Автор: Пользователь скрыл имя, 08 Апреля 2012 в 18:05, реферат
Всё больше и больше появляется интервью на страницах наших газет и журналов, всё чаще люди различных профессий обращаются к этому жанру. Почему?
На этот вопрос существует множество ответов. Интервью - это динамичный, подвижный жанр, позволяющий быстро отреагировать на происходящие события.
Введение ___________________________________________ 3 стр.
1. ПОДГОТОВКА ИНТЕРВЬЮ_______________________________ 4 стр.
1.1. Как плетется «тенета вопросов»_________________________ 4 стр.
1.2. Применение записывающих устройств___________________ 5 стр.
2. НАЧАЛО ИНТЕРВЬЮ____________________________________ 7 стр.
3. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ______________________________________ 7 стр.
3.1. Сложные ситуации____________________________________ 8 стр.
3.1.1. Личный вопрос___________________________________ 8 стр.
3.1.2. Запретные темы__________________________________9 стр.
3.2. Трудные собеседники_________________________________ 11 стр.
3.2.1. Отказ от ответа__________________________________ 11 стр.
3.2.2. Отрицательный персонаж_________________________ 11 стр.
4. ЗАВЕРШЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ________________________________ 12 стр.
5. ОБРАБОТКА МАТЕРИАЛОВ_______________________________ 13 стр.
Заключение_______________________________________ 16 стр.
Список использованной литературы_________________ 17 стр.
То есть делать все для того, чтобы он изначально и на всем протяжении разговора чувствовал себя комфортно.
Иногда легче задавать деликатный личный вопрос не прямым текстом, а завуалировано, в смягченном варианте.
Возможно сконструировать предисловие к личному вопросу, своеобразный пролог к щекотливому разговору.
При необходимости задать личный вопрос часто используется такой прием, как «задабривание» собеседника, не склонного к общению. В ход идут и уговоры, и лесть, и прочие обходные маневры.
Попытки поговорить на интимные темы, вызов на доверчивое раскрытие
перед незнакомым человеком, естественно, редко когда удаются. Чаще неосторожный, или чересчур развязный журналист «получает отповедь». Особенно плох в данной ситуации «эффект улитки», — человек мгновенно замыкается в себе, «уходит в раковину», все предварительные усилия разговорить собеседника пропадают даром, интервью просто рушится.
Одна из рекомендаций — поинтересоваться до интервью: «На какие вопросы вы бы не хотели отвечать во время нашей беседы?»
Особого внимания и деликатности требуют интервью с жертвами преступлений, всяческих злоупотреблений.
Интервью с жертвами и очевидцами катастроф, прикосновение к пережитому, даже тактичное и осторожное, весьма болезненно, собеседники замыкаются.
Работа репортера с людьми, побывавшими в экстремальных ситуациях, должна отличаться особым профессионализмом, опираться на высокие морально-нравственные критерии. Разговаривая с участниками и очевидцами трагедий и катастроф, не увлекаться подробностями несчастий и преступлений.
Поскольку общество не в силах устранить экстремальные ситуации, опыт людей, переживших нечто, выходящее за пределы обычных человеческих переживаний, представляет некоторую ценность для других людей. С другой стороны, общество должно осознать трагедию случившегося, сделать шаг навстречу пострадавшим.
Сложность контакта с людьми, побывавшими в экстремальной ситуации, необычайна. Чтобы сделать этот диалог результативным, журналисту надо учитывать и особенности психики собеседников, и смену их психологических состояний.
Человеку, испытавшему стрессовое состояние, хочется почувствовать эмоциональную волну, исходящую от другого его, искренний интерес. Многие из тех, кто побывал в экстремальной ситуации, неохотно идут на контакты, потому что все еще погружены в кошмар пережитого. Некоторые начинают говорить, но в действительности, они не адекватны даже своему сознанию. У людей, побывавших в экстремальной ситуации, психологи часто отмечают множественность точек зрения: монолог или диалог с журналистом может вестись человеком с разных позиций, причем момент перехода с одной точки зрения на другую трудно заметить.
Темы беседы с такими людьми, обычно «скользящие», переменчивые. Необходимо чувствовать и фиксировать моменты особой напряженности, но не углублять стресс. Характерно такое состояние пострадавших, когда они испытывают необходимость выговориться, рассказать об обсто- 9
ятельствах катастрофы, наиболее страшных подробностях (и как бы освободиться о них).
