Автор: Пользователь скрыл имя, 17 Августа 2015 в 07:12, контрольная работа
Большинство документов, создаваемых в организациях и поступающих извне, содержат информацию о фактическом положении дел в данной и других организациях, служащую основанием для изучения распорядительных документов.
К информационно-справочным и справочно-аналитическим документам относятся справки, акты, докладные записки, свод¬ки, обзоры, письма и т.д.
Глава 1. Общие функции документа................................................................3
Глава 2. Язык и стиль деловых писем..........................................................14
2.1 Правила оформления документов........................................................17
2.2 Языковые средства и стиль изложения в документах...................23
Глава 3. Речевой этикет в документе...........................................................25
Список использованной литературы...........................................................29
Содержание:
Глава 1. Общие функции
документа.....................
Глава 2. Язык и стиль деловых
писем.........................
2.1 Правила оформления документов....................
2.2 Языковые средства
и стиль изложения в документах...................
Глава 3. Речевой этикет
в документе.....................
Список использованной
литературы....................
Глава 1. Общие функции документа:
. информативная (документ создается для сохранения информации);
• социальная (документ определяется той или иной социальной потребностью и, следовательно, является социально значимым);
Специальные функции документа:
Эти функции документа – интернациональные и определяют общие для разных языковых культур требования к документу:
(1) соблюдение норм официально-делового этикета;
(5) стандартизация и унификация языковых и текстовых средств.
В деловой переписке используются языковые формулы — стандартные языковые обороты, в большинстве случаев выступающие как юридически значимые компоненты текста (Оплату гарантируем; Наши реквизиты; Наш расчетный счет...).
Лаконичность в деловом документе проявляется в том, что оптимально письмо не должно превышать объема одной – двух страниц. Одновременно документ должен быть достаточно информативен. Недостаточность информации может вынуждать к дополнительным запросам, избыточность — привести к затруднению восприятия сути документа.
Объективность информации предполагает, что деловое письмо отражает реальное состояние дел и дает непредвзятую оценку событий.
Структурированность изложения, или композиция, — это последовательность расположения его составных частей — аспектов. В самостоятельный аспект выделяется каждое речевое действие: просьба, сообщение, жалоба и т.п., так как по каждому аспекту принимается самостоятельное решение. Структура аспекта (ситуативно-оценочной модели) состоит из двух частей: первая часть содержит информацию об имевших место фактах, событиях (ссылка, мотивация, история вопроса); вторая часть называет предполагаемые, желательные события (просьбы, предложения, требования).
Стандартизация и унификация — одно из обязательных свойств официально-деловой письменной речи, характеризующее все типы деловых бумаг, определяющее строгую закрепленность частей делового письма, его композицию.
Точность и стандартизация официально-делового стиля влекут за собой употребление специальных языковых средств, языковых формул, образующих относительно замкнутую систему официально-деловой речи.
Языковые формулы официальных документов. В сфере культуры официально-деловой речи действуют текстовые и языковые нормы. Основные различия между ними сводятся к следующему: для текстовых норм важны требования к построению определенных типов и частей текста, для языковых норм характерно ограничение возможности употребления языковых единиц в контексте документа.
За многолетнюю практику деловой переписки были выработаны языковые формулы для типовых официально-деловых ситуаций и соответствующего им жанра документа.
Языковые формулы — это устойчивые (стандартизированные, шаблонные) языковые обороты, используемые в регулярно повторяющихся ситуациях делового общения. Соединение в определенной последовательности языковых формул, отражающих смысловые аспекты сообщения, позволяет моделировать текст документа, его структуру, упрощает процедуру создания официальной бумаги.
Языковые формулы, используемые для выражения мотивов создания документа:
В соответствии с ранее достигнутой договоренностью...
В соответствии с письмом заказчика...
Согласно решению Департамента образования...
В ответ на Ваш запрос сообщаем...
В подтверждение нашего телефонного разговора...
Ссылаясь на Ваше гарантийное письмо...
причин создания документа
Ввиду чрезвычайных обстоятельств...
Учитывая повышение спроса на продукцию Вашего предприятия...
В связи с проведением совместного семинара по проблеме...
В связи с нарушением сроков доставки товара...
В связи с тяжелым материальным положением...
цели создания документа
В целях усиления охраны государственного имущества...
В целях обмена опытом направляем в Ваш адрес...
В целях согласования сроков проведения конференции...
Во исполнение приказа ректора университета...
Для согласования ряда спорных вопросов...
Для согласования кандидатур...
сообщения, уведомления
Сообщаем, что...
Информируем Вас о том, что...
Уведомляем Вас о...
Организация извещает о...
Считаем необходимым поставить Вас в известность...
Довожу до Вашего сведения, что...
распоряжения, приказа
Назначить на должность...
Утвердить решение Ученого совета Института...
Обязать руководителей структурных подразделений...
