Автор: Пользователь скрыл имя, 08 Мая 2012 в 03:29, курсовая работа
В данной работе мы рассмотрим и попытаемся проанализировать дискурсивное пространство русской деловой речи. Для этого прежде всего мы выявим, что же из себя представляет и что обозначает само понятие «дискурс», рассмотрим различные точки зрения тех ученых, которые занимаются данной проблемой. Также мы обратим внимание на такое понятие как «институциональность», представляющее собой неотъемлемый параметр дискурсивного пространства.
Введение 3
Глава 1. Дискурсивное пространство 4-8
1.1. Различные определения и трактования «дискурса» 4-6
1.2. Дискурс как институциональное явление 7-8
Глава 2. Дискурс русской деловой речи 9-32
2.1. Институциональный деловой дискурс 9-12
2.2. «Деловые переговоры» как один из жанров институционального делового дискурса 13-25
2.3. «Деловое совещание» как один из жанров институционального делового дискурса 26-32
Заключение 33
Список источников и литературы 34-35
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Деловая речь на русскоязычных сайтах России и Франции
Курсовая работа на тему:
«Дискурсивное пространство русской деловой речи»
Выполнила: студентка 1 курса магистратуры Института лингвистики,
специализации «Русский язык и межкультурная коммуникация»
Лукьянова Наталья
Проверила: к.ф.н., доц. Буторина Елена Петровна
Москва 2011
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение | 3 |
Глава 1. Дискурсивное пространство | 4-8 |
1.1. Различные определения и трактования «дискурса» | 4-6 |
1.2. Дискурс как институциональное явление | 7-8 |
Глава 2. Дискурс русской деловой речи | 9-32 |
2.1. Институциональный деловой дискурс | 9-12 |
2.2. «Деловые переговоры» как один из жанров институционального делового дискурса | 13-25 |
2.3. «Деловое совещание» как один из жанров институционального делового дискурса | 26-32 |
Заключение | 33 |
Список источников и литературы | 34-35 |
Введение
В данной работе мы рассмотрим и попытаемся проанализировать дискурсивное пространство русской деловой речи. Для этого прежде всего мы выявим, что же из себя представляет и что обозначает само понятие «дискурс», рассмотрим различные точки зрения тех ученых, которые занимаются данной проблемой. Также мы обратим внимание на такое понятие как «институциональность», представляющее собой неотъемлемый параметр дискурсивного пространства.
Затем мы перейдем уже непосредственно к дискурсивному пространству деловой речи, для чего мы подробно разберем два жанра, а именно, «деловые переговоры» и «деловые совещания», которые, по нашему мнению, наиболее полно характеризуют русскую деловую речь и ее дискурсивное пространство.
Глава 1. Дискурсивное пространство
1.1. Различные определения и трактования «дискурса»
В настоящее время в лингвистике все более утверждается выдвинутое французским культурологом М. Фуко представление о дискурсе как совокупности всего высказанного и произнесенного [27, 65]. Как подчеркивает М.Л. Макаров, «широкое употребление дискурса как родовой категории по отношению к понятиям речь, текст, диалог сегодня все чаще встречается в лингвистической литературе, в то время как в философской, социологической или психологической терминологии оно уже стало нормой» [18, 50]. Концепция М. Фуко легла в основу развития немецкой школы дискурсивного анализа (У. Маас, З. Егер, Ю. Линк, Р. Водак), где приоритетной стала уже собственно языковая сторона этого процесса. Как отмечает В.Е. Чернявская, дискурс в работах этих ученых рассматривается как языковое выражение общественной практики, упорядоченное и систематизированное особым образом использование языка, за которым стоит особая, идеологически и национально-исторически обусловленная ментальность [24, 150]. С этой позиции она определяет дискурс как соответствующую языковую формацию по отношению к социально и исторически определенной общественной практике [24, 204]. Границы дискурса устанавливаются следующим образом: относительно некоторого периода времени, сферы человеческой практики, области знаний, типологии текста и некоторых других параметров. Сам дискурс, как совокупность тематически общих текстов, характеризуется не их количественным составом, а содержательным, воспринимаясь как языковое отражение определенной социокультурной, политической и идеологической практики.
Получив свое развитие в зарубежной лингвистике в трудах Э. Бенвениста, З. Харриса и М. Фуко, дискурс изначально представлял собой сложный, комплексный и многоаспектный объект исследования. Последователь Ф. де Соссюра Э. Бенвенист понимал под дискурсом речь, присваиваемую говорящим, противопоставляя ее объективному повествованию. Подчеркивая в высказывании «тот самый акт, ситуации, в которых он реализуется, средства его осуществления» [6, 313], он отмечал, что «говорящий присваивает формальный аппарат языка и выражает свой статус говорящего посредством специальных показателей, с одной стороны, и с помощью различных вспомогательных приемов, с другой… В целом же акт высказывания характеризуется подчеркиванием устанавливаемого в речи отношения к партнеру, будь он реальным или воображаемым, индивидуальным или коллективным» [6, 313-316].
По мнению американского лингвиста З. Харриса, дискурс – это простое сцепление фраз, непрерывное высказывание. Исходя из этого определения, исследователь считал, что те подходы, которые применяет дескриптивная лингвистика при рассмотрении предложения, можно использовать и применительно к дискурсу [23, 50].
