Развитие речевого этикета у детей дошкольного возраста

Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Ноября 2011 в 12:04, дипломная работа

Краткое описание

Во все века люди активно общались друг с другом. В разные эпохи существовали определенные формы общения, которые являлись символом принадлежности к тому или иному слою общества. Эти формы общения обобщенно называются этикетом, то есть представляют собой свод правил и норм поведения и общения. Существует целая классификация видов этикета: это придворный, международный, деловой этикет, и так далее.

Оглавление

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы развития
речевых этикетных умений у старших дошкольников

8
1.1.Психолого-педагогические особенности развития культуры речи и общения у детей старшего дошкольного возраста
9
1.2.Понятие речевого этикета как формы общения 16
1.3. Условия формирования речевых этикетных умений у
дошкольников

27
1.4.Анализ программ воспитания и обучения
в детских дошкольных учреждениях

34
Глава 2. Аналитическое описание опытно–поисковой работы по совершенствованию речевых этикетных умений у старших дошкольников
45
2.1.Констатирующий этап опытно–поисковой работы 46
2.2.Формирующий этап опытно–поисковой работы 51
2.3. Описание и сравнительный анализ результатов
на контрольном этапе опытно–поисковой работы
54
Заключение 58
Список литературы

Файлы: 1 файл

ВКР испр Багичева.doc

— 652.50 Кб (Скачать)

     Со  временем деятельность властных и общественных структур настолько формализуется и нормируется, различия разных социальных слоёв и групп проявляются настолько явно, что коммуникация в государстве и обществе перегружается огромным количеством несистематизированных норм и правил. Всё это ведёт к неразберихе и путанице. С этого момента огромное количество норм и правил начинает классифицироваться и систематизироваться. Можно считать именно эту точку в развитии государства и общества рождением системы норм и правил, регламентирующих и нормирующих поведение человека в обществе, т.е. этикета. А поскольку порядок поведения в обществе воспитывается с детства в каждом его члене семьей, школой, всей средой, то этикет становится частью моральных правил, изучаемых наукой этикой.

     Речевой этикет представляет собой широкую  область стереотипов общения.

     В процессе воспитания, социализации и адаптации в социуме человек, становясь личностью, и все более совершенно овладевая языком, познает и этические нормы взаимоотношений с окружающими, в том числе и речевых взаимоотношений, иначе говоря, овладевает культурой общения. Основа культуры общения – соблюдение этических норм речевого поведения, т.е. речевого этикета. Но для этого надо ориентироваться в ситуации общения, в ролевых признаках партнера, соответствовать собственным социальным признакам и удовлетворять ожидания других людей, стремиться к «образцу», сложившемуся в сознании носителей языка, действовать по правилам коммуникативных ролей говорящего или слушающего, строить текст в соответствии со стилистическими нормами, владеть устными и письменными формами общения, уметь общаться контактно и дистантно, а еще и владеть всей гаммой невербальных средств коммуникации.

     В каждом обществе этикет постепенно развивался как система правил поведения, система разрешений и запретов, организующих в целом морально-нравственные нормы: оберегай младших, заботься о жене, уважай старших, будь добрым к окружающим, не обижай, не оскорбляй зависящих от тебя, будь трудолюбивым, совестливым - и т.д. и т.п.

     Л.А. Введенская в своей книге "Русский  язык и культура речи" даёт следующее  определение этикета: "Этикет представляет собой совокупность принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности". Так этикет и этика объединяются: ведь недаром второе значение слова этика словари определяют как систему норм нравственного поведения человека, какого-либо класса, общественной или профессиональной группы. Естественно, что этикет и речь связаны теснейшим образом. В этой же книге Л.А. Введенская даёт такое определение речевому этикету: "Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения".

     В.Е. Гольдин в своей книге «Речь и этикет» говорит, что манера речи, стиль, разрешение или запрет говорить одно и не говорить другое, выбор языковых средств как свидетельство принадлежности к своей определенной  среде - все это заметно в наших повседневных речевых проявлениях и является «визитной карточкой» личности.

     Н. И. Формановская дает такое определение: “Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности”.

     Владение  речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение, конкретные формы коммуникации.

     Итак, речевой этикет: есть ли точное определение  речевого этикета?

     Обобщая, можно сделать вывод, говоря о  широком и узком понимании речевого этикета. В широком смысле – это все правила, регулирующие поведение говорящего и слушающего (мимику, жесты, содержание речи, ее тон, выбор выражений). В узком смысле – это собственно речевые правила, которые определяют использование так называемых этикетных формул, то есть слов и выражений, закрепленных за типовыми ситуациями общения: отношение и обращение, приветствие и прощание, извинение и благодарность, просьба и совет, знакомство и приглашение, согласие и отказ, утешение, поздравление.

     Речевой этикет строится с учётом особенностей партнёров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения, их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, вероисповедания, возраста, пола, характера.

     Речевой этикет определяется ситуацией, в которой  происходит общение. Это могут быть презентация, конференция, симпозиум, совещание, консультация, юбилей или другой праздник

     Основу  речевого этикета составляют речевые  формулы, характер которых зависит от особенностей общения. Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную часть.

     В связи с этим формулы речевого этикета разделяются на 3 основные группы:

    1)речевые формулы для начала общения,

    2)речевые формулы, применяемые в процессе общения,

    3)речевые формулы для окончания общения.

     Кроме того, речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, особенностью русского языка является наличие в нём двух местоимений - "ты" и "вы", которые могут восприниматься как формы второго единственного числа. Выбор той или иной формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, официальной или неофициальной обстановки. Обращаться на "ты" не принято с незнакомыми людьми; в официальной обстановке; со старшими по возрасту, чину иногда должности. В то же время на "вы" не стоит обращаться к друзьям и родственникам, одноклассникам или коллегам по работе.

