Работа журналиста в информационном агентстве ИТАР-ТАСС

Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Февраля 2013 в 13:21, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования – выявить основные принципы работы журналиста в информагентстве и определить специфику создания сообщений для ленты новостей на примере агентства ИТАР-ТАСС.

Оглавление

Введение………………………………………………………….…………..……2
1 Глава – Особенности работы в информационном агентстве………….….….5
1.1 Специфика работы журналиста……………………………………….……..5
1.2 Система жанров информационных агентств………………………………14
Краткие выводы к 1 Главе………………..……………………………………..23
2 Глава – Специфика подготовки новостей для новостной ленты ИТАР-ТАСС
2.1 Организация работы в агентстве……………………………………………25
2.1 Анализ текстов информационной ленты……………………...……………29
Краткие выводы ко 2 Главе………………………….………………………….33
Заключение……………………………………………………………………….34
Список использованной литературы………...…………………………………36

Файлы: 1 файл

Работа журналиста в информационном агентстве.docx

— 90.16 Кб (Скачать)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1 Анализ текстов информационной  ленты

Проанализируем сообщения  информационной ленты ИТАР-ТАСС по основным критериям, предъявляемым к подготовке сообщений. Возьмем сообщения пяти разных рубрик («Ближнее зарубежье», «Общество», «Культура», «Интервью» и «Мир») за период с 25. 05 до 28. 05.

Для удобства поиска сообщений  во внутренней ленте ИТАР-ТАСС и  облегчения понимания внутренней структуры  ленты и структурирования ленты сайта, вводится 14 постоянных рубрик Рубрики: мир, политика, экономика, безопасность, общество, наука, происшествия, культура, спорт, без политики, и т.д.

В любом сообщении в первой строке без абзаца указывается рубрика. Например, «Ближнее Зарубежье» или «Интервью».

Если в ленту поступает  сообщение о событиях из других стран, то первым словом ключа выступает  страна, где произошло событие, также мы можем заметить, что указывается город, в котором произошло событие. (Пример: «КИШИНЕВ» (смотри Приложение 1) или «ЛОНДОН» (см. Приложение 3)).

Как правило, заголовки новостей в ИТАР-ТАСС не превышают 136 знаков и укладываются в одну строку. Например (Приложение 1): «Молдавия получит финансовую помощь от Всемирного банка в размере 57 млн долларов в 2011 году». В заголовках ИТАР-ТАСС никогда не используются личные местоимения («я» и «мы»), цитата и прямая речь. Заголовок не должен начинаться с причастного, деепричастного оборотов или придаточных предложений. Используется прямой порядок слов. В текстах избегаются аббревиатуры за исключением общепринятых: ООН, НАТО, ЮНЕСКО, США, ФСБ и т.д. Например (Приложение 5): «В центре внимание лидеров двух стран - постоянных членов СБ ООН, активных участников "восьмерки", "двадцатки" и других ведущих международных форумов будут, разумеется, и вопросы мировой политики, в том числе актуальные региональные сюжеты».

Имя известных политических деятелей и их должность приводятся одновременно только в начале материала. В дальнейшем тексте упоминается  либо только имя, либо должность. Например (Приложение 5): «Президенты РФ Дмитрий Медведев и премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон обсудят вопросы подготовки визита главы британского кабинета в Россию»…«Встреча Медведева и Кэмерона будет уже третьей».

В срочных сообщениях из исходных данных исключается указание автора. Вместо них приводится краткая  маркировка, например: «МОСКВА, 26 мая. /ИТАР-ТАСС/ (Приложение 2)». Указание автора допустимо в развернутых материалах или в материалах из других стран. Например: «КИШИНЕВ, 26 мая. /Корр. ИТАР-ТАСС Вениамин Демидецкий/» (Приложение 1) или «ЛОНДОН, 22 мая. /Корр. ИТАР-ТАСС Максим Рыжков/» (Приложение 3)

Первый абзац всех материалов должен быть законченной информационной заметкой, которая может использоваться самостоятельно Пример (Приложение 3): «В английском городе Уэйкфилд - южном городе-спутнике Лидса - в субботу открыла двери галерея искусств имени известного скульптора Барбары Хэпуорт. Комплекс состоит из 10 залов общей площадью 5 тыс квадратных метров, где будут выставляться произведения как изобразительного, так и монументального искусств. Уже 43 года в Великобритании не возводилось столь крупных художественных галерей. Ожидается, что в первый год храм искусств "Хэпуорт Уэйкфилд" посетят порядка 150 тыс человек». Информация, содержащаяся в остальных абзацах – дополнительная. Исключения составляют расширенные материалы, комментарии и интервью.

На ленте ИТАР-ТАСС не подлежат публикации сообщения о вчерашних событиях за исключением тех случаев, когда тот или иной факт из прошлого, действительно стал известен только сегодня и таким образом подпадает под определение новости. В первом предложении и в заголовке практически всегда обязателен энергичный глагол, который подчеркивает свершившийся факт. Например (Приложение 3): «В английском городе Уэйкфилд - южном городе-спутнике Лидса - в субботу открыла двери галерея искусств имени известного скульптора Барбары Хэпуорт.».

