Сокральная лексика

Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Апреля 2013 в 09:33, дипломная работа

Краткое описание

Цель исследования – выявить, проанализировать и описать сакральную составляющую в лексических единицах русского языка
Данная цель может быть достигнута последовательным решением следующих задач:
- сопоставить семантику слов из разных религиозных текстов.
- выявить у лексических единиц сакральные семы и продемонстрировать особенности их функционирования;
- провести сравнительно-сопоставительный анализ сакральных сем в исламских и христианских текстах;
- лексикографически обработать исследованный корпус языковых единиц.

Файлы: 1 файл

дипломная сссс.docx

— 114.69 Кб (Скачать)

В художественной литературе примером сакраментального, приближенного к десакральному, могут стать строки А. Блока из поэмы «Двенадцать» (1912): «…Мы на горе всем буржуям мировой пожар раздуем, мировой пожар в крови! Господи  благослови!.. ». Во всей поэме представлен  новый взгляд на христианские ценности (существование Бога не отрицается, но возникают просьбы о получении  благословения на действия, противостоящие светлому и позитивному). Сакральные слова «Господи благослови!..» вписываются  в сакраментально-секулярный или  даже мнимосакральный контекст.

В отечественной  поэзии 1960-х годов сакральное рассматривалось  чаще всего на уровне земных ценностей, через предметы общеизвестные,

доступные, а  иногда и знаковые. К секуляризации  сакрального посредством сакраментального относится и десакрализация –  условное возведение в религиозный  культ того, что изначально не является таковым: не только отдельные слова  или устойчивые символы, но и идеология. Например, культовое отношение к  алому галстуку пионера или к  значку комсомольца, а также устойчивые выражения (слова из детской  песни): «Лучше места в мире нет, чем Страна Советов» («Страна Советов» как единственно возможное на земле место достойной жизни). Наряду с десакрализацией существует еще одна понятийная часть сакрального. Это профанация – осквернение святыни, искажение, извращение того, что заслуживает уважения верующего человека.

Максимально точная понятийно-терминологическая  формулировка сакрального в близком  к исконному (первоначальному) значению выглядит следующим образом. Сакральное – это одновременно и трансцендентная  область, и качество, присущие исключительно  святому, божественному, абсолютному (Богу, Богородице, святым и др. – в христианстве; высшим силам природы – в язычестве  и т. д.). К области сакрального  причисляется священное (символика  и предметы религиозного культа), обрядовое, религиозное, сакраментальное (в первом толковании этого слова, как синонимичном сакральному). в отечественном языкознании изучение феномена «сакральный» стало возможным лишь в последние десятилетия. С конца 80-х – начала 90-х годов появляются статьи и монографии отечественных и зарубежных ученых, связанных с истолкованием понятия сакральное и с особенностями его проявления в русском литературном языке.

Традиционно понятие сакральное связывают с понятиями «священное», «религиозное», «культовое». Термин сакральный происходит от лат. sacer (sacri) ‘священный, относящийся к вере, религиозному культу’; ‘обрядовый’, ‘ритуальный’ [СИС 2005: 593].

В нашем исследовании сакральное репрезентировано в широком осмыслении, так как более детализированные словарные дефиниции сакрального дают основания для широкого определения данного понятия:

Sacer: 1) посвященный; 2) священный, святой; 3) обреченный подземным Богам, то есть преданный проклятию, проклятый, гнусный; 4) магический, таинственный [Латинско-русский словарь 2008: 679].

Сакральное – 1. Вымышленные, наделяемые сверхъестественными качествами существа – персонажи религиозных мифов; 2. Религиозные ценности – вера, “истины” вероисповедания, таинства, церковь; 3. Совокупность вещей, лиц, действий, текстов, языковых формул, зданий и прочее, входящая в систему религиозного культа [Абдусамедов 1985: 240].

Интересен тот факт, что  указанные значения функционировали  в русском языке и до появления  термина сакральный, но реализовывались другой единицей – священный.

Мы  хотим  представить  несколько словарных   статей, которые  раскрывают  сущность понятия  «сакральный».

 

 

В  философской  энциклопедии  под   редакцией  В.Кемерова  дается  следующее   определение данного понятия:

 САКРАЛЬНОЕ (от лат. sacrum - священное) - все то, что относится к культу, поклонению особо ценным идеалам. Сакраментальное - освященное, святое, заветное. С. противоположно светскому, профанному, мирскому. То, что признано святыней, подлежит безусловному и трепетному почитанию и охраняется с особой тщательностью всеми возможными средствами. С. является тождеством веры, надежды и любви, его "органом" служит человеческое сердце. Сохранение священного отношения к предмету культа в первую очередь обеспечивается совестью верующего, который ценит святыню больше собственной жизни. Поэтому при угрозе осквернения святыни истинный верующий встает на ее защиту без особых раздумий и внешнего принуждения; подчас он может ради этого жертвовать своей жизнью. С. в теологии означает подчиненное Богу.

