Формирование орфографических навыков у младших школьников

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Января 2013 в 18:34, курсовая работа

Краткое описание

Цель исследования – выявить наиболее эффективные формы, приёмы, методы по выработке и формированию орфографических навыков у младших школьников и проверить их на практике.
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) изучить лингвистическую, психолого-педагогическую и научно-методическую литературу по данной проблеме;
2) рассмотреть виды работ по правописанию в общей системе тренировочных упражнений;
3) выявить наиболее эффективные приёмы работы по выработке орфографических навыков у младших школьников;
4) проанализировать результаты исследовательской работы и на этой основе сделать выводы о целесообразности использования данной методики для реализации указанной цели.

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………..3
Глава I. Лингво-методические и психологические основы формирования орфографического навыка у младших школьников
1.1.Лингвистические основы обучения орфографии в школе. Понятие об орфографии и её разделы………………………………………………...…....6
1.1.2. Основные принципы русской орфографии………………..……..8
1.1.3. Дифференцирующие написания. Слитные, полуслитные и раздельные написания……………………………………………………...........15
1.1.4. Прописные буквы, перенос слов, графические сокращения…….17
1.2. Психолого-педагогическая характеристика орфографического навыка…………………………………………………………………………….21
1.2.1. Сущность орфографического правила. Орфограмма…………….27
1.2.2. Психологические особенности процесса письма у младших школьников………………………………………………………………………31
Глава II. Исследование уроня сформированности орфографических навыков у младших школьников
2.1. Методы исследования…………………………………………..…....34
2.2. Этапы исследования………………………………………….….......34
2.2.1. Констатирующий этап…………………………………..………....37
2.2.2. Формирующий этап………………………..…………………...….40
2.2.3. Контрольный этап………………………………...………………..52
Заключение…………………………………………………………………….....54
Список использованной литературы……………………………………….......56
Приложения

Файлы: 1 файл

Распеч курсовая моя.doc

— 426.00 Кб (Скачать)

Ведущее положение морфологического принципа русской орфографии определяет и методику  обучения правописанию: последняя строится на сознательном, аналитическом подходе к языку, на понимании значений слов и их сочетаний, текста, грамматических категорий и форм, фонемного состава слова.

Морфологическому принципу соответствуют следующие орфографические темы, изучаемые в начальных классах: правописание безударных гласных, звонких и глухих согласных, непроизносимых согласных, кроме непроверяемых слов, которые пишутся по другому принципу; правописание безударных гласных, звонких и глухих согласных в приставках и суффиксах, на стыках морфем (кроме отдельных случаев, например, приставок на «-з», которые пишутся по другому принципу, этот случай в начальных классах не изучается); правописание безударных гласных в окончаниях словоформ: в падежных окончаниях 1-го, 2-го и 3-го склонений имён существительных, в падежных окончаниях имён прилагательных, в личных окончаниях глаголов 1-го и 2-го спряжений настоящего и будущего времени; перенос слов со строки на строку, поскольку при переносе соблюдается не только слоговое, но и морфемное деление слов; в определённой мере морфологический принцип действует и в слитно-раздельных написаниях слов, в частности, в различении приставок и предлогов, а также в употреблении «Ъ» после приставок, поскольку применение соответствующих правил требует морфемного анализа слов и определение их морфологических признаков.

Даже такие орфографические  темы, как обозначение мягкости согласных  на письме, употребление заглавной  буквы в именах, двойные согласные, также опираются на морфологические знания и умения детей.

Итак, морфологический  принцип является основным принципом  русской орфографии. Как было сказано  выше, суть его заключается в том, что все значимые части слова (корни, приставки, суффиксы, флексии), повторяющиеся в разных словах и формах, пишутся всегда одинаково, независимо от того, как они произносятся в том или ином положении.

Таким образом, на морфологическом  принципе основано:

1) написание проверяемых  безударных гласных и звонких  конечных согласных в корнях слов: сад [сат], сады [с  ды], садовод [cъд  вот], ход [хот];

2) правописание приставок,  исключая приставки на  з-: поиграть [пъиграт], пропустил [пръпустил], заход [з  хот].

3) правописание безударных  окончаний  существительных: в городе [в - горъдь],  над столом [нът – ст  лом];

4) правописание суффикса  –ок: широк [шырок], низок [низък];

5) правописание слов  с непроизносимыми согласными: грустно  [груснъ], местный [м эсныj];

6) правописание ассимилированных  согласных: нести [н и с т и], травка [трафкъ].

7) написание И после  приставок на твердый согласный  и первого корня, начинающегося  с –И-  в сложносокращенном слове: пединститут [п ьдынс т и ту т], дезинформация [д ьзынф  рмацыjь].

