Когнитивное содержание английских предлогов пространства и времени

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2012 в 23:02, курсовая работа

Краткое описание

Целью данной дипломной работы является изучение когнитивных аспектов семантики и функции предлогов пространства и времени. Основной задачей является выявление специфики их внутренней формы, определение характера взаимодействия фона и фигуры в наивном представлении пространства и времени.

Оглавление

Введение …………………………………………………………………………
Глава первая. Грамматическое деление слов на знаменательные и служебные…………………………………………………………………………
Логико-грамматическое обоснование дифференциации частей речи на знаменательные и служебные……………………………………………..
Предлоги как служебные части речи с функциональной точки зрения……………………………………………………………………….
Предлоги, послелоги, наречия (сходства и различия). Проблема аналитических слов………………………………………………………...
Глава вторая. Семантика и функции английских предлогов пространства и времени (с экскурсом в их историю)…………………………………………….
Глава третья. Когнитивное содержание английских предлогов пространства и времени…………………………………………………………………………….
Основные постулаты категории когнитивной лингвистики……………
Заключение ………………………………………………………………………
Библиография……………………

Файлы: 1 файл

предлоги пространства и времени в англ. яз..doc

— 361.50 Кб (Скачать)

     Различия  между знаменательными и служебными словами  имеет принципиальное значение для теории слова. Служебные слова  в функциональном отношении приближаются к морфемам и теряют некоторые признаки, присущие словам знаменательным [11:4]: они имеют по преимуществу грамматические функции отличаются отсутствием прямой предметной соотнесенности, ослабленным вещественным значением, не употребляются самостоятельно (несмотря на лексико-морфологическую «выделяемость»), ослаблены и в фонетическом отношении, прислоняясь к соседнему знаменательному слову в акцентном и других отношениях. Однако служебными словами могут быть вспомогательные или  полувспомогательные глаголы и некоторые местоимения и наречия, выступающие в синтаксической функции союзов [6:9].

     Существуют  разные мнения о том, какие признаки знаменательных частей речи являются основными. Вследствие разнообразия грамматического  строя языков у частей речи бывают яснее выражены то одни, то другие признаки, и в некоторых случаях возникают вопросы, что считать и что не считать отдельной частью речи. Поэтому вопрос об основных признаках их имеет важное теоретическое и практическое значение [22: 25].

     Отмечались  семь отличительных признаков служебных слов:

     1. Неспособность к отдельному номинативному  употреблению;

     2.  Неспособность  к  самостоятельному   распространению    синтагмы, или  словосочетания (например, союз  и. относительное слово который, предлоги на, при и т.п. неспособны сами по себе независимо  от  других слов, ни   конструировании   распространять   словосочетание, или синтагму);

     3. Невозможность паузы после этих  слов  в  составе  речи  (без  специального  экспрессивного  оправдания);

     4. Морфологическая  нерасчлененность  или  семантическая  неразложимость   большинства   из них (ср. например, у, при, ведь, вот и т.п., с  одной  стороны, и потому что, чтобы, затем, что, хотя и т. п. с другой);

     5. Неспособность носить  на себе  фразовые  ударения за исключением        случаев противопоставления по контрасту);

     6. Отсутствие самостоятельного ударения  на большой части первообразных  слов этого типа;

     7. Своеобразие грамматических значений, которые растворяют в себе  лексическое содержание служебных  слов.

     Традиционным  решением вопроса об основных семантико-грамматических классах слов являются разные  учения  о  частях  речи, но  в  этих  учениях – при  всей   их  пестроте не учитываются общие структурные  различия  между   основными   типами слов, все  части  речи размещаются   в  одной   плоскости. Об  этом   еще   В.А. Богородицкий   писал: «Необходимо обратить внимание на соподчинение  одних частей речи другим, что в  школьных грамматиках игнорируется, причем все части речи ставятся на одну линию».

     Выделению частей речи должно предшествовать определение основных структурно-семантических типов слов.

