Речевая агрессия в печатных СМИ

Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Апреля 2013 в 10:12, диссертация

Краткое описание

Цель работы заключалась в выявлении своеобразия способов выражения речевой агрессии в печатных средствах массовой информации (далее СМИ).
Она предопределила следующие задачи изучения:
1. Разработать типологию способов проявления речевой агрессии в печатных СМИ.
2. На основе сопоставительного анализа заголовков статей выявить особенности проявления агрессии в печатных СМИ тоталитарного и демократического государств.

Оглавление

Стр.
Введение.....................................................................................................
4-6
Глава 1 РЕЧЕВАЯ АГРЕССИЯ КАК СПОСОБ РЕЧЕВОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ

7

1.1. Проблемы изучения речевого воздействия………………..

7
1.1.1. Речевое воздействие в современной науке о языке……..
7-9
1.1.2. Текст как способ речевого воздействия………………….
9-11

1.2. Речевая агрессия как форма речевого воздействия………..

11
1.2.1. Основные подходы к изучению агрессии………………...
11-17
1.2.2. Определение речевой агрессии……………………………
17-18
1.2.3. Виды речевой агрессии……………………………………
19-23

1.3. Дискурс СМИ как пространство проявления речевой
агрессии……………………………………………………….


23-25
1.3.1. Классификация печатных СМИ…………...………………
25-30
1.3.2. Языковое насилие и речевая агрессия в СМИ…………...
1.3.3. Цели и задачи использования заголовков, содержащих
речевую агрессию………………………………………………...
1.3.4. Проявление речевой агрессии в заголовках……...............
30-34

34-37
37-43
1.4. Выводы к первой главе............................................................
43-46

Глава 2 ЗАГОЛОВКИ КАК ОДИН ИЗ СПОСОБОВ
ВЫРАЖЕНИЯ АГРЕССИИ В ДИСКУРСЕ СМИ


46
2.1. Заголовки газет 30-х гг............................................................
46
2.1.1. Заголовки немецких газет 30-х гг........................................
46-64
2.1.2. Заголовки советских газет 30-х гг.......................................
64-79

2.2. Заголовки газет 90-х гг………………………………………

79-80
2.2.1. Заголовки немецких газет 90-х гг…………………………
80-95
2.2.2. Заголовки русских газет 90-х гг…………………………..
96-109

2.3. Общие и различные черты заголовков немецких и
русских газет 30-х и 90-х гг........................................


110

2.3.1. Сравнительный анализ немецких и русских
газет 30-х гг…………………………………………………


110-114
2.3.2. Сравнительный анализ немецких и русских
газет 90-х гг…………………………………………………

114-118
2.3.3. Заголовки русских газет 30-х и 90-х гг…………………..
118-120
2.3.4. Заголовки немецких 30-х и 90-х гг……………………….
120-122
2.4. Общие замечания…………………………………………….
123

2.5. Выводы ко второй главе..........................................................

123-126

Глава 3 ПРОЯВЛЕНИЕ ВИДОВ РЕЧЕВОЙ АГРЕССИИ В
ГАЗЕТНОМ ТЕКСТЕ


127

3.1. Речевая агрессия в текстах немецких и русских
газет 30-х гг……………………………………………………


127
3.1.1. Статья «Das Fanal!»………………………………………...
127-139
3.1.2. Статья «Шуты на троне»…………………………………
139-148
3.1.3. Статья «Der Blutrausch des roten Zaren»………………….
149-155
3.1.4. Статья «Новая хвастливая декларация господина
Гитлера»……………………………………………………

156-163

3.2. Речевая агрессия в текстах немецких и русских
газет 90-х гг………………………………………………….


164
3.2.1. Статья «Die NATO und Nostradamus»…………………….
165-172
3.2.2. Статья «НАТО на игле милитаризма»……………………
172-177
3.2.3. Статья «Die Diktatur des Boris Jelzin»…………………….
177-184
3.2.4. Статья «Борис, ты прав»…………………………………..
184-191

3.3. Выводы к третьей главе………..............................................

191-193

Заключение................................................................................................