     Итак, учёт факторов, которые формируют  и определяют речевой этикет, знание и соблюдение норм речевого этикета, создаёт благоприятный климат для взаимоотношений, способствует эффективности, результативности деловых отношений.

     Можно выделить три уровня усвоения речевого этикета, как для взрослых, так  и для детей любого возраста.

     1.Знание  речевых формулировок приветствия,  введения в общение, различных фраз для продолжения или прекращения общения.

     2.Автоматическое  использование общепринятых формулировок  в свободном течении общения.

     3.Невозможность  перехода на более низкий уровень  вежливости и культуры общения. 

     Этика речевого общения начинается с соблюдения условий успешного речевого общения: с доброжелательного отношения адресату, демонстрации заинтересованности в разговоре, «понимающего понимания» — настроенности на мир собеседника, искреннего выражения своего мнения, сочувственного внимания. Это предписывает выражать свои мысли в ясной форме, ориентируясь на мир знаний адресата. В праздноречевых сферах общения в диалогах и полилогах интеллектуального, а также «игрового» или эмоционального характера особую важность приобретает выбор темы и тональности разговора. Сигналами внимания, участия, правильной интерпретации и сочувствия являются не только регулятивные реплики, но и паралингвистические средства — мимика, улыбка, взгляд, жесты, поза. Особая роль при ведении беседы принадлежит взгляду [Граудина].

     Таким образом, речевая этикаэто правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях.

     Этические нормы воплощаются в специальных  этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым ансамблем разноуровневых средств: как полнознаменательными словоформами, так и словами неполнознаменательных частей речи (частицами, междометиями).

     Главный этический принцип  речевого общения — соблюдение паритетности — находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием, на всем протяжении разговора.

     1.  Приветствие.  Обращение.

     Приветствие и обращение задают тон всему  разговору. В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается ты - общение или вы - общение и соответственно приветствия здравствуй или здравствуйте, добрый день (вечер, утро), привет, салют, приветствую и т. п. Важную роль играет также ситуация общения.

     Обращение выполняет контактоустанавливающую  функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно; это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам. В фатическом общении, в речи близких людей, в разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами: Анечка, зайчик ты мой; милочка; киса; ласточки-касаточки и т. п. Особенно это характерно для речи женщин и людей особого склада, а также для эмоциональной речи.

     Национальные  и культурные традиции предписывают определенные формы обращения к незнакомым людям. Если в начале века универсальными способами обращения были гражданин и гражданка, то во второй половине XX века, большое распространение получили диалектные южные формы обращения по признаку пола — женщина, мужчина. В последнее время нередко в непринужденной разговорной речи, при обращении к незнакомой женщине употребляется слово дама, однако при обращении к мужчине слово господин используется только в официальной, полуофициальной, клубной обстановке. Выработка одинаково приемлемого обращения к мужчине и к женщине — дело будущего: здесь скажут свое слово культурные нормы.

     2.Этикетные формулы. В каждом языке закреплены способы выражения наиболее частотных и социально значимых коммуникативных намерений. Так, при выражении просьбы в прощении, извинении принято употреблять прямую, буквальную форму, например, Извини(те), Прости(те). При выражении просьбы принято представлять свои «интересы» в непрямом, не буквальном высказывании, смягчая выражение своей заинтересованности и оставляя за адресатом право выбора поступка; например: Не мог бы ты сейчас сходить в магазин? Ты не сходишь сейчас в магазин?

     При вопросе: Как пройти? Где находится? также следует предварить свой вопрос просьбой. Вы могли бы сказать? Вы не скажете?

     Существуют  этикетные формулы поздравлений: сразу после обращения указывается повод, затем пожелания, затем - заверения в искренности чувств, подпись. Устные формы некоторых жанров разной речи также в значительной степени несут печать ритуализации, которая обусловлена не только речевыми канонами, но и «правилами» жизни, - которая проходит в многоаспектном человеческом измерении».

       Это касается таких ритуализованных  жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения. Этикетные формулы, фразы к случаю - важная составная коммуникативной компетенции; знание их— показатель высокой степени владения языком.

     3. Эвфемизация речи. Поддержание культурной  атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно, не вызвать дискомфортное состояние — все это обязывает говорящего, во-первых, выбирать эвфемистические номинации, во-вторых, смягчающий, эвфемистический способ выражения.

     Исторически в языковой системе сложились  способы перифрастической номинации всего, что оскорбляет вкус и нарушает культурные стереотипы общения. Это перифразы относительно ухода из жизни, половых отношений, физиологических отправлений; например: он покинул нас, скончался, ушел из жизни; название книги Шахетджаняна «1001 вопрос про это» об интимных отношениях.

     Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки; которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания. Кроме того, смягчение отказа - или выговора может реализоваться приемом «смены адресата», при котором делается намек или проецируется речевая ситуация на третьего участника разговора. 
В традициях русского речевого этикета запрещается о присутствующих говорить в третьем лице, (он, она; они), таким образом, все присутствующие оказываются в одном «наблюдаемом» дейктическом пространстве речевой, ситуации «Я — ТЫ (ВЫ) — ЗДЕСЬ — СЕЙЧАС». Так показывается уважительное отношение ко всем участникам общения.

     4. Перебивание. Встречные реплики. Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушивать реплики собеседника до конца. Однако высокая степень эмоциональности участников общения, демонстрация своей солидарности, согласия, введение своих оценок «по ходу» речи партнера— рядовое явление диалогов, полилогов, праздноречевых жанров, рассказов и историй - воспоминаний. По наблюдениям исследователей пepeбивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре женщины. Кроме того, перебивание собеседника; — это сигнал некооперативной стратегии. Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности.

Информация о работе Развитие речевого этикета у детей дошкольного возраста