Использование аутентичных видеоматериалов для повышения интереса учащихся к изучению английского языка на начальном этапе обучения

Автор: Пользователь скрыл имя, 18 Февраля 2013 в 10:58, курсовая работа

Краткое описание

Цель работы: доказать, что использование аутентичных видеоматериалов , способствую повышение интереса учащихся к изучению английского языка.
Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
1. Выяснить, что такое познавательный интерес , необходимость его создания и поддержания на начальном этапе обучения.
2. Возрастные и педагогические особенности младшего школьника , их учет при формировании интереса к изучению иностранного языка.
3. Понятие аутентичности. Аутентичные видеоматериалы при обучении иностранному языку.
4. Роль аутентичных видеоматериалов для повышения познавательного интереса к изучению английского языка у младших школьников. Проблемой данной работы является необходимость поиска эффективных путей поддержания и развития у учащихся познавательного интереса как определяющего фактора в процессе овладения знаниями.

Оглавление

Введение
1. Понятие познавательного интереса. Необходимость его создания и поддержания на начальном этапе обучения
2. Возрастные и психологические особенности младшего школьника, их учет при формировании интереса к изучению иностранного языка
3. Понятие аутентичности. Аутентические видеоматериалы при обучении иностранному языку
4. Роль аутентичных видеоматериалов для повышения познавательного интереса к изучению английского языка у младших школьников
Заключение
Список литературы
Приложение

Файлы: 1 файл

Особенности работы с аутентичным видеоматериалом для развития лексических умений аудирования.docx

— 89.07 Кб (Скачать)

«Скажи мне, что случилось»: сначала слушатели описывают  преподавателю событие так, как  они поняли из услышанного, затем  зрители рассказывают преподавателю, что они увидели и поняли.

Последовательность выполнения приема:

преподаватель выбирает фрагмент;

студенты делятся на две  группы: зрители и слушатели; преподаватель  объясняет задание;

преподаватель включает видео  сначала со звуком, затем с изображением;

преподаватель спрашивает у  слушателей, что они услышали;

слушатели задают зрителям наводящие вопросы, зрители отвечают;

преподаватель просит одного или двух зрителей, мало участвовавших  в беседе, обобщить то, что они  поняли;

все студенты смотрят весь фрагмент со звуком и изображением.

2. «Застывший кадр»

Прием «Застывший кадр» предполагает нажатие кнопки «пауза» на видеомагнитофоне для того, чтобы «заморозить» картинку на экране. «Застывший кадр» позволяет  слушателям более подробно рассмотреть  отдельные образы. Это очень полезно  для детального изучения языка.

Используя этот прием, можно  дать студентам следующее задание: преподаватель останавливает кадр и просит слушателей описать в  деталях то, что они видят на картинке, также картинка может быть использована для того, чтобы познакомиться  с новыми словами.

Последовательность выполнения приема:

1) преподаватель информирует  студентов о том, что он будет  периодически останавливать картинку  и задавать вопросы по кадрам, на которых было становлено  действие;

2) преподаватель включает  видео со звуком и делает  паузы в тех местах, которые  он посчитает нужным;

3) преподаватель просит  студентов выполнить задание;

4) результаты преподаватель  пишет на доску на английском  языке;

5) после этого студенты  подводят итоги о том, что  они узнали из видеофильма.

3. «Предсказание»

Прием «Предсказание» это  один из самых простых приемов  использования видео для работы в группе. Учитель останавливает  видеозапись и спрашивает у класса, что произойдет дальше. Этот прием  полезен для развития навыков  восприятия иноязычной речи на слух.

Используя этот прием, можно  дать студентам следующие задания:

преподаватель вводит 5-6 новых  слов, которые учащиеся могут встретить  в видеофрагменте, но одно или два  из представленных слов могут и не быть использованы в видеозаписи. Перед  просмотром записи студенты предсказывают  по названию фрагмента, какие слова  они услышат, а затем смотрят  видеозапись, чтобы выяснить, были они  правы или нет. Такое задание  можно использовать для введения трудных слов;

преподаватель останавливает  видеозапись, не показывая ее до конца, и просит написать возможное окончание. После этого учащиеся досматривают видеофрагмент и сравнивают свои предположения с реальными событиями;

студентам предлагается посмотреть видеофрагмент без названия. По окончании  фрагмента учащиеся предлагают подходящие названия видеосюжету и объясняют  свой выбор.

4. «Один звук»

Прием «Один звук» заключается  в следующем: студенты слушают текст  видеозаписи без изображения  и представляют картинку.

Для применения данного приема можно предложить следующие задания:

«Описание человека по голосу». Студенты, прослушав фразу или  несколько фраз в предъявлении незнакомого  человека, должны описать его внешние  и внутренние качества только по звуку  голоса.

«Кто это?». Включается фрагмент, где описывается какой-либо человек  или герой без указания его  имени. Студенты должны определить, кого описывают в данном фрагменте. Очень  важно, чтобы во Время этого вида деятельности экран был чем-нибудь закрыт.

Последовательность выполнения приема:

преподаватель дает наглядно несколько ключевых слов;

преподаватель делает установку  учащимся на понимание значений слов и дальнейшее их использование;

преподаватель объясняет  студентам их действия: они должны выбрать слова, которые описывают  говорящего, но их мнение должно основываться только на звуке голоса;

преподаватель закрывает  экран и включает видео;

преподаватель просит студентов  предоставить возможные варианты ответов;

преподаватель включает видео  со звуком и изображением при втором предъявлении видеофрагмента;

студенты сравнивают свои догадки с тем, что они увидели  на экране.