В первой или второй фразе  сообщения всегда содержится ссылка на источник информации. Пример: «Как сообщили сегодня в пресс-службе правительства, об этом говорилось на встрече премьер-министра Молдавии Влада Филата с вице-президентом ВБ по Европе и Центральной Азии Филиппом Ле Уэру» (Приложение 1), «Об этом заявил статс- секретарь - заместитель министра внутренних дел РФ Сергей Булавин, выступая на открытии в Москве 25-конференции Европейской ассоциации поддержки жертв преступлений» (Приложение 2).

Для подтверждения сообщаемой новости необходимо привести цитаты, если они есть. Например: «В ходе беседы предполагается обсудить актуальные вопросы двустороннего взаимодействия, прежде всего в контексте предстоящего во второй половине года визита Кэмерона в Россию, первого визита главы британского правительства в Россию с 2005 года», - сообщил помощник главы государства, уточнив, не считает в данном случае приезд главы британского кабинета на саммит "восьмерки" в России в 2006 году за двусторонний визит» (Приложение 5).

При указании времени в  тексте следует использовать дни  недели, недопустимо употребление слов «вчера», «накануне», «завтра», а также  «только что» «в эту минуту» и  т.д. В случае необходимости следует  указать точное время. Оно дается в одном формате: 12:45 мск. Допустимо указывать местное время, но при этом в скобках указывается Московское.

Сообщения написаны в целом  стилистически нейтральным языком, без использования каких-либо приемов. Все тексты безоценочны. Излагаются только факты, оценка может передаваться только посредством цитирования мнений ньюсмейкеров.

В рубрике «Интервью» приводятся по большей части проблемные интервью. С их помощью можно лучше осветить проблему и представить читателям  мнения экспертов. Объемы интервью превышают  объем новости почти в три  раза (8 495 знаков). Кроме того в интервью имеет место оценочная и эмоциональная лексика (Пример (Приложение 4): «Я уже особо не акцентирую внимание на преференциях…», «С чего бы это?», «Это, как говорится, даже не обсуждается», «Как и томит ожидание возможности безвизового сообщения в пределах приграничной территории».

В сообщениях ИТАР-ТАСС нередко  встречаются общепринятые сокращения (млн., млрд., проц., тыс., и т.д.).

Рассмотрев сообщения  новостной ленты ИТАР-ТАСС относящиеся к различным рубрикам, можно сделать следующий выводов: все сообщения выдержаны в одной стилистике и подготовлены по единым правилам, принятым в агентстве ИТАР-ТАСС.

 

 

 

 

 

 

 

Краткие выводы к Главе 2

В этой главе мы рассмотрели  основные принципы работы журналиста в информационном агентстве на примере  работы в службе мониторинга ИТАР-ТАСС. Работы журналистов этого отдела в основном заключается в просмотре  информационных сообщений на сайтах различных служб и ведомств, а  также в обработке этих сообщений  и подготовке их для новостной  ленты. Работа требует внимания, сосредоточенности  и усидчивости, а также умения выявлять самое важное в большом  потоке информации.

Во второй части главы мы проанализировали сообщения информационной ленты ИТАР-ТАСС. Мы поняли, что существует много правил, которым необходимо следовать при подготовке материалов для ИТАР-ТАСС. К примеру, Не подлежать публикации сообщения о вчерашних событиях за исключением тех случаев, когда тот или иной факт из прошлого, действительно стал известен только сегодня и таким образом подпадает под определение новости. Также мы рассмотрели правила написания аббревиатур, составления заголовков и т.д. Таким образом, основные принципы работы информагентств – объективность, независимость, точность, полнота, оперативность. Эти принципы, являющиеся в целом необходимыми для всех СМИ, в информагентствах носят особый характер – здесь они важнее, нежели в других СМИ.

Стоить отметить, что новости  в информационном агентстве в целом схожи с новостями в периодических печатных СМИ. Их специфика одинакова: все новостные материалы строиться по принципу «перевернутая пирамида». Однако, в информационном агентстве новость более «сухая», в ней нет никакой оценки, а то время как в газете в некоторых случаях новость может передавать оценку редакции по средствам различных стилистических средств.

Заключение

Целью данного исследования было изучить принципы работы журналиста в информагентстве, определяющие, ключевые особенности их деятельности, рассмотреть, систему жанров информагентств. А также выявить специфику создания сообщений для ленты новостей: их составления и оформления.

В теоретической части  работы мы рассмотрели все аспекты журналистского труда в информационном агентстве. Работа, как правило, состоит из нескольких частей: просмотр новостных лент различных служб и ведомств, связь с пресс-службами и ньюсмейкерами, выбор и обработка сообщений, которые от них поступают. Так же задачей журналиста является посещение различных официальных мероприятий: пресс-конференций, круглых столов. Мы рассмотрели также особенности поиска новостей, их обработки и диктовки новостей по телефону. Таким образом, обязанности журналиста, работающего в информагентстве, схожи с обязанностями газетного журналиста.