Символом сакрализации выступает  освящение, т. е. такая церемония, в  результате которой обыденная мирская  процедура обретает трансцендентный  смысл. Посвящение - возведение лица посредством  установленного таинства или церковного обряда в ту или иную степень духовного  служения. Священник - лицо, состоящее  при храме и совершающее все  таинства, кроме священства. Святотатство - имущественное посягательство, направленное на священные и освященные предметы и принадлежности храма, а· также  оскорбление религиозного чувства верующих; в более широком смысле оно означает покушение на святыню.

В  энциклопедии по  культурологии под редакцией С. Левита (1998) дано  близкое предыдущему, определение «сакрального»:

САКРАЛЬНОЕ (от лат. - посвященное богам, священное, запретное, проклятое)

- святое, священное, важнейшая мировоззренческая  категория, выделяющая области  бытия и состояния сущего, воспринимаемые  сознанием как принципиально  отличные от обыденной реальности  и исключительно ценные. Во многих  языках такой смысл заложен  изначально в семантическом строе слова, принятом для наименования С.: лат. - sacer, древнеевр. - gadosh связаны со значением отдаленности, скрытости, неприкосновенности. Для слав. *svet-, восходящего к индо-европ. *k&wen-, устанавливаются значения "увеличиваться", "набухать", в более конкретном культурном контексте - "исполненное благодатной иночеловеческой силой". В картине мира С. выполняет роль структурообразующего начала: в соответствии с представлениями о С. выстраиваются другие фрагменты картины мира и складывается их иерархия. В аксиологии С. задает вертикаль ценностных ориентации.

Таким образом, сакральный – это священный, обрядовый, ритуальный, таинственный, магический, сверхъестественный компонент в семантике слова. Значение

сакрального может быть передано через тексты и застывшие языковые формулы, через обрядовые и ритуальные действия, при помощи предметов или  существ.

 

 

 

 

 

1.2.Пласт сакральной лексики в системе русского языка

Широкое понимание сакрального (в сравнении с более узким  – религиозным) позволяет проанализировать многочисленный корпус представляющей сферу сакрального в языковом сознании русского народа.

Весь корпус сакральной лексики  в русском языке отражён в  двух тематических группах – «Человек Духовный» и «Предметный мир  человека». Подобная классификация  реализует оппозицию духовный мир  – обыденная жизнь. Первую группу составляет лексика, номинирующая процессы и явления священного порядка, божественного  начала. Во вторую же включаются единицы, воплощающие второй компонент оппозиции  – мир, окружающий человека (природный) или созданный им самим. 

Внутренняя форма сакральных слов построена на оппозиции добра  и зла. Добро в языковом сознании славян часто ассоциируется с  такими знаковыми единицами, как благо, доброта, любовь, мудрость, совесть и т.д. Глобальная оппозиция добра и зла пронизывает все семантическое пространство ментального мира славян, поскольку с ней непосредственно были связаны такие понятия, как «порок и добродетель», «вера и безверие», «набожность и безбожие», «красота и здоровье», «душа и плоть», «мучение и страдание», «любовь и ненависть».

Одним из способов закрепления  в языке и представления сакральных смыслов в слове является внутренняя форма, мотивирующая номинацию. Сакральный компонент может быть представлен  в семантической структуре слова, если это касается религиозных процессов (венчание, крещение), религиозных составляющих (ангел), а может и отсутствовать в связи с тем, что внутренняя форма «стерта», затемнена (дуб). Восстановить сакральные семы в этом случае возможно на основе текстовых источников, установив связь слова с разными кодами, транслирующими культурную информацию (ритуалы, обряды и т.д.).

Сакральные лексемы активно  функционируют в языке русского и дагестанского народа и являются важнейшей составляющей словарного запаса каждого человека. Развитие сакральных сем связано с воззрениями славян на мир, с их суевериями и обычаями. Сакральные лексемы расширяют свой семантический объем за счёт актуализации в них мифологического и религиозного смысла.

Все единицы, включающие в  свой семантический объем сакральную составляющую, обладают тремя взаимосвязанными признаками: языковым, этнокультурным и религиозным.

Прагматический компонент  является ключевым при анализе сакральной лексики, так как он содержит информацию об отношении человека к действительности, окружающему миру, к своему внутреннему  состоянию. Сакральное значение слова  по своей сути – это коннотативное (дополнительное) содержание слова, которое  накладывается на его основное значение и выражает разного рода экспрессивно-эмоциональную  информацию: положительную или отрицательную.