5. «Правда или ложь»

При использовании этого  приема преподаватель развивает  у студентов лексические умения аудирования. На доске пишутся выражения  из видеосюжета.

Перед просмотром видеофрагмента преподаватель должен убедиться, что  все представленные на доске выражения  понятыслушателям. Затем преподаватель  информирует слушателей о включении  фрагмента, который будет содержать  необходимую информацию, и дает задание  посмотреть внимательно фрагмент, чтобы  определить являются ли данные высказывания правильными или нет. После просмотра  видеофрагмента студенты решают, какое  утверждение верное, а какое —  нет.

6. «Заполнение пропусков  в диалоге»

Для работы с этим приемом  преподаватель раздает карточки с диалогом, где пропущена речь одного говорящего, а затем просит студентов заполнить пропущенные  реплики после просмотра диалога. Для слабых студентов преподаватель  может включать видеофрагмент два  раза, при этом сориентировав их на том, что после первого просмотра  видеофрагмента им нужно постараться  понять, о чем идет речь, после  второго просмотра — записать всю информацию, которую они поняли из диалога, при этом преподаватель  останавливает кадр после каждой пропущенной реплики. После этого  задания студенты в парах проигрывают  диалог, а затем несколько пар  показывают свою работу. После этого  преподаватель включает видеофрагмент, и студенты сравнивают свои диалоги с диалогом, показанным на экране.

Рассмотренные выше приемы используются преимущественно на демонстрационном этапе.

В заключение следует подчеркнуть, что обучение иностранному языку  с помощью аутентичного видеоматериала только тогда будет успешным, когда  данный процесс будет строго контролироваться учителем, проходить поэтапно и включать в себя грамотный подбор системы  специально разработанных приемов  и упражнений, которые соответствуют  целям и задачам обучения.

 

2.2 КОМПЛЕКС ПРИЕМОВ РАБОТЫ  С ВИДЕОФИЛЬМОМ ДЛЯ РАЗВИТИЯ  ЛЕКСИЧЕСКИХ УМЕНИЙ АУДИРОВАНИЯ  И ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО  ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

 

На основе теоретического анализа зарубежной и отечественной  литературы по проблеме использования  аутентичных видеоматериалов при  обучении иностранному языку, и, учитывая то, что их использование на занятиях является эффективным средством  развития умений аудирования, мы разработали  комплекс приемов для развития лексических  умений аудирования у студентов  первого курса неязыкового вуза. Данный комплекс разработан в рамках изучения темы “Success”.

В соответствии с критериями отбора, описанными в параграфе 1.2., нами был выбран мультипликационный фильм “The Ice Age” (США, год выпуска: 2002, режиссеры: Крис Вейдж, Карлоc Салдана, 81 мин.). Были соблюдены такие критерии, как:

соответствие языкового  содержания видеозаписей уровню языковой подготовки студентов;

соответствие жанровых особенностей содержания видеозаписей учебным целям  и задачам, интересам студентов;

популярность у зрительской  аудитории;

наличие конфликта.

Фильм был разделен на 7 эпизодов, при работе с каждым эпизодом на демонстрационном этапе использовался  определенный прием работы с видео  и предлагалось упражнение для развития лексических умений аудирования.

Следует отметить, что данный комплекс предполагает поэтапное развитие умений аудирования: от простых к  более сложным. Аналогично определяются приемы работы с фильмом, сначала  рекомендуется использовать наиболее простые приемы, переходя постепенно к более сложным.

Комплекс разработан с  учетом классификации лексических  умений аудирования Я.М.Колкера [5; с.102-112].

Целью данного комплекса  является развитие лексических умений аудирования. Задачи комплекса:

развить лексические умения аудирования;

сделать занятия по английскому  языку более интересными;

мотивировать студентов  на дальнейшее изучение английского  языка;

развить внимание, память, мышление студентов.

Покажем, в какой последовательности нужно использовать видео приемы для развития лексических умений аудирования на примере фильма “The Ice Age”.

Эпизоды 1 и 7 использовались для проведения исходной и итоговой диагностик соответственно. При их показе использовался прием «застывший кадр».

При демонстрации эпизода 2 применялся прием «предсказание», один из самых простых приемов использования  видео (преподаватель останавливает  видеозапись и спрашивает у студентов, как будут дальше развиваться  события в данном фрагменте)

При демонстрации эпизода 3 брался более сложный прием «зрители и слушатели», при помощи которого развивается не только умение понимать изолированные слова, но и узнавать из речевого потока ранее изученные  слова. Этот прием позволяет слушателям описать событие так, как они  поняли из услышанного, а зрителям рассказать то, что они увидели.

Продолжая работать с фильмом (эпизод 4), предлагался для использования  прием «один звук», который включает в себя слушание видеотекста без  изображения и предполагает представление  картинки самими студентами. В результате чего данный прием способствует развитию таких психических процессов, как  внимание, восприятие речи на слух, узнавание  из речевого потока новых слов, представленных преподавателем.

При демонстрации эпизодов 5 и 6 планировалось развивать у  студентов умение понимать слова  в контексте, при этом использовались такие приемы как «правда или  ложь», «заполнение пропусков в  диалоге».

Представим данный комплекс в таблице 1.


Информация о работе Использование аутентичных видеоматериалов для повышения интереса учащихся к изучению английского языка на начальном этапе обучения