Автор: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2014 в 10:18, курсовая работа
В последние годы всё чаще поднимается вопрос о применении новых информационных и мультимедийных технологий в средней школе. Это не только новые технические средства, но и новые формы и методы преподавания, новый подход к процессу обучения. Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.
Учителя должны создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, своё творчество.
- тесты с использованием множественного выбора (с единственным либо несколькими вариантами правильных ответов);
- тексты с пропусками (с различными возможностями оказания поддержки пользователю);
лингвистические игры (кроссворды).
Таким образом, для учителя применение компьютера обеспечивает возможность постоянного совершенствования учебных материалов, оперативного контроля за ходом учебного процесса, внедрения новых организационных форм обучения.
Вопрос интеграции Интернета в образование и, в частности, применение его в обучении иностранным языкам, в настоящее время достаточно актуален. Это связано в основном с тем, что при использовании Интернета, как одного из средств обучения иностранному языку, лучше реализуются многие цели и задачи процесса обучения. Отсюда следует, что Интернет в скором времени войдет в повседневную практику преподавания во всех учебных заведениях. Сейчас уже все понимают, что Интернет обладает колоссальными информационными возможностями, но нельзя забывать, что, какими бы свойствами ни обладало то или иное средство обучения первичны дидактические задачи, особенности познавательной деятельности учащихся, обусловленные определёнными целями образования. Интернет со всеми своими возможностями и ресурсами - одно из средств реализации этих целей и задач [18;с. 25-27].
Естественно, главная цель обучения иностранному языку - формирование коммуникативной компетенции. Для этого с помощью Интернета можно:
- включать материалы сети в содержание урока (интегрирование их в программу обучения);
- проводить самостоятельный поиск информации учащимися в рамках работы над проектом;
- повышать мотивацию и создавать потребность в изучение иностранного языка посредством живого общения;
- формировать и развивать умения и навыки чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности;
- формировать и развивать умения и навыки аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных преподавателем;
- совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения представленных преподавателем или кем-то из учащихся материалов сети;
- совершенствовать умения письменной речи, составляя ответы партнерам по переписке;
- пополнять словарный запас лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества, используя аутентичные тексты из страны изучаемого языка;
- получать культуроведческие знания, включающие в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка.
На данный момент существует большое количество сайтов посвященных преподавателю иностранных языков. На таких сайтах можно найти готовые уроки преподавателей иностранного языка, газетные статьи, различные тематические тексты, упражнения, грамматические пояснения, аудио книги.
2.1 Основные характеристики мультимедиа технологий в обучении иностранному языку в настоящее время.
Использование современных мультимедиа технологий эффективно на всех ступенях обучения иностранному языку и при работе с учащимися разных групп. Данный подход в обучении позволяет не только повысить мотивацию учащихся, но и обеспечит индивидуальный подход с каждым учеником. Однако для достижения оптимального результата современный учитель должен уметь правильно оценивать достоинства и недостатки мультимедийных обучающих продуктов в целом на основе анализа основных составляющих мультимедиа (традиционные алгоритмические языки, инструментальные средства общего назначения, средства мультимедиа, гипертекстовые и гипермедиа средства)[15; с.87].
Мультимедийные учебники.
Современная система образования все активнее использует информационные технологии и компьютерные телекоммуникации. Особенно динамично развивается система дистанционного образования, чему способствует ряд факторов, и прежде всего - оснащение образовательных учреждений мощной компьютерной техникой и развитие сообщества сетей Интернет.
Лекционно-семинарная форма обучения давно потеряла свою эффективность - практика доказала, что почти 50% учебного времени тратится впустую. Изучая зарубежный опыт, автор утверждает что можно выделить следующий важный аспект: преподаватель выступает не в роли распространителя информации (как это традиционно принято), а в роли консультанта, советчика, иногда даже коллеги обучаемого. Это дает некоторые положительные моменты: студенты активно участвуют в процессе обучения, приучаются мыслить самостоятельно, выдвигать свои точки зрения, моделировать реальные ситуации [18; с.31-32].
Развитие информационных технологий предоставило новую, уникальную возможность проведения занятий - внедрение дистанционной формы обучения. Она, во-первых, позволяет самому обучаемому выбрать и время и место для обучения, во вторых, дает возможность получить образование лицам, лишенным получить традиционное образование в силу тех или иных причин, в третьих, использовать в обучении новые информационные технологии, в четвертых, в определенной степени сокращает расходы на обучение. С другой стороны, дистанционное образование усиливает возможности индивидуализации обучения.
Как правило, электронные учебники применяются в дистанционной форме обучения. Достоинствами этих учебников являются: во-первых, их мобильность, во-вторых, доступность связи с развитием компьютерных сетей, в-третьих, адекватность уровню развития современных научных знаний. С другой стороны, создание электронных учебников способствует также решению и такой проблемы, как постоянное обновление информационного материала. В них также может содержаться большое количество упражнений и примеров, подробно иллюстрироваться в динамике различные виды информации. Кроме того, при помощи электронных учебников осуществляется контроль знаний - компьютерное тестирование.
Мультимедийный компьютер - это не только новый интегрированный носитель информации, это - устройство наиболее полно и адекватно отображающее модель " face à face". Кроме этого, только в компьютерах могут быть реализованы информационно-справочные системы на основе гипермедийных ссылок, что также является одной из важнейших составляющих индивидуализации обучения [17; с.62].
