Использование метода проектов на уроках английского языка

Автор: Пользователь скрыл имя, 16 Апреля 2013 в 18:39, курсовая работа

Краткое описание

В настоящее время все развитые страны мира осознали необходимость реформирования своих систем образования с тем, чтобы ученик стал центральной фигурой учебного процесса, чтобы познавательная деятельность учащихся находилась в центре внимания педагогов-исследователей. Многие считают, что приобретенные знания подвергаются изменениям каждый год, важно, чтобы молодые люди умели самостоятельно мыслить, учиться, работать с информацией, самостоятельно совершенствовать свои знания и умения в разных областях, приобретая, если окажется необходимым, новые знания, профессии, потому что этим придется заниматься всю сознательную жизнь.

Оглавление

Введение……………………………………………………………………………...2
1. Теоретические аспекты использования метода проектов на уроках английского языка на начальном этапе обучения.………………………………...5
Определение понятия проект как метод обучения, его особенности и признаки.………………………………………………………………………….5
Типология проектов по иностранным языкам ……………………………………………………………………………………11
Проектная методика обучения иностранным языкам в свете современных педагогических технологий …………………………………………………...17
2. Применение проектной методики в изучении английского языка в начальной школе ……………………………………………………………………………….23
2.1 Особенности организации проектной деятельности на уроках английского языка.………………………………………………………………………………..23
2.2 Методические рекомендации по организации проектной работы на уроках английского языка………………………………………………………………….33
Заключение………………………………………………………………………….48
Список использованных источников и литературы………......................……….51

Файлы: 1 файл

123.docx

— 92.14 Кб (Скачать)

  4. подстановочные и  конструктивные упражнения:

А) Замените русские слова  в предложениях иностранными.

Б) Внесите все слова  из списка в подстановочную таблицу.

В) Попеременно замените слова в речевом образце новыми словами для подстановки.

Г) Вставьте подходящие по содержанию слова, вместо подчеркнутых в тексте.

Д) Прочитайте микродиалоги и подставьте пропущенные слова  по смыслу.

Е) Составьте диалог, используя  набор реплик к сюжетной серии  рисунков.

Ж) Вставьте недостающие  слова словообразовательные элементы и послеслоги.

З) Исправьте ошибки словообразовательных элементах в подчеркнутых словах.

И) Исправьте ошибки в  употреблении артиклей.

К) Подберите антонимы к  приведенным словам.

          Л) К группам слов подберите  из списка обобщающие слова.

   5. Трансформационные  упражнения.

А) Расширьте следующие  предложения по указанному образцу,

употребляя новые слова.

Б) Перефразируйте услышанное предложения, употребите новые слова.

В) Преобразуйте прямую речь в косвенную.

Г) Замените развернутое  описание в предложении одним  словом.

Д) Замените словосочетание отдельным словом.

Е) Запомните в диалоге  одну или несколько реплик или  отдельные слова в 

ней.

Ж) Замените  в тексте местоимения  подходящими по смыслу

существительными.

З) Выделите в тексте ключевые слова.

И) Используя ключевые слова, составьте план пересказа.

К) Передайте содержание текста в 7 -10 предложениях.

Л) Разверните монолог в  диалог.

     М) Передайте  содержание диалога.

 

   6. упражнения на  активацию лексики в речи.

А) Прослушайте диалог, составьте  аналогичный на эту же тему.

Б) Передайте содержание прослушанного текста в устной форме, используя новые слова.

В) Придумайте концовку рассказа, используя новые слова.

Г) Опишите рисунок используя  новые слова.

Е) Прочтите текст с новыми словами, составьте план содержания с включением этих слов.

Ж) Ответьте на вопросы в  процессе чтения текста.

II. Учащиеся должны:

Свободно владеть  грамматикой  в рамках учебной программы.

Для формирования грамматических речевых навыков продуктивной речи нужно придерживаться трех этапной  системы работы с учетом условий  функционирования грамматики в речи. Целесообразно выделить три этапа  формирования грамматического навыка: 1) ознакомление и первичное закрепление; 2) тренировка; 3)применение.

  1. Упражнения на ознакомление предполагают:
    • Создание и предъявление учебно – речевой ситуации, типичной  для данной грамматической структуры.
    • Контроль понимания значения новой структуры посредством перевода, комментирования, применение наглядности.
    • Выбор правила и его формулировку.
    • Анализ и осознание с помощью упражнений.

  В практике применяют  следующие виды упражнений:

А) Сравните  употребление … в следующих ситуациях.

Б) Найдите общее и отличительное.

В) Выпишите предложения  с ….

Г) Образуйте грамматические  формы по образцу.

Д) Определите их значение.

Е) Укажите номер предложения, где допущена ошибка.

Ж) Укажите ситуации, в  которых может быть употреблена  данная грамматическая структура.

2. Упражнения на тренировку  грамматического материала.

Здесь целесообразно использовать имитационные, подстановочные и трансформационные  упражнения.

     На уроках  грамматики детям нравится  выполнять  следующие упражнения на имитацию:

А) Повторите предложения, выполняя соответствующие действия.