       Сакральные  семы символичны, поэтому сакральное  значение, во-первых, основано на  метафоризации   (во вторичной номинации представлены культурная информация, культурный фон, культурные традиции, культурные процессы), во-вторых, на ассоциировании (при анализе ассоциаций выявляются представления и знания человека об окружающем мире; их соотнесение с глубинными ментальными процессами; пути их развития и реализации в лингвистическом и культурном контекстах).

Любой лексеме в языке  присущи ассоциации. Ассоциативное  ядро – это неотъемлемый компонент  сакрального содержания. Ассоциативное  поле составляет фрагмент языковой реальности (например, ассоциативный ряд лексемы дуб включает ассоциаты: комната, сторона, человек, вход, порог, благость, входной, темный, волшебный, заветный [Ассоциативный словарь 2002: 179-180]).

К основным источникам реализации сакральных слова относятся  фольклор, библейские тексты, фразеология, художественная литература.

1.3.Классификация  сакральной лексики

 

Современное общество характеризуется  идеологической неупорядоченностью. С  крушением коммунистической идеологии  в нашем обществе образовался  духовный вакуум, заполнение которого становится насущной социальной потребностью. Сегодня можно говорить о возвращении  религиозной идеологии, вытесненной  из мировоззренческого советского пространства идеологией коммунистической. Снятие запрета на религиозную лексику позволило объективно изучать этот лексический пласт.

Всплеск религиозности в  Дагестане закономерно привлекает внимание. Причинами увеличения верующих принято считать ряд социальных, экономических, политических событий, нестабильность общественной жизни  последних десятилетий. Тем более  актуальным и остросовременным становится анализ, как внешних предпосылок  религиозности, так и внутренних, скрытых механизмов формирования религиозных  взглядов и убеждений. Эта задача предполагает не только рассмотрение феномена религии в.целом, но и исследование конкретных структурных компонентов  в их единстве и взаимодействии. В качестве таких базовых элементов  религии традиционно выделяют: религиозный  опыт, религиозное сознание, религиозная  вера, религиозное отношение, с одной  стороны, а совокупность религиозных  институтов, с другой.

Именно посредством языка  религиозное сознание существует, функционирует  и воспроизводится. С помощью  языка выражаются религиозные значения и смыслы, благодаря языку религиозное  сознание оказывается практическим, действенным, связывает людей в  общности и становится социальным. Сила слова, действенность, прежде всего  звучащей речи, отразились в религии.

Религиозный дискурс используется не столько для прямого выражения знания, провозглашения верований, сколько для реализации многообразных специфических религиозных жизнепроявлений, прежде всего таких, как молитва и богослужение. И в тоже время различные способы религиозного использования дискурса базируются на наличных верованиях или предполагают их. К примеру, поклонение Аллаху «Богу» предполагает, что есть такое существо как Аллах/Бог, и что Он достоин обожания и преданности, а обращение к Аллаху/Богу с просьбами предполагает, что Бог действительно слышит и отвечает на молитву.

Религиозные высказывания функционируют, по существу, как моральные утверждения, как моральный дискурс. Одна из отличительных характеристик языка религии состоит в том, что в нем используются повествования, изображающие и укрепляющие моральный образ жизни.

Для того, чтобы стать  руководством к действию высказывание, религиозное суждение должно превратиться в убеждение, оно должно быть принято индивидом сознательно и добровольно, а значит адресат должен быть не пассивным объектом, а активным субъектом религиозной речевойкоммуникации, в рамках которой выстраивается модель поведения.

В силу идеологических причин только в конце 90-х годов прошлого века вектор научных интересов повернулся в сторону религиозной проблематики. По мнению многих выдающихся философов, филологов, история и культура народа отражается в языке (В. Гумбольдт, Ф.И. Буслаев, A.A. Потебня, JI.B. Щерба, Е.М. Верещагин, В.В. Колесов, Н.Б. Мечковская и др.). Следовательно, и религия как форма общественного сознания в равной мере отражается в языке.

Религиозная лексика значительно обогатила лексическую систему  языка, создав специальный пласт лексики.

Большинство религиозных  терминов выражает одновременно важнейшие  нравственные понятия: духовность, нравственную чистоту, святыни, благочестие, уважение, раскаяние и др.

 

 

 

 В данной работе была предложена классификация, включающая следующие компоненты:

I. Названия существ и явлений,  связанных с потусторонним миром 

1. Названия сверхестественных существ  а) «Светлые» силы: Бог, Аллах, малик, ангел, х1уьрла1а ;

Информация о работе Сокральная лексика