Влияние национальных культур на особенности организационного поведения на примере ООО «Cash’ю

Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2012 в 13:36, курсовая работа

Краткое описание

Сегодня многонациональные корпорации, завоевавшие рынки многих стран, стали неотъемлемой частью и нашей жизни, и становится все очевиднее взаимозависимость культур, которая проявляется на всех уровнях жизнедеятельности этих организаций. Именно поэтому современные умы человечества посвящают свои труды проблеме межкультурной коммуникации в организации при исследовании корпоративной культуры многонациональных компаний.

Оглавление

Введение...............................................................................................................................3
Глава I. Теоретическое представление об организационном поведении, коммуникации и национальных культурах в организации и их взаимосвязь...........................................4
1. Организационное поведение: понятие, предмет, сущность.........................................4
2. Организационная и межкультурная коммуникация................................................13
2.1 Национальные культуры: понятие и особенности..................................................18
2.2.1. Составляющие процесса коммуникации, определяемые культурой.....................19
2.2.2. Причины возникновения трудностей в межкультурном общении.........................21
2.2.3. Стратегии разрешения конфликтов в разных национальных культурах............22
2.2.4. Роль невербального общния в межкультурной коммуникации.............................24
Глава II. Практическое выявление влияния национальных культур на особенности организационного поведения..............................................................................................26
1. Описание организации....................................................................................................26
2. Описание проблемы........................................................................................................27
3. Методы исследования....................................................................................................28
3.1. Метод анкетирования.................................................................................................28.
3.2. Метод наблюдения..............................................................................30
Заключение............................................................................................................................34
Список литературы................................................................................35

Файлы: 1 файл

кешью курсач курс 1 семестр.doc

— 269.00 Кб (Скачать)

 

Автор счел нужным подробнее рассмотреть невербальную коммуникацию в силу того,  что в практической части данной курсовой работы этому будем также уделено внимание.  В основе невербальной коммуникации лежит информация, посланная отправителем без использования слов. Основное назначение невербальных средств состоит в дополнении и замещении речи, отражении эмоциональных состояний участников коммуникационного процесса.

Невербальные средства общения

 

Понимание сообщения в коммуникативном процессе может быть ограничено целым рядом помех или барьеров, которые могут возникать либо в физическом окружении, либо в сфере эмоций человека. Помехи могут сделать невозможными коммуникации: либо через них “прорывается” только часть информации, либо получатели неправильно интерпретируют значение сообщения. Итак, барьеры – это коммуникативные помехи, препятствия, любые вмешательства в процесс коммуникации на любом из его участков, искажающие смысл сообщения.

Выделяют следующие типы барьеров [8;c.36]:

1. Личностные барьеры – это коммуникативные помехи, порождаемые человеческими эмоциями, системами ценностей и неумением слушать собеседника.

2. Физические барьеры – представляют собой коммуникативные помехи, возникающие в материальной среде коммуникаций. Это неожиданный отвлекающий шум, который временно заглушает голос, передающий сообщения, расстояния между людьми, стены или статические помехи, возникающие во время приема радиопередачи.

3. Семантические барьеры – коммуникативные помехи, возникающие вследствие неправильного понимания значения символов, используемых в коммуникациях.

4. Организационные барьеры – коммуникационные помехи, обусловленные характеристиками любой организации: число звеньев и ступеней управления, тип взаимосвязей между ними, распределение прав, обязанностей и ответственности в системе управления и т.д.

5. Различие в статусе – также может стать барьером на пути коммуникации. Лицо более низкого уровня иерархии может воспринимать различия в статусе как угрозы, что мешает общению или даже прерывает его.

6. Временные барьеры – коммуникативные помехи, возникающие вследствие недостатка времени для осуществления полной коммуникации.

7. Коммуникативные перегрузки - препятствуют эффективному общению. Они возникают, когда объем коммуникативных входов существенно превышает возможности их обработки или реальные потребности.

8. Нежелание делиться информацией. Обладание информацией – один из источников власти. Те, кто располагают эксклюзивной информацией, получают возможность использовать ее для влияния на других людей. Часто такие владельцы не хотят ею делиться, хранят для того, чтобы использовать в подходящий момент. Владеющие полной информацией могут передать лишь незначительную ее часть, использование которой не дает возможности принять оптимальное решение.

9. Аллан Пиз в своей книге «Язык телодвижений»[19;c. 197]  определяет культурные барьеры как «коммуникативные помехи, возникающие вследствие культурных различий отправителя и получателя, незнания национальных обычаев, традиций, норм общения, системы жизненных ценностей». Культурные различия проявляются как при вербальном, так и при невербальном общении.

10. Языковые барьеры – коммуникативные барьеры, возникающие вследствие языковых различий отправителя и получателя. Обе стороны не только должны знать буквальные значения слов используемого я зыка, но и интерпретировать в контексте использования. Одним из проявлений этого барьера выступает внутригрупповой язык. Трудовые, профессиональные и социальные группы часто создают жаргон, понятный только членам этих групп. Он облегчает внутригрупповое общение. Однако при взаимодействии с другими людьми, не входящими в данную группу, и с другими группами его использование может привести к серьезным помехам в общении. Также существуют и другие барьеры, влияющие на коммуникативные отношения.