Б) Прочтите предложения  по цепочке и перепишите в тетрадь.

В) Подтвердите, если согласны.

Г) Выполните команду и  скажите, что вы сделали.

Д) Произнесите одну и  ту же фразу громко, тихо, быстро, задумчиво, иронически.

Е) Произнеси фразу, изменяя  логическое ударение на отдельных словах.

3. Подстановочные упражнения  для закрепления. Их суть в  обеспечении подсказки элементов  для подстановки. Особенно эффективны  упражнения не только автоматического  конструирования предложений по  аналогии, но и выбора, построенные  по принципу противопоставления.

  Примеры таких упражнений:

А) Выразите ту же мысль иначе.

Б) Объедините предложения  в сложноподчиненное.

В) Дайте начало следующих  диалогов.

Г) Выразите сомнение в правильности высказываний вашего товарища.

Д) Опровергните высказывание и дополните их.

Е) Сделайте вывод из того, что вам сказали, и выразите свое удивление.

Ж) Передайте смысл текста своими словами.

З)  Поделитесь впечатлением….

И) Прокомментируйте движения.

С маленькими детьми можно  поиграть, т.е. приблизить процесс активизации  грамматического материала к  условиям реального общения, использовав  атрибуты игры.

    1. Игра «Эхо». Повторите предложение несколько раз, произнося его каждый раз все тиши и тише.
    2. Игра «Секрет». Передайте фразу по секрету (по цепочке).
    3. Игра «Детектив». Установите, что изменилось (по 2-м рисункам).
    4. Игра «Читаем мысли». Постарайтесь прочитать мысли друг друга. Один начинает, другие заканчивают его предложение.
    5. Игра «Входящий билет». Назовите 5-6 неправильных глаголов, 2-3 пословицы, 8-10 новых слов, 2-3 формулы речевого этикета. Правильное выполнение задания будет служит  вам входным билетом в театр, кино.
    6. Ирга «Корректор». Найдите и исправьте ошибки в тексте.

 

Работа над проектом обычно занимает несколько уроков, а для  защиты рационально выделять спаренный  урок.

      На первом  этапе можно предложить ученикам  проблему в скрытом виде, которую  нужно выявить и сформулировать. В этом случае помогут наводящие  вопросы. Задача учителя –  раскрыть ситуацию так, чтобы  учащиеся как можно более самостоятельно  отнеслись к ее решению. Итогом  подобной работы должен быть  определенный вывод, который учащиеся  обсуждают коллективно. Согласно  этому выводу разрабатывается  дальнейший план работы по  предложенной теме. Учитель делит  учащихся на группы и каждой  группе предлагается разработать   свой собственный проект по  принятому  плану. Обязательно  нужно придерживаться правила  деления на группы – в   каждой группе должны быть  ученики с разной степенью  владения иностранным языкам. Желательно, чтобы группы не формировались  по половому признаку, т.е. в  каждой группе должны быть  девочки и мальчики. И самое  главное, надо знать коллектив в котором работаешь, учитывать психологическую совместимость учеников группы.

     Второй этап, который можно назвать подготовительным, обеспечивает языковые и речевые  умения учащихся. Параллельно с  этим проводится поэтапная работа  над проектом. Тесты из учебников  или книг для чтения служат  содержательной базой для развития  речевых и исследовательских  умений учащихся. Иными словами,  в качестве содержательно –  смысловой основы, позволяющей успешно  реализовывать стоящие перед  учителем и учениками задачи, выступают тексты различных функциональных  стилей. Мысли, содержащиеся в  этих текстах, могут служить  поводом к общению. Важно научить  своих учеников использовать  тексты в качестве образца  для высказывания. Этому способствуют  различные виды упражнений на  овладение активной лексикой  и грамматикой, особенно подстановочные, конструктивные и трансформационные  упражнения (см. выше). Дети должны  научиться трансформировать текст  так, чтобы он соответствовал  их  мыслям и желаниям. Итак, на  втором этапе проектной работы  совершенствуются сформированные  ранее навыки иноязычного общения  и закладывают основы будущих  самостоятельных высказываний учащихся.  На этом этапе учитель должен  продумать речемыслительные  задачи  и адекватные коммуникативные  ситуации, при которых бы увеличивалась  мотивация говорения учеников  на иностранном языке и возрастали  бы качественные показатели их  речи. Здесь важно отслеживать  деятельность учеников шаг за  шагом. Можно использовать следующий  диагностический инструментарий  на степень адаптации учащихся.

 

Уровень А

Ученик может изменять заученные фразы путем простейшей перестановки его элементов.

Уровень В

Умеет пользоваться хорошо заученными простыми фразами, заменяя  в них некоторые лексические  элементы в зависимости  от обстоятельств.

Уровень С

Может изложить свои мысли, свободно используя спектр простых  языковых средств.

Уровень D

Умеет гибко реагировать  на изменения в теме, тоне разговора, при необходимости может перефразировать  высказывания.

Уровень Е

Может адаптировать свои высказывания, меняя языковые средства  применительно  ситуации и личности собеседника.

