Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2012 в 10:14, дипломная работа
Түйіндей айтқанда, бүгінгі саяси-құқықтық, әлеуметтік-экономикалық, жалпы қоғамдық өмірдің қарқынды дамуы, мемлекеттік тілдің қалыптасуы тіл кеңістігіне, әсіресе термин саласына күрделі мәселелер әкеліп отыр.
Кіріспе.........................................................................................................3
I тарау.Қаржы терминологиясының жүйесі.............................................5
1.1 Қаржы терминологиясының қалыптасуы мен даму тарихы..............5
1.2 Қазақ тілінің лексикалық жүйесіндегі қаржы терминдері..................8
II тарау. Қаржы терминдерін аударудың ерекшеліктері............................11
2.1 Басқа тілден енген қаржы терминдері...................................................12
2.2 Қаржы терминдерінінің жасалу жолдары........................................... 15
2.3 Қаржы терминдерін аудару тәсілдері.....................................................22
Қорытынды....................................................................................................32
Қосымша........................................................................................................36
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі................................................................44
the stock exchange - қор биржасы-фондовая биржа
niscellaneous bank assets - банктың басқа да мүлігі-прочее имущество банка
sight deposit - мерзімсіз салым-депозит до востребования; бессрочный вклад
time deposit - жедел (мерзімді) салым-срочный вклад
to run down a deposit - салымды азайту-уменьшать вклад
cheque (checking) accounts – ағымдағы шот- текущий (чековый) счет
to sell off – жаппай сатылым-распродавать
cad in high-interest loans - пайыздарды төлеуді талап ету-требовать возврата займов (требовать уплаты процентов)
certificates of deposit – депозиттік сертификаттар- депозитные сертификаты
miscellaneous liabilities – басқа да пассивтер - прочие (другие) пассивы
registration interest – есепке алу проценті – вексельді алу кезінде, яғни оларды банк төлеу мерзімі келгенге дейін сатып алған кезде банк алатын процент
Eurobonds – еуробондар – американдық доллар, неміс маркасы және басқа да валюталармен шығарылған ұзақ мерзімді заемдар
Closed
auction – жабық саудалар – закрытые торги
Абоненттік ақы, борыш Абонентская плата Payment, debts
Аванс
Аванс
Аванстау,
аванс беру
Авансирование
Авторизация Авторизация Authorization
Авторлық құқық Авторское право Copyright
Адденум
Аккредитив
Аккредитив
Ақша
жүйесі
Акциз
Акциз
Алым
Пошлина
Акционерлік қоғам Акционерное общество Joint-stock company
Акионерлік қоғамның Внутрений регламент Internal rules of joint-
ішкі реттемесі акционерного общества stock company
Амортизациялық қор Амортизационный фонд Sinking fund
Аналитикалық есеп Аналитический учет Analytical registration
Бәсеке қағазы Конкурентный лист Сompetition sheet
Биржалық баға Биржевая цена Exchange price
Биржа
курсы
Бонификация Бонификация Bonus system
Блю-гип
Бонустық жеңілдік Бонусные скидки Bonus allowances
Бюджет
Валюта төлемі Валюта платежа Payment currency
Валюта лицензиясы Валютная лицензия Currency license
Валюта
кассасы
Валютная касса
Валюталық ескертпе Валютная огово Currency stipulation
Валюталық несие Валютный кредит Currency credit
Валютасыз айырбас Безвалютный обмен Non-currency exchange
Валюта қайтарымдылығы Валютная окупаемость Currency justification
Валюта қоржыны Валютная корзина Currency basket
Вексельдік реквизит Вексельный реквизи Bill data
Венчурлік капитал Венчурный капитал Venture capital
Гратификация
Гратификация
Грациялық күндер Грационные дни Gracious days
Девальвация Девальвация Devaluation
Девиздер Девизы Devices
Демпинг Демпинг Dumping
Декувер Декувер Decouvert
Дисконтталық саят Дисконтная политика Discount
Policy
Ескерту келісім шарттары Защитная оговорка Protection reservation
Есеп-фактурасы
Есеп айырысу шоты Расчетный счет Payment account
Еуровалюталық рынок Евровалютный рынок Eurocurrency market
Жалдау
Жалған капитал Фиктивный капитал Fictitious capital
Жарғы
қоры
Жал
Жанама
салық
Жарна
Жәй вексель Простой вексель Common bill
Жират
Жеке
биржа
Жұмысақыға қаржы Бронирование средств Booking of means for wage
брондау на заработную
плату
Инвестор
Инвестор
Инка
Инкассо
Қайтарып алынбайтын Безотзывный аккредетив Irrevocable credit
Аккредетив
Кепіл,
келінгер
Күн шегеру Антидатировать Antidate, pastpone
Құқық ұқсастығы Аналогия права Analogy of the right
Қаржы
бөлу
Ассигнование
КАФ
бағасы
Казначейство
Казначейство
Кеден
салығы
Коммерсант
Коммерсант
Котировка Котировка Quotation
Кулиса
Лаж
Лизинг
Негізгі мердігер (жеткізуші) Генеральный подрядчик General/prime
Несиенің
қайтарылатындығы Возвратность кредита
Returnability of the credit
Рефакция
Рефакция
Ризасыз/Акцентсіз төлем Безакцентный платеж Not provided with an
Сұрқай рынок Серый рынок Gray market
Сыртқы сауда айналама Внешнеторговый оборот Foreign trade turnover
Тантьема
Тантьема
Тапсырмалық шарт Договор поручения Trust
Тарифсыз кедергі Нетарифные барьеры Non-tariff barriers
Тауар биржасы Товарная биржа Commodity Exchange
Тратта
Тратта
Трассант
Трассант
Түрлі тауар айырбастау Ассортиментный Assortment barter
Товарообмен
Тұйық валюта Валюта замкнутая Currency self contained
Төлем валютасы Валюта платежа Currency of payment
Төлем қабілеті Платежеспособность Solvency
Ұлттық табыс Национальный доход National income
Өзара есеп айырысу Взаимные расчеты Clearing
Өндірістен тыс шығын Внепроизводственные Extraindustrial
Пайдаланылған
әдебиеттер тізімі