Автор: Пользователь скрыл имя, 07 Января 2012 в 19:59, курсовая работа
В современной методике изучения иностранного языка большое внимание уделяется обучению лексике и грамматике на начальном этапе. Повышенный интерес именно к данным аспектам обусловлен устным характером опережения в обучении иностранного языка, а также способностью и готовностью учащихся на начальном этапе к усвоению большого количества лексических единиц.
Владение словом является важнейшей предпосылкой говорения, но в репродуктивных видах речевой деятельности знание только значения слова недостаточно. Здесь не меньшую роль играет владение связями слова и образования на их основе словосочетания.
Обучение лексике взаимосвязано с обучением грамматике. На начальном этапе изучения иностранного языка необходимо научить детей не только правильно произносить слова и понимать их значение, но также грамматически правильно выстраивать эти слова в предложении для передачи своей мысли или мысли другого лица.
Введение
Глава 1. Взаимосвязь обучения лексике и грамматике на начальном этапе изучения иностранного языка
1.1 Возрастные и психо-физиологические особенности учащихся на начальном этапе обучения
1.2 Цели и задачи обучения иностранному языку в средней школе и роль грамматики и лексики в их реализации
1.3 Взаимодействие языка и речи, роль грамматики и лексики в их реализации
1.4 Принципы отбора активного лексического и грамматического минимума
1.5 Формирование лексических и грамматических навыков
1.6 Выводы
Глава 2 Организация исследовательской работы, направленной на изучение взаимосвязи обучения лексике и грамматике на начальном этапе
Заключение
Список литературы
«Средним» учеником может оказаться школьник, не обладающий значительными (или обладающий средним) показателем объема вербальной памяти, а также способностью к вероятному прогнозированию, не имеющий сильной внутренней мотивации и сильной воли, что позволяет ему добиваться определенных результатов в учении, но не обеспечивает легкость и быстроту процесса формирования навыков и умений иноязычной речевой деятельности. Чаще встречаются случаи, когда ученики недостаточно владеют приемами учебной деятельности и одновременно имеют неплохие иноязычные способности.
«Слабым» считается ученик, у которого плохо развиты навыки учебной деятельности, слуховая память, аналитико-синтетические операции мышления и внимание характеризуется низким уровнем устойчивости и концентрации.
Слабое развитие этих компонентов иноязычных способностей или только части из них может привести к тому, что ученику будет трудно овладевать ИЯ. [28, c.60]
Следующим фактором, влияющим на специфику процесса овладения детьми ИЯ, является их опыт овладения родным языком. Школьники этого возраста уже относительно свободно владеют родным языком: могут в довольно широких пределах понимать услышанное, связанно излагать свои мысли, пересказывать прочитанный текст, у них в основном сформированы навыки слитнослогового чтения (80-90 слов в минуту) и т.д. имеющийся речевой и коммуникативный опыт детей в родном языке, безусловно, будет служить учителю опорой при формировании у них способности к общению на иностранном языке.
При организации обучения ИЯ и контроля усвоения изученного материала, важно создавать у учеников ситуацию успеха и поддерживать мотивацию к изучению ИЯ.
Учителю важно всегда найти возможность создать такую ситуацию, предложить такое задание, чтобы и ученик с низким уровнем активности имел возможность отличиться; важно похвалой отметить даже самое незначительное продвижение вперед, например: «Ты очень хорошо рассказываешь, я радуюсь твоим успехам».
Учитывая эту возрастную особенность, рекомендуется использовать в работе с детьми данного возраста систему содержательных оценок, разработанную Ш.А. Амонашвили (1984). Она включает в себя четыре комплекта:
доброжелательное отношение к ученику как к личности;
положительное отношение к усилиям ученика, направленным на решение задачи (даже если эти усилия не дали положительного результата);
конкретный анализ трудностей, вставших перед учеником и допущенных им ошибок;
конкретные указания на то, как можно улучшить достигнутый результат. [31, c.135]
Оценка должна включать в себя все эти компоненты, даже если результат работы ученика отрицательный. Она может являться дополнительным стимулом и средством самоконтроля учащихся:
а) пятерку получит тот, кто сумеет рассказать все о своем друге: что он любит, умеет и как выглядит;
б) если ты хочешь получить пятерку, расскажи еще, что ты ешь на завтрак, на обед и на ужин и т.д.
При ориентировании на критерии учителя у детей формируются свои субъективные критерии самооценки и самоконтроля: «Вот как нужно рассказывать (читать, писать), чтобы получить отличную оценку».
Учет психологических особенностей детей 7-11 лет и их дальнейшее развитие являются важным фактором успешности начального процесса обучения ИЯ в школе. Не менее важным является также понимание современной сущности методических подходов к организации и содержанию учебного процесса по ИЯ в начальной школе.
