Языковые манипуляции в предвыборном дискурсе на материале американского варианта английского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 15 Ноября 2011 в 10:09, дипломная работа

Краткое описание

Актуальность данной работы определяют следующие факторы:
В современном мире возрастает значимость политической коммуникации, от правильной интерпретации которой зависит решение целого ряда социально-политических проблем.
Исследования, проводимые в области политического дискурса, широко представлены в коммуникативной лингвистике, однако прагматический аспект этого дискурса ещё недостаточно изучен.
Языковые манипуляции в контексте политической коммуникации, отличаются от стилистических приемов в других видах коммуникации, но не получают достаточного освещения.
Изучение вербальных средств речевого воздействия, реализуемых в политической коммуникации, позволяет вскрыть механизмы оказания воздействия на слушателя или читателя.

Оглавление

Введение
Глава 1.
1.1.Теория политической коммуникации
1.1.1.Политическая коммуникация как институциональный дискурс
1.1.2. Языковая картина политического мира
1.1.3.Политический текст
1.1.4.Политическая речь: слоган и лозунг как жанры политической речи
1.2.Политическая пропаганда как вид персуазивного дискурса
1.2.1.Аргументирование, суггестивность, персуазивность
1.2.2.Пропаганда как виды политической коммуникации
1.2.3.Цели и задачи пропаганды
1.3.Экстралингвистичекий аспект политической пропаганды
1.3.1.Механизмы воздействия пропаганды на психику человека
1.3.2.Влияние стереотипов на восприятие содержания пропаганды
1.3.3.Пропаганда в условиях психологических войн
Выводы
Глава 2. Манипулятивные приемы в публичных речах Билла Клинтона и Барака Обамы
2.1.Стратегия в политической коммуникации
2.2.Анафора, эпистроф, апаналепсис, анадинлосис
2.3.Дубитация, объективизация, риторический вопрос, эротезис
2.4.Парцелляция и эпифраз
2.5.Каламбур, антономазия
2.6.Метафора, метонимия, синекдоха
2.7.Противопоставление, градация
2.8.Эвфемизмы, скорнения
2.9.Цитаты
2.10.Одновременное использование нескольких стилистических приемов
Выводы
Заключение
Список используемой литературы Приложения

Файлы: 1 файл

диплом(отредактирвоанный).doc

— 426.50 Кб (Скачать)

      Формирование  стереотипа проходит несколько этапов. Выделяют три основных этапа формирования стереотипа: «выравнивание» (leveling), «усиление» (sharpening) и «ассимиляция» (assimilation). Сначала сложное явление или объект сводится к нескольким хорошо известным признакам, а затем этим признакам придается особая значимость по сравнению с теми, которые они имели в составе целого. После этого выбираются «выравненные» и «усиленные» черты объекта или явления и строится образ, имеющий особое психологическое значение для индивида.

      Стереотип — эмоционально-оценочное образование. Природа его складывается из двух компонентов — знания и отношения (установки), причем знание это — стандартное, упрощенное, а отношение — эмоциональное. Отношение в стереотипе преобладает.

      Стереотипные  образования, суждения, оценки, образы концентрируются в готовых формулах. В большинстве случаев стереотипы проявляют себя в ярлыках, ложных обобщениях, которые очень активно используются пропагандой для вызова соответствующей эмоциональной реакции аудитории. Стереотипы также обладают суггестивным действием.

      Стереотипы составляют основу мифов, на которых базируется любая идеология. Миф — обобщенное представление о действительности, сочетающее и нравственные, и эстетические установки, соединяющее реальность с мистикой. Миф - представление в значительной мере иллюзорное, но в силу своей этической и художественной привлекательности оказывающее большое воздействие на массовое сознание. Мифы, несущие в себе иррациональную компоненту, становятся частью традиции и играют важную роль в легитимации общественного строя в идеократических государствах. Однако миф в современном обществе не утратил своего значения как важной формы общественного сознания и представления действительности. Такие мифы, конечно, редко становятся частью долговременной традиции, входящей в ядро культуры. Для истории России в Новое время и для ее отношений с Европой очень важен, например, черный миф об Иване Грозном (его очень хорошо разобрал в нескольких работах В.В.Кожинов). Из этого мифа до сих пор и в среде нашей интеллигенции, и на Западе выводится якобы «генетически» присущий России тип кровавой и жестокой деспотии.

      Немецкий  философ Э. Кассирер в работе «Техника современных политических мифов» говорит о целенаправленном создании мифов как средстве манипуляции массовым сознанием в политических целях:

«Миф  всегда трактовался как результат  бессознательной деятельности и как продукт свободной игры воображения. Но политический миф создается в соответствии с планом. Новые политические мифы не возникают спонтанно, а представляют собой искусственные творения, созданные умелыми и ловкими «мастерами»». [25, стр. 205]

1.3.3.Пропаганда в условиях психологических войн

      Пропаганда  в нормальных экономических и политических условиях сталкивается с конкуренцией, которая ограничивается законодательной базой и действиями организаций, призванных следить за соблюдением законов. Однако пропаганда, осуществляемая в рамках психологической войны, не ограничена никакими моральными запретами и не считается ни с какими средствами. Неразборчивость в средствах пропаганды при равных условиях будет более эффективной, чем пропаганда, останавливающаяся перед ограничениями морального плана.