     Классификация слов должна быть конструктивной. Она  не может игнорировать ни одной стороны  в структуре слов, но, конечно, критерии лексические и грамматические (в  том числе и фонологические) должны играть решающую роль в грамматической структуре слов морфологические своеобразия сочетаются с синтаксическими в органическое единство. Морфологические формы – это  отстоявшиеся синтаксические формы. Нет ничего в морфологии, чего нет или прежде не было в синтаксисе и лексике. История морфологических элементов и категорий – это история смещения синтаксических границ, история превращения синтаксических пород в морфологические. Это смещение непрерывно. Морфологические 
категории непрерывно связаны с синтаксическими. В морфологических категориях происходят постоянные изменения соотношений, и импульсы, толчки к этим преобразованиям идут от синтаксиса. Синтаксис организационный центр грамматики. Грамматика, имманентная живому языку, всегда конструктивна и не терпит механических делений и рассечений, так как грамматические формы и значения слов находятся в тесном взаимодействии с лексическими значениями.

     Анализ  смысловой структуры слова приводит к   выделению   четырех   основных грамматико-семантических  категорий слов.

     1. Прежде всего, выделяется категория  слов-названий, по традиционному  определению. Всем этим словам  присуща номинативная функция.  Они отражают и воплощают в  своей структуре предметы, процессы, качества, признаки, числовые связи  и отношения вещей, признаков и процессов действительности и применяются к ним, указывают на них, их обозначают. К словам-названиям примыкают и слова, являющиеся эквивалентами, иногда заместителями названий. Такие слова называются местоимениями. Все эти разряды слов образуют главный лексический и грамматический фонд речи. Слова этого типа ложатся в основу синтаксических единиц и единств (словосочетаний и предложений) и фразеологических серий. Они служат основными членами предложения. Они могут каждое в отдельности – составить  целое высказывание. Слова, относящиеся к большей части этих разрядов, представляют собою грамматические и объединенные комплексы, или системы. Формы с разными формами или видоизменениями одного и того же слова связаны разные функции слова в строе речи или высказывания.

     Поэтому в применении к этим классам слов особенно уместен термин «части речи». Они образуют предметно-смысловой, лексический и грамматический фундамент  речи. Это – «лексические слова», по терминологии Потебни, и «полные  слова», по квалификации Фортунатова.

     2.Частям  речи противостоят частицы речи, связочные, служебные слова. Этот  структурно-семантический тип слов  лишен номинативной функции. Ему  не свойственна «предметная отнесенность».  Эти слова относятся к миру  действительности только через  посредство и при посредстве слов-названий. Они принадлежат к той сфере языковой семантики, которая отражает как – более общее, абстрактные категории бытийных отношений – причинных, временных, пространственных, целевых и т.п. они ближайшим образом связаны с техникой языка, ее осложняя и развивая. Связочные слова не «материальны», а формальны. В них «вещественное» содержание и грамматические функции совпадают. их лексические значения тождественны с грамматическими. эти слова лежат на грани словаря и грамматики и вместе с тем на грани слов морфем. вот почему Потебня называл их «формальными словами», а Фортунатов – «частичными».

     3. Заметно отличаются от двух  предшествующих структурных типов  третий тип слов, это модальные  слова. Они так же лишены  номинативной функции, как и связочные слова. Однако многие из них не принадлежат в той степени, как связочные, служебные слова, к области формально-языковых средств. Они более «лексичны», чем связочные слова. Они не выражают связей и отношений между членами предложения. Модальные слова как бы вклиниваются или включаются в предложение или же прислоняются к нему. Они выражают модальность сообщения о действительности или являются субъектно-стилистическим ключом речи. В них находит свое выражение сфера оценок и точек зрения субъекта на действительность и на приемы бессловесного выражения. Модальные слова отмечают как наклон речи к действительности, обусловленной точкой зрения субъекта, и в этом смысле отчасти сближаются с формальным значением глагольных наклонений. Как бы введенные в предложение или присоединенные к нему модальные слова оказываются за пределами и частей речи, и частиц речи, хотя по внешности могут походить и на те, и на другие.

     4. Четвертая категория слов уводит  в сферу чисто субъективных  —эмоционально — волевых изъявлений. К этому четвертому структурному типу слов принадлежат междометия, если придать этому термину несколько более широкое значение. Интонационные, мелодические своеобразия их формы, отсутствие в них познавательной ценности, их синтаксическая неорганизованность, неспособность образовать сочетания с другими словами, их морфологическая неделимость; их аффективная окраска, непосредственная связь их с мимикой и выразительным жестом резко отделяют их от остальных слов. Они выражают эмоции, настроения и волевые изъявления субъекта, но не обозначают, не называют их. Они ближе к экспрессивным жестам, чем к словам-названиям. Вопрос о том, образует ли междометия предложения, остается спорным. Однако трудно отрицать за междометными выражениями значение и обозначение «эквивалентов предложения» [5: 30]. 