193-197
Источники ................................................................................................
198
Список литературы...................................................................................
19

Файлы: 1 файл

Власова Е.В. Речевая агрессия в печатных СМИ. КД.doc

— 1.19 Мб (Скачать)

Фразеологизмы и устойчивые выражения: Крокодиловы слезы (Семь горестных замет о президентском послании) (СР 18.03.97);  Президент наехал трактором на политику финансовой стабилизации (С 14.12.93); Мастера медвежьих услуг (ПКПРФ январь 1998); Оппозиция в законе (П5 30.08.96); Пиррова победа «союза правых» (П 30.01.99).

Антиславянский  «Дранг нах остен» (П 22.07.99). Политический фразеологизм „Drang nach Osten“ (нем. букв. натиск на восток) встречается достаточно часто на страницах российских газет и употребляется в связи с планами продвижения НАТО на восток.

Иногда неделимость  фразеологизма нарушается за счет использования игры слов: Чубайсы плодятся – у россиян чубы трещат (ПР 27.06.96); Чубы трещат – Чубайс крепчает (П 13.03.97); «Мертвая петля» русской истории (ПР  29.02.96).

 Игра слов: Неужто выдюжит президентская «дюжина» (ПКПРФ январь-февраль 1998); Гримасы Фелицы? Закон есть dura? (П 16.12.97); Палочки А.Коха заставляют кашлять всю Россию (П5 01-08.12.95); Что ты за Дума, Государственная Дума? (П 18-19.05.99); Коль не помог Чубайс, может Коль поможет (П5 02.08.95); Сумей-ка, как Шумейко… Саркастические миниатюры (П 18.12.92); Путаные объяснения Путина (П 06-07.04.99); Отставка может сделать из Лебедя орла (П5 19.10.96); Национальные особенности охоты на Лебедя (П5 09.10.96);  Лебединая песня про Чечню (П5 13-20.09.96); На чью голову пало «Яблоко»? (П 31.10.95).

Окказиональные образования, создаваемые с целью оскорбить, унизить оппонента, часто присутствуют в тактике колкости. С одной стороны, это оказзионализмы, построенные на базе словообразования, как например: жириновщина (аффективный суффикс -щин-), демслеза (сложносокращенное слово), с другой – на основе каламбурного, омонимичного совпадения окказионализма с уже существующим словом, обычно дающим негативную оценку или возбуждающим оскорбительный намек.

Гайдаровщина  душит город юности (СР 05.03.94); «Жириновщина» не пройдет (П 04-07.06.99); Демслеза о социальной защите (СР 05.02.94); …Плюс бурбулизация всей страны? (П 30.04.92); Россию изгайдарили, отчубайсили, теперь онемцовят (СР 18.03.97); Как нас «обнемцовят» и «обсысуют» (СР 27.03.97); Деморосы репетируют путч (П 05.12.92);

Тактика колкости находит реализацию в использовании приемов прямой цитации и квазицитации прецедентных высказываний: Егор, ты не прав! Или головокружение от … неуспехов (П 25.11.92); Земля – народам, конец советам (С 09.12.93); Зонтик – оружие пролетариата (С 24.08.93); Посеяли «реформы», что пожнем?... (СР 27.03.97); И это ежегодное послание можно озаглавить: завтра, завтра, не сегодня… (СР 07.03.97); Не стреляйте в пианиста. В финансиста тоже (П07-14.02.97); Танки поданы, извольте воевать (П 21-28.02.97); Вопросов тьма – с ответами проблема (П 23.09.92); Жириновский как зеркало российской «демократии» (П 09.04.99); Сергей Степашин – как зеркало наших «демократов» (П 04.11.99); Съезду съездово, президенту – президентово (П 16.05.93); Страна моя, ты вся горишь в огне. А им – все божья роса (П 30.06.93); Плюньте в глаза – и рубль стабилизируется (П5 27.05.98); Демократия по-российски: хлеба мало, зрелищ много (П 14.11.95); Сегодня – Сербия, завтра – Россия. Выше Бога только НАТО? (П 14.09.95); Рвачи прилетели (П 31.01.96); Сказки «голого короля». Заметки на полях послания Президента РФ Б. Ельцина Федеральному собранию (П 21.03.96); Кандидат из могикан (о Б.Ельцине) (ПР 28.03.96); Правительство, открой личико! (П5 27.07.96); Парней немало «золотых» на улицах Саратова (П 06-13.09.96); Одинокая сверхдержава желает познакомиться… (П5 13-20.09.96); Явление министра депутатам (П 19.07.94); Если царя хвалят, значит, это кому-то нужно (П5 17.06.95); Рубль с шапкой. Подайте ему (П 25.01.96); Ельцину впору бежать в слободу (П5 23.04.98); Чубайс щенками не берет (П 07-14.02.97); Вопрос «на засыпку» – Куда Собчак с метлой ходил (П 16.04.92); О том, как Полторанин Бурбулиса подвел (П 31.10.92); Третий сон Бориса Николаевича: Сегодня в России началась стабилизация цен (П 30.01.93); Процесс пошел. Над Горбачевым. «Народный трибунал» начал работу (П 19.02.93); Что-то с памятью его стало. Президент самолично перекраивает историю (П 16.03.96); Как Чубайс «спасал» Россию, а спас себя (П5 27.06.97).