      Пропагандистские  акции в условиях психологической  войны направлены на то, чтобы воздействовать на низменные чувства людей, пробуждать у них ненависть, страх, ужас, дезорганизовать человеческую психику. В практике пропаганды сложились некие принципы ведения психологической войны, которые получили название «черная пропаганда». Этот вид пропаганды основан на провокациях.

      Такое разрушительное стимулирование психики  и составляет, по мнению специалистов, суть пропаганды в условиях психологической войны. Психологические знания в этих случаях используются против человека и его наиболее сильных жизненных потребностей. Теоретики психологической войны работают над созданием изощренных методов психологического воздействия, служащих военным и политическим целям. Это составляет основное различие политической пропаганды в условиях психологических войн и в обычное мирное время. Один из постулатов современной психологической войны формулируется так: всякое логически правильно доказанное утверждение можно логически правильно опровергнуть. "Все достигнутое путем логических объяснений может быть стерто при помощи объяснений противоположного характера". [4, стр. 59]  Более серьезно рассматривали это скептики. Даже Кант обратил внимание на "антиномии чистого разума".

      Одним из механизмов обработки сознания населения  с помощью средств и методов пропаганды является формирование особого мифа, который традиционно называется «образ врага». Механизм создания такого образа состоит в использовании ряда психологических идей. Враг представляется существом, не похожим на того человека, который подвергается пропагандистскому воздействию. Врагу всегда дают только отрицательные оценки. И чем хуже эти оценки, тем более сильным оказывается данный «образ».

      Врага изображают как существо агрессивное, лишенное жалости и каких-либо этических  норм, с низким уровнем умственных способностей. Существуют особые принципы создания «образа врага»: планомерная демонстрация многочисленных страхов, опасений, неразрешенных конфликтов, имеющих неясные причины, с целью найти виноватого. Это тенденция показывать только плохое и одновременно препятствовать появлению положительной информации об объекте. Такое можно было наблюдать в нацисткой Германии. Например, Геббельс быстро осознал, что пропаганду можно вести не только через речи и выступления, но и через музыку. Поэтому, он восстановил в правах, запрещенный в то время джаз и популярный исполнитель Чарли и Его Оркестр (Charlie and His Orchestra or Templin band) записали несколько версий популярных песен.  Как пример, нацистская версия песни “Makin’ Whoopee” (“Веселимся”), в песни идет повествование от лица вертлявого еврея.

Another war, another profit – Еще война, еще выгода 
Another Jewish business trick – Еще один Еврейский трюк 
Another season, another reason – Еще сезон, еще причина 
For making whoopee. – Чтобы повеселиться 
A lot of doll, a lot of gold – много игрушек, много золота 
The British Empire steelin` and sold – Британская империя ворует и продает 
We're in the money, thank to Franky – Мы купаемся в деньгах, спасибо Фрэнки (Подразумевается Франклин Делано Рузвельт) 
We're makin' whoopee – мы веселимся 

Washington is our capital – Вашингтон наша столица 
Rows award are King – Скандал – наш король 
Democrace is our motor – Демократия наш мотор 
Think about a war can bring – Подумай о том, что может принести война 
 
We throw our German names away –Мы выбрасываем наши Немецкие имена 
We are the kikes of U.S.A. – мы американские жиды 
You are the goys, folks – Вы гои (неевреи, иноверцы) 
We are the boys, folks – а мы парни 
We're makin' whoopee – и мы веселимся
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Выводы

  1. В первой главе рассмотрена специфика языка политики. Характерными признаками политической коммуникации являются смысловая неопределенность (политик часто предпочитает высказывать свое мнение в максимально обобщенном виде), фантомность (многие знаки политического языка не имеют реального денотата), фидеистичность (иррациональность, опора на подсознание), эзотеричность (подлинный смысл многих политических высказываний понятен только избранным), дистанцированность и театральность. Для политического текста характерна прямая или косвенная ориентированность на вопросы распределения и использования политической власти, на поддержку каких-то политических сил или на борьбу с ними.
  2. В содержание политического дискурса должны быть включены все присутствующие в сознании говорящего и слушающего (пишущего и читающего) компоненты, способные влиять на порождение и восприятие речи: другие тексты, содержание которых учитывается автором и адресатом данного текста, политические взгляды автора и его задачи при создании текста, политическая ситуация, в которой создается данный текст.
  3. Персуазвность можно отнести к одной из основных форм активного и осознанного речевого манипулирования адресанта сообщения. Приемы персуазивности нацелены на изменение посткоммуникативного поведения реципиента.
  4. Политическая пропаганда является видом персуазивного дискурса, так как убеждает в пользу какой-либо идеи. Пропаганда является вариантом внушающего воздействия, основанного прежде всего на эмоциональных компонентах психики. Стереотипы не только оказывают влияние на восприятие пропаганды, но и обладают суггестивным действием.