Создать комиссию в составе...
Возложить ответственность за обеспечение порядка проживания
студентов в общежитии на...
Назначить расследование по факту...
предложения
В ответ на Ваш запрос наша фирма может предложить Вам...
Предлагаем рассмотреть возможность сотрудничества в области...
По Вашей просьбе посылаем прайс-лист нашей кампании и предлагаем
ознакомиться с...
Мы можем
поставлять Вашей организации..
отказа от предложения
К сожалению, мы не можем предоставить Вам имеющуюся у нас информацию по причине...
Ваш проект отклонен по следующим причинам...
Присланная Вами смета расходов на... не может быть утверждена в силу...
Несмотря на предпринятые нами усилия, Ваше предложение не может
быть реализовано в установленный Вами срок...
В настоящее время наша организация не имеет возможности заключить договор о..
обещания, гарантии
Гарантируем, что...
Оплата гарантируется...
Конфиденциальность информации гарантируется...
Факты нарушений правил торговли будут рассмотрены в установленном порядке...
Соответствующие меры будут приняты...
напоминания, предупреждения
Напоминаем Вам, что в соответствии с достигнутыми договоренностями Вы должны...
Напоминаем, что Ваша задолженность по оплате составляет...
Уведомляем Вас о том, что срок сдачи объекта истекает...
Считаем необходимым еще раз напомнить Вам о том, что Издательство оставляет за собой право в одностороннем порядке приостановить действие Договора в случае несвоевременного представления рукописи.
просьбы
Обращаемся к Вам с просьбой...
Просим изыскать возможность положительного решения вопроса о...
Просим направить в адрес нашей организации сведения о...
Просим выслать каталоги Ваших изделий...
Просим принять меры...
Прошу разрешить мне отсутствовать на рабочем месте...числа в связи с...
Прошу принять меня на работу на должность...
приглашения
Приглашаем Вас принять участие в...
Приглашаем Вас стать участником...
Приглашаем представителя Вашей фирмы посетить наше предприятие...
Просим принять участие в проведении выставки-ярмарки...
Языковые формулы заключительной части текста
Надеемся получить ответ в ближайшее время...
Надеемся, что наша просьба будет выполнена...
Надеемся на продолжение сотрудничества...
Ожидаем Вашего согласия...
Убедительно просим Вас не задерживать ответ...
Заранее благодарны...
С уважением... (подпись).
Приемы унификации языка служебных документов. Унификация — это приведение чего-либо к единообразию, единой системе, форме.
Унификация документов заключается в установлении единообразия состава и форм документов, фиксирующих осуществление однотипных функций.
Стандартизация документов — это форма юридического закрепления проведенной унификации и уровня ее обязательности. Существуют следующие категории стандартов: государственные (ГОСТ), отраслевые (ОСТ), республиканские (РСТ).
Унификация документов проводится в целях сокращения количества применяемых документов, типизации их форм, снижения трудоемкости их обработки, более эффективного использования вычислительной техники.
Особенность унификации языка служебных заключается в формировании системы стандартных языковых моделей, отражающих типовые ситуации делового общения.
Итак, процесс составления официально-деловых бумаг предполагает соединение в определенной логической последовательности стандартных языковых моделей.
Язык и стиль информационно-справочных и справочно-аналитических документов. Большинство документов, создаваемых в организациях и поступающих извне, содержат информацию о фактическом положении дел в данной и других организациях, служащую основанием для изучения распорядительных документов.
К информационно-справочным
и справочно-аналитическим
Справка. Справки бывают двух видов: с информацией о фактах и событиях служебного характера (например, «О состоянии научно-исследовательской работы в вузе») и с информацией, удостоверяющей тот или иной юридический факт, необходимой частному лицу для представления в организацию или учреждение.
Наиболее многочисленную
группу составляют справки
Реквизиты справки: (1) наименование жанра документа;
2) именование лица (фамилия, имя, отчество), которому она выдается;
3) текст, содержащий требуемую информацию;
(4) наименование адреса (организации, для которой предназначается справка);
(5) подпись должностного лица. Обозначение адресанта обычно
содержится в угловом штампе организации или трафаретном оформлении бланка справки; там же предусмотрено обозначение даты. Юридическая сила документа чаще всего подтверждается печатью организации.
Основные языковые модели справок:
Докладная записка
Это документ, адресованный руководству и информирующий его о сложившейся ситуации, о факте, имевшем место, о выполненной работе, а также содержащий выводы и предложения составителя. Докладная записка готовится как по инициативе работника, так и по указанию руководства. Цель инициативной докладной записки — побудить руководителя принять определенное решение. Докладные записки по указанию руководства чаще всего носят отчетный характер.
Реквизиты докладной записки: (1) адресат (наименование должностного лица, его фамилия, инициалы);
Информация о работе Общие функции документа. Язык и стиль деловых писем