Сравнение: Страшнее, чем в фильме ужасов. Спикер Госдумы в салоне новой демократии (П5 17.01.95).

Парцелляция: Петля налогов. Мертвая (П 03.03.93).

Насмешка

Политики: Принц Руцкой поссорился с регентом Хасбулатовым (С 25.09.93); Знакомьтесь: его президентское высочество. Кремлевладелец и его двор (П5 11.10.97); Королевские мучения: лишь народному единству под силу противостоять режиму (П 17.01.96); Тайны «кремлевского двора» (П 18.01.96); Герр Иоффе спешит на выручку царю Борису. (Еще раз о реституциях и «реститутках)» (ПКПРФ апрель 1998); Чубайса поправили 4000 раз. Значит, он не прав (ПКПРФ март 1998); Дурман боярщины (СР 11.10.94); Ежегодное фарисейство (о послании президента) (СР 11.03.97); Заблуждения кремлевских утопистов. Чтобы избавить Россию от комплекса «шестерки», ее дразнят «восьмеркой» (П 25.03.97); Правительственные иллюзии: ВЧК для борьбы с «лицами директорской национальности» (П5 16.10.96);

Антитеза: Бесплатная приватизация по договорным ценам (С 27.07.93); «Курсом реформ» к пещерному капитализму (ПКПРФ февраль 1998); Стабилизация расколотого корыта (ПКПРФ 19.02.98); Новый мировой порядок в действии. Югославия: живой музей войны (П 13.04.94); Премьер абсолютного меньшинства (ПКПРФ 23.04.98); День защиты детей от президента и правительства (П5 30.05.98).

Окказионализмы. «Ельцингейт» в рассрочку. Сколько стоит президент (П5 25.10.96). В заголовке «Мэрская дуэль (Собчакиада)» (СР 09.01.98) мы видим сразу два языковых явления, указывающих на оскорбление: 1. языковая игра с слове «мэрская» вызывают ассоциации с негативным оценочным прилагательным «мерзкий»; 2. окказионализм «Собчакиада», построенный с помощью присоединения суффикса –иада, наводит на мысли о древнегреческом эпосе Гомера «Илиада», указывая тем самым на глобальность вышеозначенного события и его характеристику. Другими словами: та кампания, которую проводит мэр Собчак, − мерзкая. 

Биологическая метонимия: Изжога от кремлевских звезд (П 12.03.96); НАТО на игле милитаризма. Причины и последствия этой наркомании (П 15.02.96).

Метафора: Шоковая конституционная реформа захлебнулась (С 23.07.93); Экономический цирк на Цветном бульваре. Высший экономический совет родил план спасения России (С 03.08.93); Дырка от демократической республики (П5 20-27.09.96); Бублик господина Чубайса (СР 12.05.94); Харакири для России, по-козыревски (П 24.02.93). Лебедь в отставке. Грачев на седьмом небе. Генерал-расстрельщик заменит генерала-миротворца (П5 16.06.95); Поступь «тигра», бас – «медведя», штопка мыльных пузырей (П5 21.07.95); Демократы подавились демократией (П 15.11.95); Германская подпорка президенту. К визиту Г.Коля в Москву (П 18.12.92).

Прецедентность: В результате битвы А. Лебедя на «Куликовом поле» выигрывают только чеченские боевики (П5 20.08.96); С родины колорадских жуков Ельцин возвратился довольный (П5 24.06.97).