Глава 2. Манипулятивные приемы в публичных речах Билла Клинтона  и Барака Обамы

2.1. Стратегия в политической коммуникации

      Коммуникативная стратегия - это планирование речевой  деятельности, отбор принципов, способов и приемов, которые обеспечат  достижение успеха. К стратегии относится  планирование в максимально обобщенном виде. Иными словами каждая стратегия это попытка манипулирования с целью изменения политических взглядов адресата, на преобразование его отношения к тем или иным теориям, событиям, людям. Манипулированием называется такой вид взаимодействия между людьми, при котором один из них (манипулирующий) пытается осуществлять контроль за поведением другого (манипулируемого), побуждая его вести себя  угодным манипулирующему способом: голосовать за кандидата, платить налоги, покупать товары и т.д.). Причем делается это таким образом, что манипулируемый не осознает себя объектом воздействия. Ему кажется, что он сам вследствие рассуждения или душевного порыва захотел сделать именно так.

      Стратегию выбирают в зависимости от поставленной цели и существующей ситуации. Например, цель предвыборной кампании для любого кандидата - добиться поддержки избирателей. Для этого чаще всего используется либо стратегия восхваления деловых и моральных качеств "своего" кандидата, преимуществ его идеологии, либо стратегия дискредитации в глазах избирателей других кандидатов и выдвинувших их партий. В первом случае акцентируются благоприятные перспективы прихода к власти "правильных" кандидатов, а во втором - избирателей пугают тяжелыми последствиями "неправильного" выбора. Например, во время американской предвыборной кампании 1996 года сторонники будущего президента, создавая положительный образ Билла Клинтона, умело акцентировали его молодость, энергичность, открытость. Все отрицательные стороны личности не обсуждались. Главного соперника Клинтона, бывшего главу республиканского большинства в сенате Роберта Доуэла, также рассматривали с точки зрения возраста: он намного старше Клинтона. И из этой посылки делали только негативные выводы. Соратники Доуэла пытались исправить ситуацию, запустив в ходе кампании положительный слоган «кристально чистый старый солдат», характеризующий их депутата с привлекательной стороны. Но навязанная оппозиция молодость - старость, естественно была решена в пользу молодости, так как  в семах противопоставленных слов уже заложены противоположные знаки оценки. Если бы такая оппозиция не была выстроена, «старость» Доуэла сама по себе, вне сравнения с «молодостью» Клинтона, не получила бы отрицательной оценки. Вне противопоставления «старость» соотносится с «мудростью», «опытностью».

      В самом общем виде можно говорить о том, что стратегии представляют собой некоторые инвариантные модели действий, предпринимаемых человеком  для разрешения возникающих проблемных ситуаций, делающих невозможной непосредственную реализацию его целей.

      Адресант языковой манипуляции, продуцируя текст, осуществляет выбор и комбинирование тематических ситуаций, речевых актов и языковых средств в соответствии с коммуникативной стратегией. Стратегический план манипуляции в политической коммуникации будет в основном ориентирован на эмоциональное восприятие, будет взывать скорее к чувствам, чем рациональному восприятию.

    Коммуникативная стратегия обуславливает выбор  речевых средств и приемов. Стратегия  дискурса публичной политической деятельности в первую очередь направлена на воздействие на адресата, что объясняет высокую частотность использования таких приемов, как повторы, разного рода вопросы. Необходимость разнообразить речь, придать ей красочность, однако стремление избегать лексических единиц с отрицательной коннотацией приводит к использованию метафор, каламбуров, эвфемизмов.

2.2.Анафора,  эпистроф, эпаналепсис,  анадиплосис

      Основными чертами политической коммуникации являются: стремление к стандартизованности  и одновременно к экспрессивности. Широкие возможности для реализации этой тенденции представляют фигуры речи - отступления от нейтрального способа изложения с целью эмоционального и эстетического манипулирования. Стандартизованность обеспечивается воспроизводимостью фигур: в их основе лежат определенные схемы, которые в речи могут наполняться каждый раз новыми словами. Эти схемы закреплены многовековой культурной деятельностью человечества и обеспечивают классичность, отточенность формы. Экспрессия возникает либо в результате ментальных операций сближения-противопоставления, либо вследствие разрушения привычных речевых формул и стереотипов, либо благодаря умелым изменениям речевой тактики. В политической коммуникации встречаются практически все фигуры речи, однако значительно преобладают следующие группы: повторы, вопросы различных типов, создаваемые средствами разных языковых уровней.

      Группа  фигур, занимающих одно из наиболее важных мест в манипулировании в политической коммуникации - это повторы. Повторяющиеся сегменты фиксируются памятью и влияют на формирование отношения к соответствующей проблеме, так как человеку всегда кажется убедительным то, что отложилось в памяти. Внедренное в сознание сообщение действует независимо от его истинности или ложности. «Постоянное повторение является основным принципом пропаганды» (Кара-Мурза: 2003,201). Повторы могут создаваться средствами любого языкового уровня. К распространенным в политическом дискурсе повторам относятся такие, как  анафора, эпистроф, эпаналепсис, анадиплосис.

Информация о работе Языковые манипуляции в предвыборном дискурсе на материале американского варианта английского языка