Единство орфографического облика морфем достигается тем, что на письме обозначается не произношение в том или ином случае, а фонемный состав морфемы, образуемый сильными фонемами. Поэтому основной принцип русской орфографии можно назвать и фонетическим, понимая под этим принцип передачи на письме фонемного состава морфемы.

Отступлениями от основного  принципа русской орфографии являются фонетический и традиционно-исторический принципы.

Рассмотрим далее фонетический принцип. Предполагается, что первоначально  возникшая у разных народов звуко-буквенная  письменность всегда была фонетической: каждый звук речи фиксировался так, как он звучит, так, как его слышит пишущий.  И в современном русском письме немало таких написаний, где не возникает никаких расхождений между звучанием и письмом:  «луна»; «стул», «мы», «рак» и многие другие.  В большинстве слов, наряду с проверяемыми или  непроверяемыми орфограммами, остальные звуки обозначаются буквами, в сущности, по фонетическому принципу. Так, в слове «вагон» звук [а] безударный , считается непроверяемым, буква  -а- пишется по традиции, но остальные буквы данного слова пишутся в соответствии со звучанием. В сущности, все эти написания должны называться не фонетическими, а фонетико-графическими.

Фонетико-графические  написания не вызывают у пишущих  затруднений, поэтому обычно их просто не замечают; но в начальных классах их роль очень велика. Фонетико-графические написания не противоречат морфологическому принципу русской орфографии, так как не ведут к неодинаковому написанию морфем Но их опасность в том, что они всё же создают у учащихся иллюзию благополучия, иллюзию соответствия буквы звуку, что на самом деле бывает далеко не всегда.

Случаи типа «стол», «рука», «лампа» (фонетические написания) отражают фонемный состав этих слов и не противостоят морфологическому принципу орфографии.  Итак, фонетический принцип русской орфографии заключается в том, что в словах пишутся звуки так, как слышатся, т.е. написание передаёт звучание слова.

 

На фонетическом принципе основаны:

1) написание приставок  на з-: без-, воз-, них-, из-, раз-, чрез-, через-. Так, перед корнем, начинающимся глухим согласным пишется буква с, а в остальных случаях сохраняется з: бесклассовый, безвредный, известить, испить, ниспадать;

2) написание ударяемых  гласных: дом, лес, сад;

3) правописание гласных  в приставках раз-, рас-, роз-, рос-: под ударением слышится О и пишется О; в безударном положении слышится А и пишется А: розыск – разыскивать, роспись – расписка;

4) написание Ы вместо  начального И в корне после  приставок на твёрдый согласный:  играть, но сыграть, искать, но сыскать, история, но предыстория;

5) написание под ударением  О и в безударном положении  Е в окончаниях существительных,  прилагательных и наречий после  шипящих:  душой, но кашей, большой, но рыжего, горячо, свежо, но певуче, бойче;

6) написание под ударением –ОЙ, в безударном положении –ЫЙ в окончаниях прилагательных, причастий и порядковых числительных: большой, но новый, восьмой, но пятый;

7) написание Ы после  Ц: лисицын, синицын, сестрицын;

8) написание Ь после  мягкого Л: соль, уголь, сильный.

В системе орфографических  правил есть и такие, которые опираются  на  фонетический принцип и находятся в резком противоречии с ведущим, морфологическим принципом. Противоречие состоит в том, что морфемы (в данном случае – приставки на-  -з) пишутся не единообразно, а в зависимости от произношения, отражая позиционное чередование. Приставки из-, ис-, раз-, рас-, вз-, вс-, через-, черес- и другие морфологическому принципу не подчиняются. Согласно правилу, эти приставки пишутся с буквой З перед гласными или звонкими согласными, а в остальных случаях – с буквой С: «безымянный, но «бесконечный». Нетрудно заметить, что написание З- (С- в этом примере соответствует произношению, т.е. подчинено фонетическому принципу.

Правила, опирающиеся  на фонетический принцип и противоречащие  морфологическому, вызывают у учащихся затруднения, разрушают только что начавшиеся формироваться  у них представления о системе орфографии, противоречат общему принципу проверки гласных и согласных в слабых позициях.

Поскольку правила, опирающиеся на фонетический принцип, противоречат формирующемуся у детей пониманию системы русской орфографии и вообще, трудные для усвоения, то в курсе начальной школы они не изучаются. Но слова, содержащие такие орфограммы, младшие школьники встречают в письменной речи и пишут их,  усваивая на практической основе путём запоминания.

Можно подчеркнуть, что  случаи, подобные правописанию приставок  на –з-, немногочисленны: другие принципы орфографии, в основном не противоречат, а, наоборот, поддерживают морфологический принцип прусской орфографии. Таков третий принцип – традиционный (исторический). Согласно этому принципу  многие слова пишутся по традиции, без проверки правилами.