Обычно мультимедийный учебник представляет собой комплект обучающих, контролирующих, моделирующих и других программ, размещаемых на магнитных носителях, в которых отражено основное научное содержание учебной дисциплины. Мультимедийный учебник часто дополняет обычный, а особенно эффективен в тех случаях, когда он:
• обеспечивает практически мгновенную обратную связь;
• помогает быстро найти необходимую информацию (в том числе контекстный поиск), поиск которой в обычном учебнике затруднен;
• существенно экономит время при многократных обращениях к гипертекстовым объяснениям;
• наряду с кратким текстом - показывает, рассказывает, моделирует и т.д. (именно здесь проявляются возможности и преимущества мультимедиа-технологий) позволяет быстро, но в темпе наиболее подходящем для конкретного индивидуума, проверить знания по определенному разделу [17; с.54-55].
Гипертекстовые и гипермедиа средства.
Гипертекст - это способ нелинейной подачи текстового материала, при котором в тексте имеются каким-либо образом выделенные слова, имеющие привязку к определенным текстовым фрагментам. Таким образом, пользователь не просто листает по порядку страницы текста, он может отклониться от линейного описания по какой-либо ссылке, т.е. сам управляет процессом выдачи информации. В гипермедиа системе в качестве фрагментов могут использоваться изображения, а информация может содержать текст, графику, видеофрагменты, звук.
Использование гипертекстовой технологии удовлетворяет таким предъявляемым к учебникам требованиям, как структурированность, удобство в обращении. При необходимости такой учебник можно "выложить" на любом сервере и его можно легко корректировать. Но, как правило, им свойственны неудачный дизайн, компоновка, структура и т.д.
В настоящее время существует множество различных гипертекстовых форматов (HTML, DHTML, PHP и др.)[15;с.42-46].
Электронные словари.
Электронный словарь – это определенным образом систематизированная лексическая информация (словарная база данных), хранящаяся в компьютерной памяти , а также комплекс программ для обработки этой информации и представления ее на экране.
Электронный словарь соединяет в себе функции поиска интересующей информации, демонстрации языковых закономерностей и дает возможность освоить учебный материал с помощью специальной системы упражнений.
Все современные электронные словари используют звуковые средства мультимедийных персональных компьютеров для воспроизведения произношения[16;с.23].
On-line электронные словари можно найти на http://www.chat.ru/~francais language/diction.htm. Такие как Мультилекс (электронный франко-русский и русско-французский словарь, содержит более 2 500 000 слов в русской и французской частях), Промпт (осуществляет перевод предложений с русского на французский и с французского на русский), Webster Dictionnaire (охарактеризован как один из самых лучших словарей на данное время), Une vu-Dictionnaire (электронная система машинного поиска одновременно в 112 словарях различной тематики и направленности), Lingvo (франко-русский и русско-французский словарь, содержит порядка 70 00 слов)[24;c.5].
Для перевода с помощью какого-либо из перечисленных словарей необходимо ввести переводимое слово (фразу, предложение и т.п.) в диалоговое окно выбранного словаря и следовать дальнейшим инструкциям данного электронного словаря. Использование электронных on-line словарей представляется особенно удобным при необходимости перевода не одной словарной единицы, а сразу некоторого их количества, например при работе с «ключевыми словами» текста, диалога и т.д., при выполнении упражнений по обучению чтению на пред текстовом этапе. И конечно, возможность использования практически любого словаря через Интернет экономит время и силы, способствует творческой работе. Работа с on-line словарями не экономит, однако, деньги [16;с.67].
К примеру, в «МультиЛекс 2000» имеется полный набор возможностей, присущих современным электронным словарям – алфавитный просмотр статей, полнотекстовый поиск слов, маркировка часто востребованных статей закладками, история текущего сеанса работы, вывод транскрипции французских слов (две последние опции при желании можно отключить). Среди интересных особенностей следует отметить инсталляцию всех словарных баз на жесткий диск персонального компьютера (чего не позволяли прежние версии программы, работавшие только с CD) и поиск произвольных слов из текстов статей. Этот словарь уже экономит денежные средства.
В настоящее время использование современных мультимедийных технологий эффективно на всех ступенях обучения иностранному языку и при работе с учащимися разных групп. Более того многообразие технологий в обучении позволяет сделать уроки более насыщенными и интересными. Данный подход мотивирует учащихся на работу, облегчает понимание иностранного языка. К примеру, при работе с гипертекстом учащиеся не просто листает по порядку страницы текста, он может отклониться от линейного описания по какой либо ссылке, т.е. сам управляет процессом выдачи информации [16; с.67-74] .
Интерактивная доска.
Как считает автор, использование проекционной техники в сочетании с аудиосредствами дает возможность привлекать на занятиях при объяснении нового материала тезисы, таблицы, видео и справочные материалы, при анализе текстов - схемы и данные электронных словарей. Это позволяет реализовать принципы наглядности, доступности и системности изложения материала[21;с.26].
Однако такие возможности при наличии связки компьютер-проектор-экран реализуются только в режиме просмотра. Для проверки письменных заданий и при анализа текста приходится вновь обращаться к обычным меловым или маркерным доскам. Здесь педагог нередко сталкивается с объективными трудностями: нередко аудитория с мультимедиа-проектором может быть оснащена только экраном или маркерной доской, поверх которой устанавливается экран. Таким образом, затрудняется одновременное использование и доски и экрана.
В контексте вышесказанного поистине революционным изобретением является интерактивная доска SMART Board. Используя такую доску, преподаватель может сочетать проверенные методы и приемы работы с обычной доской с набором интерактивных и мультимедийных возможностей.
Электронная доска SMART позволяет осуществлять:
1. Активное комментирование
2. Полноценную работу по
3. Набор посредством виртуальной
клавиатуры любого текста
4. Не только знакомство с
тестовыми заданиями в режиме
просмотра, но и показательное
тестирование отдельного
Информация о работе Мультимедиа технологии в обучении французскому языку