 Парцелляция: Украинские ракеты не будут вывозить в Россию. Они могут долететь сами (С 06.08.93); Яблоко раздора. Наливное (П 04.07.92); Демократы стучат кулаком. Громко пока не выходит (С 09.07.93); Россия ввела национальную валюту. Прикрыв ее телом Геращенко (С 27.07.93); Россия распрощалась с демократией. Даже общипанной? (П 29.01.94).

 

 

 

 

 

 

 

2.3. Общие и различные черты заголовков немецких и русских

газет 30-х и 90-х гг.

 

2.3.1. Сравнительный анализ немецких и русских

газет 30-х гг.

Сопоставительный анализ показал, что в газетах тоталитарных обществ речевая агрессия использовалась в качестве рупора для агитации, пропаганды и манипуляции.

По нашему наблюдению, сходство наблюдается на нескольких уровнях: 1. Тематический/Аргументативный. 2. Психологический. 3. Языковой.

1. Тематический/Аргументативный. Основные темы, которые затрагивались авторами газет 30-х гг., провоцировали к негативной оценке. Мы разделили их на следующие группы: а) диффамация лидеров других государств; б) мероприятия против врагов народа и партии; в) обвинения в подготовке военных действий; г) реакции на международные политические события.

Различие в тематическом уровне наблюдается в том, против кого направлена агрессия.

В немецких газетах объектами  агрессии были представители коммунистической партии, Советский Союз, еврейское население. В советских газетах агрессия была направлена на представителей национал-социалистической партии, правительство Третьего рейха, врагов народа.

В качестве способа взаимосвязи  используется логика чувств читателя. Образами врагов, предателей, обманщиков авторы вызывают негативные чувства: боль, отвращение, омерзение. Данные перцептивные знаки формируют нравственные чувства: унижение, возмущение, ненависть.

2. Психологические приемы  полностью соответствуют приемам агитации и пропаганды, а также манипуляции общественным сознанием. Газеты двух государств использовали повторы, поляризацию. Четко противопоставляется черно-белое изображение: мы – они. Причем враг видился во всяком, кто вызывает хоть малейшие подозрения. Психологический прием повтора можно рассматривать как на тематическом уровне: когда про одно и то же событие говорится несколько раз, так и на языковом уровне: когда мы встречаем повтор одних и тех же слов. Слова-клише или фразы-клише агрессивного содержания использовались в заголовках достаточно часто.

Такого рода приемы помогали достигнуть наибольшего эффекта психологического воздействия, с одной стороны, но, с другой стороны, читатель уже не воспринимает ее как негативную в полном смысле, так как при частом употреблении эмоциональная окраска слова становится размытой. И это уже не просто слово агрессивного содержания, но своего рода термин, штамп, клеймо врага.

3. Наиболее ярко речевая  агрессия проявляется на языковом  уровне. Это, прежде всего, слова негативного эмоционально-оценочного содержания. В русских и немецких газетах употребление такого рода лексики совпадает. Картина врага, создаваемая риторическими стратегиями радикальной критики, бескомпромиссного умаления достоинств и беспощадной деструкции служит языковым субстратом для общественного бойкота и практической изоляции противника.

Главной опорой национал-социалистического  влияния языка являлось придание нового смысла уже известным словам. Так например, прилагательные „jüdisch, ausländisch, international, kapitalistisch“ имели функцию, которая отмечалась негативной коннотацией. Достижение тоталитарной цели посредством использования языка позволяет определить некоторые доминирующие стилистические элементы. Это касается, прежде всего, тех слов и выражений решительного тоталитаризма, которые должны пробудить агрессивное «мы-сознание».

Частота использования  тех или иных слов может и без  контекста указать, насколько сильно тоталитарный язык был нацелен на то, чтобы с помощью языка отяготить различия. Характерно здесь использование слов с отрицательной коннотацией как средство тоталитарного упрощения. Эти слова были средствами типизирования, цель которого была четко разделить и отметить различия между обособленностью нации. Ср.: Spion, Peiniger, Verbrecher, Viehjude, Lügner, Feige, Bestien, Verräter, Parasiten, Ungeziefer / шпион, диверсанты, вредители, убийцы, варвары, клеветники, иезуит, двурушник, разбойники, отщепенцы, мерзавцы, подлецы, мракобесы, разрушители, мародеры, выродки, лакеев буржуазии, палачей, диктатор, злодей, враг, подголоски.