Мягкий расспрос, доброжелательное и внимательное выслушивание, «проговаривание» наиболее неблагоприятных переживаний позволяет уменьшить напряжение. Журналист, не заменяя психиатра, должен в этих случаях кое-что знать о приемах, улучшающих эмоциональный фон и помогающих контакту.
Терпение, доброжелательность и сострадание ни в коем случае не должны быть демонстративны, нельзя ставить собеседника на роль опекаемого ничтожества. Иначе можно вызвать ненависть вместо симпатии и желания сотрудничать. В экстремальных обстоятельствах в беседу вступают, когда человек уже сбросил стресс хотя бы частично. Иначе объектом «разрядки» может стать журналист.
ТРУДНЫЕ СОБЕСЕДНИКИ
Отказ от ответа
В самый разгар интервью собеседник вдруг может произнести: «комментариев не будет». Возможно, не желает, чтобы его мнение фиксировалось или враждебно настроен по отношению к репортеру, к его изданию, а, может, просто упрямится или стесняется.
Отказ от ответа — право собеседника, заставить его отвечать невозможно. Профессионализм — в умении найти правильный подход. В ряде случаев все усилия пропадают даром, ничего не остается, как только распрощаться и поискать другого собеседника. Но сразу сдаваться не стоит. Надо обратить внимание на форму отказа. Если собеседник употребляет формулировку «не для записи» — еще не все потеряно. Можно перейти на запись в блокноте и тем самым, продемонстрировать свою уступчивость и предупредительность.
Журналист порой вступает в общение с личностью достаточно неприятной, например, человек, подозреваемый в распространении наркотиков, глава изуверской секты, «мафиози» или террорист. Как вести себя в этой ситуации? Общаться как с обычным законопослушным гражданином? Вряд ли.
Неверно и другое, — демонстративное пренебрежение этикой. Некоторые внутрицеховые этические рекомендации предлагают: если уж пришлось разговаривать, к примеру, с террористами, давать им высказываться, но немного, и предварительно непременно проконсультироваться со специалистами из силовых структур.
Так как же все-таки говорить с «отрицательным героем»? С поправкой на ситуацию, но в целом — корректно и уважительно. Уважать за то, что он — человек, за то, что дает интервью.
Как избежать напряженной ситуации:
Не задавать вопросы прокурорским тоном.
Указать на причину обращения именно к этому человеку, подчеркнуть значимость его персоны.
Пытаться понять причины его отказа отвечать на вопрос.
Пока собеседник не перестал отвечать, по собственной инициативе интервью не прерывать.
Разговаривая с очевидцами трагедий и катастроф, нежелательно смаковать детали бед, несчастий и преступлений.
Придумывать все новые формулировки вопросов, тревожащих собеседника, разнообразить их интонационно.
ЗАВЕРШЕНИЕ ИНТЕРВЬЮ
Как и начало интервью, завершение выделяется в особый методический этап в связи с его специфическими функциями. Поскольку к моменту завершения интервью сбор информации по теме исследования окончен, эти функции в основном не являются информационными.
Оптимальный вариант заключается в том, что завершение интервью должно совпасть с его естественным концом. Решение об окончании в этом случае оказывается как бы обоюдным, совместным. Никому из участников интервью не должно показаться, что финал слишком поспешный, но также не должно возникнуть ощущения, что интервью растянуто. Интервью должно завершиться, когда все вопросы рассмотрены, – не раньше и не позже.
Хорошо продуманная во время беседы концовка — иногда не что иное, как наиболее удачный вывод интервьюируемого или фраза, наиболее ему импонирующая. Можно завершить беседу так:
«Что было наиболее важным из сказанного?»
«Как бы вы сформулировали основную мысль нашей беседы, ее главный итог?»
«Не упустил ли я чего-нибудь? Возможно, вы хотите что-то добавить?» Иногда стоит задать последний вопрос, отложив блокнот или выключив магнитофон.
Для «завершающего контакта» неплохо поинтересоваться:
«Какие у вас дальнейшие планы?»
«Не найдется ли у вас дополнительных материалов по этой теме? Может быть, вы знаете, где я смогу их получить?»