1.2
Цели и задачи обучения
Перед
современной школой стоят задачи,
связанные с созданием условий
для интеллектуального и
Система
урочной и внеурочной работы в
школе по всем учебным дисциплинам
должна быть направлена на решение
указанных задач. Существенная роль
в этом отводится иностранному языку,
который как учебный предмет
обладает большими возможностями культурного
и личностного становления
Обучение иностранным языкам в общеобразовательной школе преследует практическую, воспитательную и общеобразовательную, развивающие цели. Практическая цель обучения иностранному языку предполагает практическое овладение языком и использование его как средства общения между людьми в устной письменной формах.
Образовательная цель заключается в использовании информации, полученной в процессе обучения иностранному языку в целях накопления знаний об окружающем мире и расширения кругозора учащихся.
Воспитательная цель осуществляется в ходе учебного процесса обучения иностранному языку и заключается в развитии умственных способностей учащихся, в формировании их личности и морально-эстетических качеств.
Развивающая цель предусматривает развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций, чувств и эмоций школьников, готовности к коммуникации и, в целом, в гуманитарном и гуманистическом развитии личности ученика.
Таким
образом, основной целью обучения иностранным
языкам в школе является развитие
способности школьника к
а) понимать и порождать иноязычные высказывания в соответствии с конкретной ситуацией общения, речевой задачей и коммуникативным намерениям;
б)
осуществлять своё речевое и неречевое
поведение, принимая во внимание правила
общения и национально-
в) пользоваться рациональными приёмами овладения иностранным языком, самостоятельно совершенствоваться в нём.
Отсюда вытекают следующие требования программы:
1.В области обучения устной речи учащиеся овладевают умениями:
- понимать на слух иноязычную речь, построенную на программном материале ( с допущением некоторого количества незнакомой лексики ), и адекватно реагировать на неё;
-
участвовать в общении с одним
или несколькими собеседниками
с целью обмена информацией,
побуждения собеседника к
-
логично и последовательно
-
публично выступать с
2.
В области обучения чтению
ставятся задачи научить
- читать вслух и про себя;
-
читать, пронимать и осмысливать
содержание текстов с разным
уровнем проникновения в
а) с извлечением полной информации (изучающее чтение);
б) с извлечением основной информации (ознакомительное чтение);
в)
с извлечением частичной
Для того, чтобы учащиеся овладели вышеназванными умениями, вначале должны быть сформированы лексические и грамматические навыки.
Поэтому, прежде всего, необходимо выяснить, как определяют цели и задачи обучения лексике и грамматике разные ученые-методисты и авторы действующих УМК.
В данной работе мы рассматриваем и анализируем идеи и мнения ведущих отечественных методистов Г.В. Роговой, И.В. Верещагиной, А.А. Миролюбова.
Основной практической целью обучения лексическому материалу в процессе изучения иностранного языка в средней школе является формирование у учащихся лексических навыков как важнейшего компонента экспрессивных и рецептивных видов речевой деятельности.
Лексический речевой навык включает в себя два основных компонента: словоупотребление и словообразование. Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина считают, что психофизиологической основой лексических речевых экспрессивных навыков являются лексические автоматизированные динамические связи как единство семантических слухоречемоторных слов и словосочетаний.
Лексическая правильность иностранной речи выражается, прежде всего, в правильном словоупотреблении, то есть в сочетании слов изучаемого иностранного языка по его нормам, часто отличающимся от правил сочетания их эквивалентов в родном языке. Это несовпадение обусловлено расхождением в лексических системах двух языков как проявление расхождения между понятием и значением слова. [41, c. 17]
Как известно, понятие есть психологическая категория мышления, и оно имеет всеобщий «неязыковой», «всенациональный» характер. Значение – категория лингвистическая, и поэтому ее содержание имеет национальное выражение.
В
аналитических и
Образовательная
задача обучения лексике не может
быть успешно решена без элементов
сознательного подхода и
Но
содержание каждого высказывания определяется
не одним лишь замыслом говорящего,
а также имеющимся у него запасом
языковых средств: слов, способных нести
большую семантическую
Основная цель обучения грамматике по мнению Роговой состоит в создании речевых грамматических навыков, которые обеспечивают грамматически правильное оформление устной речи и чтения.
Таким образом, для правильного выделения грамматических и лексических единиц целесообразно исходить из понимания языка как сложной структуры, состоящей из нескольких уровней – фонетического, грамматического, лексического и т.п. Каждому уровню соответствует своя языковая единица (или единицы), специфика которой определяет особенности данного уровня, а ее взаимоотношения с другими единицами – связь и взаимодействие различных уровней языка.
Информация о работе Обучение лексики и грамматики на начальном этапе обучения