В современной теории дискурса выделяют более широкий и более узкий подходы к пониманию этого явления. Так, Т.А. Ван Дейк дает следующие определения дискурсу: в широком смысле дискурс есть коммуникативное событие, происходящее между говорящим, слушающим (наблюдателем и др.) в процессе коммуникативного действия в определенном временном, пространственном контексте [9, 312]. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие. Типичные примеры – дружеская беседа, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты. В узком смысле выделяют только вербальную составляющую (коммуникативное действие) и говорят о ней далее как о «тексте» или «разговоре». В этом смысле термин «дискурс» обозначает завершенный или продолжающийся «продукт» коммуникативного действия, его письменный или речевой результат, который интерпретируется реципиентами [9, 320].
В конце 70-х – начале 80-х годов в лингвистике появляется тенденция к стратификации понятий дискурс и текст при сохранении тесной связи между ними. Так, в работах В.А. Звегинцева и Ю.С. Степанова текст рассматривается как фрагмент дискурса, как его базовая единица [22, 35]. Е.С. Кубрякова и О.В. Александрова понимают под дискурсом «именно когнитивный процесс, связанный с реальным речепроизводством, созданием речевого произведения, текст же является конечным результатом процесса речевой деятельности, выливающимся в определенную законченную (и зафиксированную) форму. Текст может трактоваться как дискурс только тогда, когда он реально воспринимается и попадает в текущее сознание воспринимающего его человека» [15, 19].
А.Н. Кудлаева понимает под дискурсом «не само речевое поведение, а результат речевого поведения, представляющий собой речь в классическом понимании Л.В. Щербы и обусловленный, как и вся речевая деятельность, совокупностью социокультурных и ситуативных факторов, влияющих на коммуникацию» [16, 50].
На основании результатов лингвистических исследований в разработке теории дискурса можно сделать следующие выводы: дискурс – единица речи, характеризуемая через текст – единицу языка; процессуальные характеристики дискурса обусловлены экстралингвистическими факторами. Нам близко определение данное У. Маасом, где дискурс – актуализованная в речевом контексте совокупность текстов, объединенных общей ситуативной темой (архитемой) и обусловленных экстралингвистическими факторами, включающими конкретные условия протекания коммуникации (время и место), характеристики канала общения, социальные характеристики коммуникантов, невербальные средства общения и т.п. [Маас 1984: 350]. Обратимся к понятию институциональности, представляющему собой неотъемлемый параметр дискурсивного пространства.
1.2. Дискурс как институциональное явление
Всякий институциональный дискурс использует определенную систему профессионально-
Институциональный дискурс представляет собой общение в заданных рамках статусно-ролевых отношений [10, 14]. В современном обществе существуют следующие виды институционального дискурса, получившие определенную исследовательскую оценку: политический, дипломатический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический и массово-информационный. Институциональный дискурс выделяется на основании двух системообразующих признаков: цели и участники общения [10, 15]. Например, цель политического дискурса – завоевание и удержание власти, педагогического дискурса – социализация нового члена общества, делового дискурса – установление взаимовыгодных деловых отношений между организациями и т.д. Основными участниками институционального дискурса являются представители определенного института и люди, обращающиеся к ним.
Традиционно выделяют четыре признака институционального дискурса: 1) конститутивность, 2) институциональность, 3) признаки типа институционального дискурса, 4) нейтральность. Конститутивные признаки включают участников, условия, организацию, способы и материал общения, т.е. людей в их статусно-ролевых и ситуационно-коммуникативных амплуа, сферу общения и коммуникативную среду, мотивы, цели, стратегии, канал, режим, тональность, стиль и жанр общения и, наконец, знаковое тело общения (тексты и/или невербальные знаки) [10, 15]. Они получили достаточно полное освещение в работах по социолингвистике и прагмалингвистике [Hymes 1974; Fishman 1976; Brown, Fraser 1979; Белл 1980; Богданов 1990; Карасик 1992; Макаров 1998]. Признаки институциональности фиксируют ролевые характеристики говорящего и слушающего, типичные хронотопы, символические действия, трафаретные жанры и речевые клише. Таким образом, институциональное общение – это коммуникация в своеобразных масках [3, 66]. Именно трафаретность общения принципиально отличает институциональный дискурс от персонального. Специфика институционального дискурса раскрывается в его типе, т.е. в типе общественного института, который в коллективном языковом сознании обозначен особым именем, обобщен в ключевом концепте этого института (политический дискурс – власть, педагогический – обучение, религиозный – вера, юридический – закон, медицинский – здоровье и т.д.), связывается с определенными функциями людей, сооружениями, построенными для выполнения данных функций, общественными ритуалами и поведенческими стереотипами, мифологемами, а также текстами, производимыми в этом социальном образовании [5, 77]. Нейтральные признаки институционального дискурса включают общедискурсивные характеристики, типичные для любого общения, личностно-ориентированные признаки, а также признаки других типов дискурса, проявляющиеся «на чужой территории», т.е. транспонированные признаки (например, элементы проповеди как части религиозного дискурса в политическом, рекламы - в медицинском, научной дискуссии – в педагогическом) [20, 17].
Коммуникативные клише в рамках институционального дискурса являются своеобразными ключами для понимания всей системы отношений в соответствующем институте.
Институциональный деловой дискурс — сложный объект, имеющий ряд институциональных и когнитивно-лингвистических особенностей, отличающих его от всех других типов дискурса. Институциональный деловой дискурс – это процесс творческого следования норме, которая диктуется и познается через сложную и многомерную «профессиональную» картину мира, актуализированную через базисные понятия деловой культуры, профессионально направленные идеи и концепты, нормы институционального и межличностного поведения, детерминирующие деловое общение, ценностные ориентации; схемы, фреймы стереотипных ситуаций, формулы; специальный тезаурус (например, слова-сигналы). Все это знания, которые вербализуются в текстах профессиональной направленности на лингвокогнитивном уровне [25, 44].
Информация о работе Дискурсивное пространство русской деловой речи