     1.2. Предлоги как служебная  часть речи с  функциональной точки  зрения классификация  английских предлогов 

     Служебные слова, характеризуются  тем,  что  они  имеют  ослабленное собственно лексическое значение, и поэтому  выступают в речи не в качестве самостоятельных единиц, а при других, полнозначных словах, выполняя служебную функцию. Отсюда и их название — «служебные слова». К служебным словам в английском языке относятся предлоги, союзы, артикли, частицы. [23: 362].

     Предлоги относятся к связующим служебным словам [23: 373].

     Слова, служащие для выражения пространственных, временных, причинных, целевых, притяжательных, ограничительных и других отношений  между объектами или таких  же отношений объектов к действиям, состояниям и качествам, называются предлогами [5: 531]

     О служебных словах В.А. Плотникова пишет: «Служебные слова как лексемы  лишены тех номинативных значений, которые характеризуют самостоятельные  слова: они не называют предметов, признаков, свойств, действий; их лексические значения — это значения, абстрагированные от тех отношений, в которые вступают предметы, свойства и т.п., названные самостоятельными словами, и в выражении которых служебные слова принимают участие. Таким образом, служебные слова как части речи не имеют той семантической общности, которая отмечает части речи самостоятельных слов, и в основе которой лежит значение, абстрагированное от лексических значений всех слов данного класса. Общность служебных слов — это общность функциональная, грамматическая…» [9:311].   Соответственно  определению  служебных слов   дано  и  определение предлогов:

     «Предлоги – это служебные слова,  выражающие синтаксическую значимость существительного    (или    местоимения — существительного)     от    других  слов в  составе словосочетания» [9:311].

     Предлог (по латыни praepositio. от prae — перед и positis — положенный, поставленный, откуда английское слово “preposition”) может быть определен как служебное слово, обычно предшествующее существительному или по синтаксическому заменителю в редких случаях следующее за ним, — связывающее его с любой из четырех знаменательных частей речи — глаголам, существительным, прилагательным, наречием или с заменителем той или другой из них и указывающее на отношение—прежде всего пространственное —означаемого существительным к означаемому знаменательной частью речи.

     Субстантивным речевым комплексом, или синтаксическим заменителем существительного могут  быть местоимения — существительное, числительное — существительное, субстантивированное  прилагательное, субстантивированное наречие, английский герундий, инфинитив, субстантивное словосочетание или выполняющее синтаксическую функцию существительного предложения — английское noun — clause; заменять глагол может только глагольное словосочетание; прилагательное — местоимение — прилагательное, числительное — прилагательное, причастие; наречие — числительное — наречие, причастие, адвербиальное словосочетание или обстоятельственное придаточное предложение.

      Определение предлога может быть иллюстрировано схемой:

     Глагол 

      Существительное   предлог   существительное

     Прилагательное 

     Наречие

     Предлог   составляет   единое   смысловое   целое,   семантически   срастается    либо   со связываемым им существительным  (at home, at night), либо со знаменательной частью речи, с которой он связывает существительное — что на схеме показана горизонтальными «скобками».

     Следовательно, необходимо  рассматривать отдельно  сочетания из    предлога и  существительного и сочетания из знаменательной части и предлога.

     Сочетания из знаменательной части и определенного предлога целесообразно рассматривать отдельно по сочетающимся с предлогом знаменательным частям речи — глаголом, существительным, прилагательным, или наречием, с соответствующими перекрестными ссылками, — так как не всегда разные части, производные от одного и того же корня, сочетаются с одним и тем же предлогом (to pride oneself on , то be proud of , pride in)

     Что касается сочетаний из предлога и  существительного, то они должны в  каждом разделе, посвященном определенному предлогу, рассматриваться отдельно по выполняемым ими функциям, с соответствующими перекрестными ссылками. Другими словами, следует различать и рассматривать отдельно адвербиальные, адъективные, препозитивные и конъюктивные сочетания такого рода. В редких случаях такие сочетания являются экскламативными (for Shame! by Jove!), еще реже— субстантивными (her at homes).

     Адъективные сочетания с предлогами бывают предикативными и     реже атрибутивными. Они могут быть либо только предикативными (at an end, in или out of fashion), либо как предикативными, так и атрибутивными (the conservatives are now in power, the party in power; these articles are for sale, articles for sale).

Информация о работе Когнитивное содержание английских предлогов пространства и времени