. Чаадаевская, - то только в том
смысле, что человек, создающий каждое
телескопное слово, сознательно
использует существующую в языке
объективную
Следовательно, ставить знак равенства между такими различными лингвистическими явлениями, как телескопия, народная этимология и аналогия (несмотря на их тесные связи) представляется неправомерным.
Безусловно, телескопия
имеет право на самостоятельное
существование и в этом можно
вполне согласиться с В.М. Лейчиком,
подчеркнувшим, что телескопные
слова образуются по исконно присущим
языку словообразовательным закономерностям,
и что в конечном итоге телескопные
слова представляют собой "вполне
самостоятельный
Следует отметить, что
телескопия служит в основном для
обновления и пополнения экспрессивно-стилистической
лексики в языке, которая часто
используется в целях достижения
комического эффекта в
ФУНКЦИИ ТЕЛЕСКОПИИ: СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ,
СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКАЯ
Телескопия свойственная издавна французскому языку. Она проявлялась в старо- и среднефранцузском периодах развития языка, например: oreste "буря" = orage+tempeste; oripailleur "золотоискатель" = or+horipailler. Процесс словообразования телескопных слов не прекращается и в настоящее время. По мнению М.М. Дюбуа, лингвистическая телескопия все более применяется в современном французском языке [16, 176].
Характеризуя основные свойства телескопии, следует подчеркнуть, что ее суть сводится главным образом к двум выполняемым ею взаимным функциям: словообразовательной и семантико-стилистической.
Словообразовательная
функция - это один из основных движущих
факторов телескопии, который и позволяет
рассматривать ее в виде отдельного
способа в системе
С.В. Райлян выделяет
восемь структурных типов и девять
моделей телескопных
1. N+V1-V2 (argonaute + argotiser - argonautiser);
2. V1+V2-V3 (s'enivrer + boissonner - s'emboissonner);
3. V1+N-V2 (emberlificoter + perle - emperlificoter);
4. Adj+V1-V2 (lent + lanterner - lantiponner);
5. Adj+N-V (bequeule + gueulard - begueularder);
6. V1+N+V2-V3 (tourner + tourlourou + moutonner - tourloutonner);
7. Np+Adj-V (Ingres + gris - Ingriser);
8. N+N-V (coq-a l'ane + ame - coq-a-l'amer).
Каждый из этих типов
выражает структуру телескопного глагола,
в состав которого в качестве его
составных компонентов входят слова,
относящиеся к разным частям речи,
подобно сложным словам. Однако в
отличие от последних, глаголы образованные
путем контаминации, не являются результатом
простого сложения, когда каждый компонент
может восприниматься как отдельное
самостоятельно слово, а возникает
в следствие сложных
По характеру сочетающихся составных частей телескопные слова можно подразделить, вслед за А.П. Соколенко, на полные и частичные (или неполные) [16, 177].
К полным телескопным образованьям можно отнести слова, возникающие по структурным моделям, компоненты которых состоят:
1) из первой половины
первого слова и второй
2) из начала и
конца первого слова и первой
половины второго слова:
3) из взаимодействия двух лексических единиц и глагольного суффикса: chantouillonner = chanter + (chat)ouiller + onn(er), lantiponner = lent + lanterner + onn(er).
К частичным телескопным словам следует отнести лексические единицы, созданные по следующим структурным моделям, которые состоят:
4) из полной основы слова и полной формы второго слова, например: bavricaner = bav(er) + ricaner bavard'hurler = bavard (er) + hurler;
5) из начала первого слова и полной формы второго слова: tripatouiller = tri(poter) + patouiller, fricasser = fri(re) + casser;
6) из полной формы
первого слова и второй
7) из полной лексической
основы первого слова и второй
половины второго слова:
8) из полной формы первого слова и конца второго слова: begueularder = begueule + (gueul)ard;
9) из сложного сочетания трех и более слов: embrouillonner = embrouiller + brouillon + bouillonner, endeificoquer = emberlificoter + defier + emberlificoquer (emberlucoquer).