Не проверяемые правилами  слова весьма многочисленны: в тексте, характерном для письменной речи  младших школьников, их число достигает 20% (многие из таких слов позднее, в старших классах, станут для учащихся проверяемыми). По преимуществу это заимствованные из других языков слова. Многие из них вошли в русский язык сравнительно недавно: «ванна» – немецк., «чемодан» - персидск., иные в давние времена: «арбуз», «балык», «тулуп» – тюркск. и др.

Многие написания, относимые  к числу традиционных, на самом  деле могут быть проверены на основе языка-источника:  «картон» – от латинского; «костюм» – от французского и т.д.

Иногда написание, считающееся  традиционным, может быть проверено  на основе знания истории этимологии слов и исторических изменений в  фонетике русского языка: «петух» - от старорусского «пети», «горох» - содержит полногласие –оро-, в котором не бывает –а-.

На традиционно-историческом принципе основано:

1) написание Г в  род.п.,ед.ч. прилагательных, причастий,  неличных местоимений, порядковых  числительных мужского и среднего  рода: молодого (произносится – во), пятого (произносится – во). Написание Г сохранилось с тех далёких эпох, когда эти формы произносились с [г].;

2) по традиции пишется  буква И после шипящих Ж  и Ш. Эти согласные были в  древнерусском языке мягкими,  поэтому после них было закономерным  писать И,Е,Ё,Ю,Я, как слышится, но к 13 в. эти  согласные отвердели, но написание И продолжается по традиции, хотя произносятся согласные твёрдо и слышится Ы, а не И: жить, шить;

3) по традиции пишется  Ь в окончаниях глаголов настоящего  и будущего времени во 2 л. ед.ч.: читаешь, играешь;

4) по традиции пишется,  а никак не объясняется написание  с непроверяемыми безударными гласными: гончар, болван, корабль, собака, вокзал;

5) суффиксы  -еньк, -тель, -очк, -ечк, -енн, -оват, -еват.

Итак, традиционно-исторические написания – это такие написания, которые не зависят ни от морфем, ни от произношений, а сохраняется  письмо по традиции.

В рамках традиционного  принципа, в целом не противоречащего  общим правилам русского письма и  ведущему принципу русской орфографии – морфологическому, есть несколько  случаев, противоречащих общей системе.

Традиционное написание  сочетаний ЖИ, ШИ,  с буквой «и», ЧА,ЩА, с буквой «а», ЧУ, ЩУ с буквой «у» противоречит общему правилу русской орфографии, согласно которому после твердых согласных  следует писать не «и», а «ы», после мягких – не «у», «а», а «ю», «я».

В начальных классах  написание этих сочетаний заучивается без какого-либо объяснения, и, конечно, не может не наносить ущерба формированию понятия орфографической системы в сознании учащихся.

Морфологическому принципу противоречит традиционное написание  отдельных слов: «калач» (по морфологическому принципу следовало бы писать «колач»).Если морфологические написания проверяются и усваиваются на основе фонетического, словообразовательного и грамматического анализа слов и их сочетаний, то традиционные написания – в основном на запоминании, в порядке так называемой словарно-орфографической работы.  Запоминание в начальных классах играет важную роль, им нельзя пренебрегать, наоборот, нужно разрабатывать глубокую систему мотиваций, игровых методик, облегчающих детям запоминание слов с трудными написаниями.

С развитием фонологии, с введением в научный обиход понятия фонемы, был предложен  новый, фонематический принцип, который  некоторые ученые-лингвисты определяют как основной принцип русской  орфографии. Но, как говорилось выше, ведущая роль  в проверке орфограмм принадлежит морфологическому подходу: необходимо знать, в корне, суффиксе, приставке или окончании находится орфограмма. И без морфологического подхода фонемный способ проверки слеп и применим лишь в простейших, очевидных случаях типа «вода» - «воды» или «луг» – «луга».Невозможно проверить написание слов  [р  шот], [длиный], [шыт ] и множество других орфограмм, если не прибегать к морфологическому анализу. Морфологический принцип все эти случаи объясняет; иными словами, морфологический принцип шире фонематического, он охватывает значительно большее количество орфограмм, чем фонетический. Авторы большинства учебных пособий для вузов рассматривают морфологический и фонематический принципы в тесной связи, но однако не равноправными, так как фонетический принцип есть часть морфологического.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.3. Дифференцирующие написания.

Слитные, полуслитные  и раздельные написания слов.

В русской орфографии известны такие приёмы написаний, которые  не характерны для всей системы письма в целом, а являются частными правилами, дополняющими всю систему письма. Такими частными правилами предусматриваются и дифференцирующие написания.

Дифференцирующие написания  – это такие, в которых одинаково  произносятся слова, но на письме обозначаются по-разному. При этом орфография служит для различения:

1) разных значений  слов: компания – кампания, бал  – балл, копчик – кобчик;

Информация о работе Формирование орфографических навыков у младших школьников