Мы рассмотрели все многообразие информационных жанров – они не ограничиваются новостными заметками, «мягкими новостями». Наравне с ними на ленте существует и интервью, и обозрение, и комментарии. Некоторые жанры новостей встречаются на ленте чаще, другие реже. Мы рассмотрели все возможные способы написания «новостных заметок» и тематику, на которую они пишутся. Существуют также жанры второго типа, они информируют о регулярно происходящих событиях. Многие жанры информационных лент перекликаются с газетными и нередко влияют на них.

В практической части работы мы рассмотрели основные принципы работы журналиста в информационном агентстве на примере работы в службе мониторинга ИТАР-ТАСС. Работы журналистов этого отдела в основном заключается в просмотре информационных сообщений на сайтах различных служб и ведомств, а также в обработке этих сообщений и подготовке их для новостной ленты. Работа требует внимания, сосредоточенности и усидчивости, а также умения выявлять самое важное в большом потоке информации.

Также мы проанализировали сообщения информационной ленты ИТАР-ТАС. Существует много правил, которым необходимо следовать при подготовке материалов для ИТАР-ТАСС. К примеру, Не подлежать публикации сообщения о вчерашних событиях за исключением тех случаев, когда тот или иной факт из прошлого, действительно стал известен только сегодня и таким образом подпадает под определение новости.

Итак, рассмотрев основные аспекты  работы в информагентстве и подкрепив  их примерами, мы можем сделать следующий  вывод. Основными принципами работы информагентств являются: объективность, независимость, точность, полнота, оперативность. Эти принципы в целом необходимыми для всех СМИ, но в информагентствах носят особый характер – здесь они важнее, нежели в других СМИ. И для их реализации в полной мере журналисту необходимо обладать высокой степенью профессионализма и ответственности. Работа в информационном агентстве очень напряженная, она требует внимания, ответственности, быстрой реакции, особой манеры поведения журналиста, особых профессиональных и личностных качеств (стрессоустойчивость, пунктуальность, общительность и др.)

Что касается подачи новости  в агентстве ИТАР-ТАСС, то она  схожа с подачей новости в  газете (составляется по принципу «перевернутая  пирамида»).

 

 

 

Список использованной литературы:

  1. Вирен Г. В. Дис. «Принципы создания и структурирования информационных текстов в практике российских информационных агенстств». 2010 г.
  2. Инструкция по подготовке сообщений ИТАР-ТАСС
  3. Интерфакс (коллектив авторов: Герасимов В. В., Ромов Р. Б., Новиков А., А и др.) Технология новостей от Интерфакса. Аспект пресс М., - 2011 г.
  4. Информационный стандарт группы «Интерфакс». М., 2009
  5. Калмыков А.А., Коханова Л.А. Интернет-журналистика. Учебное пособие. M., 2005.
  6. Корконосенко С.Г. Основы творческой деятельности журналиста. СПб.: Знание, СПбИВЭСЭП, 2000 г. (Михайлов С.А. -Технологический фактор в деятельности журналиста: Особенности работы для информационных агентств)
  7. Корконосенко С.Г. Основы журналистики. М., 2007.
  8. Лазутина Г.В. Основы творческой деятельности журналиста. М., 2000.
  9. Лукина М.М. Современные журналистские технологии в работе с новостями. М., 2001.
  10. Погорелый Ю.А. Информационное агентство: стиль оперативных сообщений. М., - 2000 г.
  11. http://www.mediajobs.ru/media/519
  12. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE
  13. http://www.interfax.ru/
  14. http://www.itar-tass.com/

Приложение 1

13:47 26/05/2011 Ближнее зарубежье

Молдавия получит  финансовую помощь от Всемирного банка  в размере 57 млн долларов в 2011 году

КИШИНЕВ, 26 мая. /Корр. ИТАР-ТАСС Вениамин Демидецкий/. Молдавия получит финансовую помощь от Всемирного банка /ВБ/ в размере 57 млн долларов в 2011 году. Как сообщили сегодня в пресс-службе правительства, об этом говорилось на встрече премьер-министра Молдавии Влада Филата с вице-президентом ВБ по Европе и Центральной Азии Филиппом Ле Уэру.

В сообщении отмечается, что эти средства будут направлены на финансирование двух проектов: "Электронное  управление" и "Социальное развитие". С помощью первого Молдавия осуществляет инициативу свободного доступа к  правительственной информации, которая  представляет общественный интерес. Аналогичные  проекты реализуется в США, Великобритании, Швеции, Австрии и других странах, отмечается в сообщении. Более того, Молдавия стала первой в мире страной, которая при поддержке ВБ внедрила базу данных публичных расходов и  свободный доступ к ней. Это позволит правительству увеличить прозрачность своей деятельности, а общественность сможет следить за расходами, отмечается в сообщении. Что касается программы "социального развития", то эта  составляющая призвана обеспечить содействие в области первичной медицины, образования и социальной защиты, пояснили в пресс-службе.

Информация о работе Работа журналиста в информационном агентстве ИТАР-ТАСС