Уровень F

Свободно использует языковые средства для выделения наиболее важной информации, может легко перестроить  высказывания с учетом ситуации.


 

Диагностику степени адаптации  нужно проводить постоянно. Очень  высок  ее уровень в классе углубленного изучения английского языка: 5 учащихся достают до уровня F, 5 учащихся легко адаптируются на уровне Е, 2 – на уровне D, и один находится попеременно на уровне Е и D. Поэтому проектная работа успешна именно в группах углубленного изучения, степень адаптации прямо зависит от количества встреч учащихся с учителем, а таком классе количество уроков  - 5  в неделю.

         Основная поисковая работа ведется  во внеурочное время, но на  уроке обязательно отводить 7 –  10 минут, чтобы потрудиться над  проектом. На переменах можно  поитересоваться ходом работы. Кроме  того, нужно стимулировать, чтобы  учащиеся сами обращались к  учителю, если у них будут  возникать трудности.

         Наряду с работой  по формированию  языковых  и речевых умений  необходимо обучать учащихся  стратегии и тактике группового  общения, т.е. коммуникативным  шагам, которые научили бы высказываться  лично, связно и продуктивно. Большое значение имеет при этом целенаправленное обучение коммуникативным речевым штампам. Для изучения предлагаются клише типа: I – think…., I am sure…, It seems to me…, As for me.., т.д. Тренировать учащихся в использовании подобного рода клише рекомендуется в течение всего периода обучения. Они должны уметь пользоваться фразами согласия /несогласия/, уметь обобщать сказанное, высказать сомнение, удивиться и прочее, поскольку такие коммуникативные связки очень нужны при проведении дискуссии в группе, при составлении диалогов, при самостоятельном высказывании по теме. Это очень важный момент в процессе обучения иностранному языку. Всегда нужно поощрять учащихся к использованию таких клише как можно чаще, оценивать более высокой оценкой те ответы, которые включали в себя такие фразы. Между вторым и третьим этапом работы над проектом можно провести промежуточный контроль, например,  диагностику на социолингвистическую правильность.

        Третий  этап является заключительным, так  как на этом этапе происходит  защита проектов. Каждая группа  перед классом защищает свой  проект (или предъявляет тот объем  работы, который нужно было выполнить  в рамках общего  проекта по  ранее обсужденному плану). После  презентации проекта  /проектов/ предлагается общая дискуссия,  которая должна быть заранее  продумана учителем. Для того, чтобы  дискуссия была эффективной, учителю  необходимо заранее ознакомиться  с результатами проекта, чтобы  на его основе  организовать  обсуждение  темы.

         На этом этапе учащимся нужно  представить ярко весь собранный  материал, чтобы вызвать интерес  к своему проекту.

         В день проекта можно все  проекты (если их несколько)  вывесить в классе. В этом случае  можно создать экспертную группу  из учащихся других классов,  которая предварительно оценит  проекты и выставит свои баллы.  Окончательные результаты подводятся   после презентации. Это делают  и сами учащиеся класса, и члены  экспертной группы. Существует несколько  теорий оценки результата проекта. Целесообразно не ставить отметку, гораздо интереснее для ребят быть отмеченными по следующим номинациям: «самый смелый проект», «самый обоснованный проект», «самый интересный проект», «самый веселый проект», и т.д. Роль учителя при оценивании тоже важна. Учителю необходимо проанализировать высказывания учеников, проследить затем, как усвоена ими лексика, грамматические структуры и  оценить   все ответы. Необходимо выяснить у учащихся оправдались ли их ожидания в связи с выполнением проекта, и поискать вместе пути улучшения, чтобы избежать повторения ошибок. Например, при изучении темы «Обычаи и традиции Британии» я всегда предлагаю учащимся разработать проект «Национальная кухня». Учащиеся делятся на группы,  и каждая группа выполняет определенное задание: правила этикета за столом, сервировка стола, рецепты национальных блюд, история национальной кухни, любимое национальное блюдо. Каждая группа находит материал по своей теме, оформляет его и представляет для защиты. Эту же тему можно выполнить в виде проекта по-другому. Класс делится на группы и каждая выполняет одно задание, которое является частью большой темы.  Каждая группа разрабатывает меню, ищет пословицы и поговорки, рисует картинки известных блюд, которые пользуются наибольшей популярностью и имеют интересное прошлое, разыгрывает сценку из какого–нибудь известного произведения, готовит национальное блюдо и оформляет его рецепт. В результате совместной работы получается один общий праздник. Ребята общаются друг с другом, участвуют в коллективном обсуждении, предлагают свои варианты. Обязательным условием является активное участие каждого члена группы над проектом, но в соответствии со своими возможностями. Внутри группы желательно, чтобы сами учащиеся распределяли роли не только для выполнения общего задания, но и для организации согласованной, успешной работы всей группы. В каждой проектной работе обязательно предлагаю ролевую игру. Этот вид речевой  деятельности привлекает своей эмоциональностью,  возможностью драматизации, использования элементов костюма и, конечно, общения друг с другом.

Информация о работе Использование метода проектов на уроках английского языка