Такое поведение позволяет, иногда, договориться о продолжении разговора, о новом интервью. Во всяком случае, оно завершает встречу на «ноте заинтересованности», свидетельствует о том, что журналист не просто «отработал свое», но открыт к дальнейшему серьезному изучению темы и, если нужно, к коррекции представления о ней. Это производит благоприятное впечатление на собеседника, несколько уменьшает его опасения, что журналист все исказит, представит его в невыгодном свете перед читателями и т.п.
В принципе, каждый репортер стремится продлевать беседу, насколько это возможно, пока в этом есть смысл, уточняя и перепроверяя собеседника. Но следует точно чувствовать, когда следует завершать общение, когда интервью исчерпано. Для того, чтобы не повредить налаженному контакту, нельзя делать это грубо, бесцеремонно. К удачным, бесконфликтным концовкам относятся просьбы позвонить для якобы нужных уточнений. Это лучше, чем покорно соглашаться на «цензуру», в результате которой собеседник, спохватившись, пригладит свои мысли так, что все усилия пропадут даром.
Независимо от способа записи интервью, первым этапом его обработки является составление письменного текста (стенограммы) высказываний респондента. Опыт проведения обследований показывает, что магнитные записи и записи от руки, сделанные по ходу интервью, не могут быть использованы в качестве первичного материала для их осмысления и обработки. Работа с фонограммами или с неразборчивыми записями затруднена до такой степени, что становится практически невозможной. В связи с этим, дешевле, проще и результативнее затратить часть финансовых средств исследователя на изготовление отпечатанных на компьютере стенограмм.
Решение о редактировании текстов интервью должно быть принято исходя из двух групп факторов. Первая группа – это характер целей интервьюирования. Если тексты интервью предполагается давать для ознакомления определенному кругу лиц или публиковать, то это является аргументом в пользу их редактирования. Если же исследователь хочет подвергнуть эти тексты количественной обработке методом контент-анализа, то их, пожалуй, лучше оставить такими, каковы они есть.
Вторая группа факторов зависит от направленности интервью и от специфики респондентов. Если предмет интервью таков, что вызывает у респондентов трудности в вербализации, то лучше, наверное, не рисковать и перенести текст на бумагу в виде неотредактированной стенограммы. Это связано с тем, что в таких интервью респонденты очень часто выражаются неясно или неточно. В этом случае действует правило: лучше оставить неясные куски текста такими, как они есть, чем необоснованно “прояснять” их в ходе редактирования. Существует, однако, и противоположный случай, когда респондент выражает свои мысли ясно и связно, и у исследователя не возникает сомнения в правильности их понимания. В случае, если интервью предназначено для прочтения другими людьми, редактирование текстов представляется вполне оправданным.
Наряду с исправлением смысловых и стилистических ошибок процесс редактирования стенограмм интервью включает в себя регулирование степени напряженности изложения. По аналогии с математикой можно сказать, что напряженность изложения может выражаться положительной или отрицательной величиной. В первом случае речь идет о словесной избыточности сообщения, о наличии в нем прямых и косвенных повторов, а также лишних, затрудняющих понимание слов. Такое явление иногда встречается в устной речи. Порой оно даже является характерным свойством некоторых респондентов.
Текст, страдающий словесной избыточностью, не создает трудностей для понимания, хотя и может вызвать ощущение утомления, скуки и т.п. Сталкиваясь с таким текстом, читатель учится мысленно пропускать повторы и “лишние” слова, оставляя в сознании основной смысл прочитанного. Иная, намного более трудная задача стоит перед читателем текста со словесной недостаточностью, поскольку в этом случае ему необходимо мысленно восстановить пропущенные, но подразумеваемые слова и мысли. Учитывая, что такая работа требует определенного умственного напряжения, словесно недостаточные тексты называются напряженными.
В письменной речи высокая напряженность стенограмм интервью должна быть снижена до нормальной за счет ликвидации пропусков слов, логических звеньев, подразумеваемых мыслей и т.д. Это выдвигает редакционное требование, кажущееся парадоксальным: не сокращать, а дописывать текст, не уменьшать, а увеличивать его объем. Разумеется, увеличение объема текста, т.е. дописывание, ни в коем случае не означает его “олитературивания”, включения в него каких-то мыслей “от себя”. Речь идет лишь о переводе (ретрансляции) устной речи в письменную в соответствии с существующей применительно к последней языковой нормой. Ретрансляция устной речи в письменную должна идти с помощью языковых средств респондента, иными словами, на основе его собственного словаря.