Иностранные слова обладали большим воздействующим эффектом именно из-за чуждости. Об этой функции иностранных  слов в нацистском языке писал В.Клемперер: “Иностранное слово импонирует, и тем больше, чем оно непонятней; будучи непонятным оно вводит в заблуждение и оглушает, заглушает мышление. Оно понятно меньшему числу людей, но практически для всех оно звучит торжественнее и производит более сильное впечатление” [Klemperer 1998: 324].

Особый род ругательств представляют обозначения группы. Например: Haufen, Bande, Clique, Gesindel/сброд, банда, клика, охвостье, отребье. Помимо непосредственного обозначения личностей существуют агрессивные слова, обозначающие качество. Многие из таких прилагательных происходят от ругательных слов (lumpig/жалкий, säuisch/свинский, flegelhaft/грубый, schmutzig/грязный).

Часть оскорбительных слов идет от обозначения деятельности и  способа поведения: verleumderisch/клеветнический, lügnerisch/лживый. Заимствованные слова также дополняют этот ряд: miserabel/отвратительный, idiotisch/идиотский, korrupt/коррупционный, satanisch/сатанинский, skrupellos/бессовестный.

Для газет 30-х гг. характерно использование заголовков с имплицитным волеизъявлением и эксплицитной оценкой. Сюда относятся заголовки со  словом-предложением nieder, fort/нет в предикативной функции. Конструкции с нет подчеркивают резкое неприятие факта или явления и могут быть интерпретированы как скрытая императивность в трансформе общего типа долой + кого?что? Конструкции с нет/nieder, fort выражают психологическую установку относительно положения дел, репрезентируемого пропозициональным содержанием.

Такая агрессивная лексика  используется обычно в тактиках прямой активной агрессии: оскорбления, обвинения, призыва, констатации некомпетентности, проклятия, злопожелания, а также в тактике возмущения. В других тактиках лексика менее агрессивна в прямом смысле, но агрессия присутствует имплицитно. В тактиках, содержащих прямую и косвенную речевую агрессию в газетах тоталитарной эпохи, не редко используются разнообразные стилистические средства: антитеза, сравнение, риторический вопрос, фразеологизмы, языковая игра.

Метафора занимает особое место в агрессивных заголовках двух государств. Часто авторы использовали узуальные метафоры из определенных сфер жизни: религиозной, биологической, военной. В обозначении врагов  доминировали зоологические и биологические метафоры. Ср.: Bluthunde, Parasiten, Judenschwein, Kriegshyänen, Judenpest, Schweinehund/ шакалы,  ослы, собаки, псы.  Нередко в советской прессе использовалась метафора игры: клоуны, шуты, балаган, комедия и т.д. Они направлены, главным образом, на оскорбление адресата.

Так, мы видим, что газеты 30-х гг. немецко- и русскоязычных имеют много общих тенденций в употреблении и использовании речевой агрессии в качестве средства диффамации и манипуляции.

Исходя из данного  анализа, можно сделать вывод  о том, что общественно-политическая идеология оказывает существенное влияние на присутствие в СМИ речевой агрессии.

 

 

 

 

 

2.3.2. Сравнительный анализ немецких и русских газет 90-х гг.

 

Известно, что особенно часто агрессивные тактики используются журналистами в переходные моменты  истории. Таким этапом для России и Германии стал период 90-х гг. Россия стала независимым государством, а Германия вновь стала единой.

Из всего многообразия печатных СМИ нами были выбраны газеты, представляющие разные общественно-политические интересы общества. Эти газеты мы разделили на две группы: 1. Либеральные: Süddeutsche Zeitung, Известия, Сегодня; Советская Россия.  2. Левые: Berliner Tageszeitung, Neues Deutschland, Правда, За народовластие.

С одной стороны, это  газеты либеральные, наиболее независимо выражающие мнения и суждения, а  также дающие независимую оценку происходящим событиям. Но в них  речевая агрессия представлена преимущественно непрямыми тактиками. С другой стороны, это газеты политических партий, выражающие прямо противоположную мнению правительства точку зрения, т.е. газеты, оппозиционные правительству. Результаты исследования показали, что прямая речевая агрессия в наибольшем количестве содержится в прессе политических партий. Она же во многом наследует традиции тоталитарной прессы. Это выражается, прежде всего, в структуре и лексике, а также в методах и приемах воздействия на аудиторию.

Информация о работе Речевая агрессия в печатных СМИ