Как видно из приведенных примеров, составные компоненты полных телескопных слов обязательно выступают в усеченном виде, в то время как в частичных телескопных образованьях один из компонентов сохраняет свою полную форму.
Вышеуказанные типы
и модели придают производным
новообразованиям соответствующую
семантико-стилистическую значимость,
обогащая тем самым словарный
состав языка новой аффективно-
Исходя из структуры телескопных образований, мы все более убеждаемся в том, что телескопия выступает в качестве самостоятельного способа словообразования.
Трудность определения
телескопных образований
Следует отметить, что наложение морфем при телескопии несколько отличается от подобного явления при других деривационных процессах.
Если при деривации происходит частичное совпадение фонем в составе производного слова. Например: toupill(er) = toupi(e) + ill(er); utopiste = utopi(e) + iste, то в результате образования новых лексических единиц путем телескопии явление наложения одних языковых элементов на другие имеет место как при частичном, так и при более полном их совпадении, но с обязательным отнесением начала или/и конца корневых морфем производящих слов.
Так, например, в
телескопном глаголе
В процессе телескопного словообразования помимо основных компонентов, принимающих участие в создании контаминированных слов, имеется и суффикс, который легко выделяется в составе производного телескопного глагола. Суффикс в подобных образованьях (radiotiser = radio + radoter + is(er)) имеет функцию не столько словообразовательную, сколько формальную и семантико-стилистическую; он помогает созвучию глагола и усиливает экспрессивность его значения.
Семантико-стилистическая
функция телескопии занимает не менее
важное место в плане коммуникации
для носителей данного языка.
Кроме того, можно сказать, что
она является ведущей функцией по
отношению к
Об этом говорят нижеследующие глагольные образования, новые по форме и значению, которые в силу своей семантико-стилистической "свежести" могут рассматриваться в качестве "стилистических неологизмов". Приведем несколько примеров: blairnifler: blairer - разг. нюхать, чуять + renifler - разг. нюхать, чуять XIX в. = blair(er+re)nifler - "пронюхать" в смысле узнать; frocher: froler - задевать, слегка касаться + toucher - трогать, дотрагиваться, касаться = fro(ler + tou)cher - затрагивать, слегка касаясь.
Таким образом, телескопия является не только интересным способом словообразования, но также эффективным стилистическим приемом, используемым как в разговорной речи носителями языка, так и в художественной литературе писателями при создании всевозможных экспрессивных слов с ярко выраженным семантико-коннотативным значением.
М. Дюбуа считает, что лингвистическая телескопия представляет собой юмористический прием, к которому прибегают носители языка для образования нового "живописного" слова [16, 183].
Говоря о лексико-
Как правило, доминирующее
значение одного из компонентов явно
усиливается за счет значения остальных
компонентов, а также за счет значения,
привносимого суффиксом (если он имеется).
Часто эти значения наслаиваются
друг на друга таким образом, что
иногда трудно определить, какое из
них является определяющим. В результате
такого взаимодействия значений появляется
одно качественно новое
Интересным с
точки зрения семантико-стилистического
анализа является также именное
телескопное образование
Нельзя не затронуть
вопрос о продуктивности телескопии,
без чего невозможно говорить ни о
словопроизводительной
Делая выводы из вышесказанного, следует сказать, что телескопия является продуктивным способом словообразования, о чем свидетельствует наличие многих новообразований в данной области.
Подчеркивая словообразовательную жизнеспособность телескопии в целом, можно выделить и наиболее продуктивные ее модели, учитывая большое количество образованных с их помощью новых лексических единиц.
Так, например, в
области глагола наиболее распространенными
и, следовательно, продуктивными моделями
являются 1-я и 6-я (см. С. 82) из которых
первая модель выступает в
Также следует сказать, что телескопия является своеобразным способом словообразования.
Телескопные слова,
подобно словам, созданным с помощью
других способов, лежат в основе
закономерностей
Лексика, образованная путем телескопии, носит экспрессивно-оценочный характер. Она встречается в разговорной, художественной речи и в просторечии, особенно это касается глагольных телескопных образований.
Информация о работе Способы словообразования современного французского языка