 

2.2. Национальные культуры: понятие и особенности.

Одна из самых больших проблем состоит в том, чтобы найти приемлемое определение национальной культуры. Существует более 160 определений культуры. Возможно, это связано с тем, что национальную культуру можно рассматривать в антропологическом или социологическом ракурсе, а также с точки зрения организации. Вот хорошее определение культуры:

Культура – это усвоенное поведение, набор убеждений, привычек и традиций, разделяемый группой людей и усваиваемый людьми, входящими в это общество. Можно определить  культуру как "коллективное программирование мыслей, которое отличает одну группу людей от другой.[8;c.76]

Индивидуальные различия очень важны. Когда мы описываем культуры, мы говорим о "типичных" ценностях, убеждениях, взглядах и "нормах" поведения. Также могут существовать субкультуры, основанные на других критериях, географических. В некоторых странах существуют субкультуры, связанные, например, с принадлежностью к общественному классу, полу, религии, профессии, возрастной или этнической группе.

Религия также оказывает значительное влияние на культуру. Это влияние может быть особенно ярко выраженным в странах, где политическая система тесно связана с религией, таких как Иран и Израиль. Но и сама по себе религия играет большую роль, обусловливая типы ценностей.

Национальную культуру можно определить как совокупность ценностей, установок, убеждений и норм, принятых в стране и разделяемых большинством ее жителей. Национальная деловая культура включает нормы и правила ведения бизнеса, деловую этику, деловой этикет и является составной частью национальной культуры. Необходимо иметь в виду, что взаимодействие с международными партнерами – это всегда столкновение национальных культур и деловых культур в частности. Национальные факторы отражают национальную культуру страны и находят воплощение в языке, религии, истории, обычаях, традициях, общепринятых нормах поведения, правилах ведения бизнеса. Национальные культурные ценности во многом определяют поведение работников и оказывают наиболее сильное влияние на организационную культуру. Этим объясняется внимание менеджеров, которое они уделяют изучению национальных особенностей, культурного окружения, межкультурных различий в каждой конкретной стране, где работает организация.

 Люди с разными культурами неодинаково воспринимают реальность, поскольку рассматривают все окружающее сквозь их призму. Культура любой организации находится под мощным воздействием национального фактора. Г. Хофштед[8;c.82] сформулировал пять параметров, по которым можно идентифицировать национальные культуры:

        Роль индивидуалистического начала, характеризующегося теснотой связи индивида и общества, готовностью людей действовать в одиночку.

        Дистанция власти, определяемая отношением к проблеме неравенства людей, его допустимой степенью. Степень неприятия неопределенности, стремления ее избежать с помощью правил, традиций, законов, идеологии, религии (любая религия способствует терпимости к неопределенности) и пр.

        Степень ориентированности на будущее. Организация может жить вчерашним, сегодняшним днем, или стремиться к перспективной выживаемости, обеспечиваемой сбережениями, накопление богатств и пр.

        Уровень мужественности, выражающийся в характере распределения под влиянием культурных традиций социальных ролей между полами. Культура с жестким закреплением ролей – мужественная; со слабым – женственная.

 

2.2.1Составляющие процесса коммуникации, определяемые культурой.

 

Л. Самовар и Р. Портер [20;c.153] выделяют восемь составляющих процесса коммуникации, которые в той или иной степени обусловлены культурой. Каждая из них влияет на наше восприятие, что в свою очередь определяет истолкование (понимание) поведения партнеров. Стремясь к успешному взаимодействию в межкультурной среде, мы должны узнавать и изучать культурное своеобразие тех людей, с которыми мы работаем или общаемся.

1. Отношения - психологические состояния, которые предопределяют наши поступки. При этом нежелательно проявление этноцентризма. Важно избегать сравнения «своего» и «чужого» образа жизни. Умение понять другого человека в контексте его уникальной истории, политической, экономической и культурной среды поможет успешно взаимодействовать с ним.

2. Стереотипы - наделение людей определенными качествами и характеристиками на основе принадлежности к какой-то культурной, социальной, профессиональной, половой или возрастной группе.

3. Социальная организация культуры также влияет на личное восприятие. Географическое общество состоит из представителей нации, племени или религиозной секты; ролевое общество объединяет людей одной профессии или иерархической группы. Например, менеджеры принадлежат к одному и тому же ролевому обществу (т. е. деловому окружению, его управленческому звену), но они часто являются представителями различных географических обществ. На одном уровне общение менеджеров из двух разных культур проходит без проблем, а на другом - существующие различия в ценностях, приоритетах, подходах, оценках и т. д. вызывают серьезные трудности.

4. Образ мысли (мышление, способ выражения мысли) и методы аргументации также зависят от культуры. Логическое мышление, которое превалирует на Западе, не разделяют представители Востока. То, что кажется разумным, логичным и само собой разумеющимся для американца, может быть неразумным, нелогичным или не очевидным для японца,

5. Социальные роли и связанные с ними обусловленные культурой поведенческие нормы также играют важную роль в процессе коммуникации. В некоторых культурах определенные роли связаны с точно определенными правилами.

6. Знание языка партнера. Многие считают данный аспект если не обязательным, то желательным, понимая, насколько это помогает преодолеть барьер культурных различий в межличностном общении. Правда, во многих случаях выход из положения находят с помощью компетентного переводчика.

7. Восприятие пространства - важный фактор в коммуникативном процессе. Американцы считают, что наиболее комфортное расстояние между говорящими составляет около двух футов, поскольку жители североамериканского континента принадлежат к неконтактным культурам. С другой стороны, латиноамериканцы или жители ближневосточных стран контактны и чувствуют себя комфортно, когда стоят ближе к собеседнику. Мужчины, принадлежащие этим культурам, часто касаются друг друга и обмениваются рукопожатиями.

8. Отношение ко времени также влияет на человеческие взаимодействия. Североамериканским культурам свойственно линейное восприятие времени с разделением его на прошлое, настоящее и будущее. Ориентированный на будущее, человек, в процессе подготовки к нему, экономит время. Восточные религии трактуют время как бездонный резервуар, в котором течет жизнь. Различное восприятие времени часто приводит к недоразумениям, когда приходится вести дела на межкультурном уровне.

Национальные культуры слишком различны, чтобы взаимодействовать без проблем. В современном мире, когда невозможно обойтись без межкультурного общения на самых разных уровнях - от межличностного до межнационального, любому человеку, вовлеченному в межкультурную коммуникацию и заинтересованному в ее эффективности, может помочь представление о культурном многообразии мира, отражающее наиболее отличные и характерные признаки той или иной культуры.

 

    2.2.2. Причины возникновения трудностей в межкультурном общении.

 

Все возникающие проблемы межкультурного общения свелись к следующим трем основным причинам:

- дифференцирующий характер набора культурных ценностей в разных культурах (каждая отдельно взятая система культурных ценностей присуща определенной социальной группе);

- нечеткость границ социальных отношений — один и тот же человек является членом различных социальных групп, и отношения каждой отдельно взятой пары индивидуумов не могут быть однозначно четко определены с точки зрения их социального статуса (например, отношения подчиненного с начальником осложняются тем фактором, что помимо производственных между ними могут быть дружеские/недружеские отношения, они могут иметь общих знакомых или родственников);

- наличие доминирующих идеологий в культурных группах.

Работая в многонациональной организации людям свойственно сталкиваться с проблемой межкультурного общения, с недопониманием и неправильным истолкованием чьих-то действий. Это зачастую приводит к конфликтным ситуациям, и нужно уметь правильно разрешать такие ситуации.

2.2.3. Стратегии разрешения конфликта в разных национальных культурах.

Для примера рассмотрим одну из сторон межличностного общения - конфликт и пути его разрешения -на предмет ее проявления в различных культурах и при межкультурном общении. Конфликт это «процесс, который зарождается, когда одна из сторон предполагает, что другая сторона препятствует или собирается препятствовать осуществлению намерений первой стороны» К. Томас выделил пять стилей поведения при разрешении конфликта[21; c.43.]:

Соревнование — «прав тот, кто сильнее» — активный и не стремящийся к сотрудничеству стиль. Эта манера поведения проявляется в такой ситуации, когда одна из сторон с большим рвением добивается своих целей и стремится действовать в своих интересах независимо от того, какое воздействие это оказывает на других. Подобный способ разрешения конфликта, сопровождаемый созданием ситуации «победа - поражение» (win - lose), использованием соперничества и игры с позиции силы для достижения своих целей, сводится к подчинению одной стороны другой.

Сотрудничество — «давайте решим это вместе» — активный и стремящийся к сотрудничеству стиль. В данной ситуации обе стороны конфликта стремятся к достижению своих целей. Подобная манера поведения характеризуется стремлением решить проблему, выяснить разногласия, обменяться идеями и информацией, видеть в конфликте стимул к конструктивным решениям, выходящим за рамки одной конфликтной ситуации. Поскольку выходом из конфликта считается нахождение решения, выгодного обеим сторонам, такая стратегия часто называется подходом «победа - победа» (win - win).

Уход от конфликта — «оставьте меня в покое» - пассивный и не стремящийся к сотрудничеству стиль. Одна из сторон может признавать, что конфликт существует, но выбирает манеру поведения, характеризуемую стремлением избежать конфликта или заглушить его. Такой участник конфликта надеется, что он «рассосется» и разрешится сам собой; решение проблемы откладывается; используются различные полумеры для того, чтобы заглушить конфликт, или скрытые меры для того, чтобы избежать конфронтации; для разрешения конфликта привлекается бюрократический аппарат.

Информация о работе Влияние национальных культур на особенности организационного поведения на примере ООО «Cash’ю