Автор: Пользователь скрыл имя, 29 Января 2013 в 23:31, реферат
Язык и речь: в первом случае это общественное явление, некая совокупность единиц, правила употребления которых хранятся в коллективном сознании носителей языка; во втором случае это индивидуальное использование какой-то части этой совокупности. Сказанное позволяет разграничивать два понятия – язык и речь.
Язык и речь: в первом случае это общественное явление, некая совокупность единиц, правила употребления которых хранятся в коллективном сознании носителей языка; во втором случае это индивидуальное использование какой-то части этой совокупности. Сказанное позволяет разграничивать два понятия – язык и речь.
Язык и речь образуют единый феномен человеческого языка. Язык – это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств; язык как сущность находит свое проявление в речи. Речь представляет собой использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей, поэтому речь может быть определена как функционирование языка.
Таким образом, язык и речь тесно взаимосвязаны: если нет речи, то нет и языка. Чтобы в этом убедиться, достаточно представить себе, что существует некий язык, на котором никто не говорит и не пишет, и при этом не сохранилось ничего, что было бы написано на этом языке раньше. В таком случае разве могли бы мы знать о его существовании? Но и речь не может существовать без языка, поскольку речь — это практическое использование языка. Язык необходим, чтобы речь была понятной. Без языка речь перестает быть собственно речью и превращается в набор бессмысленных звуков.
Несмотря на то что язык и речь образуют, как уже говорилось, единый феномен человеческого языка, каждый из них имеет свои противоположные особенности:
1) язык – это средство общения, а речь – это воплощение и реализация языка, который посредством речи выполняет свою коммуникативную функцию;
2) язык абстрактен, формален; речь
материальна, в ней
3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна высокая вариативность;
4) язык является достоянием общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа; речь же индивидуальна, она отражает лишь опыт отдельного человека;
5) для языка характерна
6) язык независим от ситуации и обстановки общения; речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуативные значения, которые в языке у них отсутствуют (пример — начало одного из стихотворений С. Есенина: Отговорила роща золотая березовым веселым языком}.
Понятия язык, и речь соотносятся, таким образом, как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка).
Являясь важнейшим средством общения, язык объединяет людей, регулирует их межличностное и социальное взаимодействия, координирует их практическую деятельность, обеспечивает накопление и хранение информации, являющейся результатом исторического опыта народа и личного опыта индивида, формирует сознание индивида (индивидуальное сознание) и сознание общества (общественное сознание), служит материалом и формой художественного .творчества.
Таким образом, язык тесно связан со всей деятельностью человека и выполняет разнообразные функции.
Функции языка — это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без которых язык не может существовать. Двумя главнейшими базовыми функциями языка являются коммуникативная и когнитивная, имеющие разновидности, — функции более частного характера.
Коммуникативная функция означает, что язык является важнейшим средством человеческого общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует именно для того, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга, добиваются общего взаимопонимания. Язык дает им возможность понять друг друга и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности, являясь одной из сил, которые обеспечивают существование и развитие человеческого общества.
Коммуникативная функция языка играет ведущую роль. Но язык может выполнить эту функцию благодаря тому, что он подчинен строю мышления человека; поэтому возможен обмен информацией, знаниями, опытом.
Этим обусловлена вторая базовая функция языка — когнитивная (т. е. познавательная, гносеологическая), означающая, что язык — важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.
Помимо перечисленных язык выполняет еще ряд функций, к которым, в частности, относятся:
фатическая (
эмотивная (эмоционально-экспрессивная) — выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию. Она реализуется в средствах оценки,, интонации, восклицании, междометиях;
конативная — функция усвоения информации адресатом, связанная с сопереживанием (магическая сила заклинаний или проклятий в архаическом обществе или рекламные тексты — в современном);
апеллятивная — функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелительного наклонения, побудительные предложения);
кумулятивная — функция хранения и передачи знаний о действительности, традиций, культуры, истории народа, национального самосознания. Эта функция языка связывает его с действительностью (фрагменты действительности, выделенные и обработанные сознанием человека, закрепляются в единицах языка);
метаязыковая (речевой комментарий) — функция истолкования языковых фактов. Использование языка в метаязыковой функции обычно связано с трудностями речевого общения, например при разговоре с ребенком, иностранцем или другим, человеком, не вполне владеющим данным языком, стилем, профессиональной разновидностью языка. Метаязыковая функция реализуется во всех устных и письменных высказываниях о языке — на уроках и лекциях, в словарях, учебной и научной литературе о языке;
эстетическая — функция эстетического воздействия, проявляющаяся в том, что говорящие начинают замечать сам текст, его звуковую и словесную фактуру. Отдельное'; слово, оборот, фраза начинают нравиться или не нравиться. Эстетическое отношение к языку означает, таким образом, что речь (именно сама речь, а не то, о чем сообщается) может восприниматься как прекрасное или безобразное, т. е. как эстетический объект. Эстетическая функция языка, будучи основной для художественного текста, присутствует и в повседневной речи, проявляясь в ее ритмичности, образности. Таким образом, язык полифункционален. Он сопровождает человека в самых различных жизненных обстоятельствах. С помощью языка человек познает мир, вспоминает прошлое и мечтает о будущем, учится и учит, работает, общается с другими людьми.
Понятие культуры речи. Прежде чем говорить о культуре речи, нужно знать, что такое культура вообще.
Язык — это не только важнейшее средство общения между людьми, но и средство познания, которое позволяет людям накапливать знания, передавая их другим людям и другим поколениям.
Совокупность достижений человеческого общества в производственной, общественной и духовной деятельности называется культура и. Поэтому можно сказать, что язык является средством развития культуры и средством усвоения культуры каждым из членов общества. Культура речи — важнейший регулятор системы «человек — культура — язык», проявляющийся в речевом поведении.
Под культурой речи понимается такой выбор и такая организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач.
Согласно этому определению культура речи включает три компонента: нормативный, коммуникативный и этический. Важнейшим из них является нормативный компонент.
Языковые нормы — явление историческое. Их появление обусловило формирование в недрах национального языка обработанной и письменно закрепленной разновидности, — языка литературного. Национальный язык — общий язык всей нации, охватывающий все сферы речевой деятельности людей. Он неоднороден, поскольку состоит из всех разновидностей языка — это территориальные и социальные диалекты, просторечие, жаргон, литературный язык. Высшей формой национального языка является литературный -- язык нормированный., обслуживающий культурные потребности народа, язык художественной литературы, науки, печати, радио, театра, государственных учреждений.
Понятие «культура речи» теснейшим образом связано с понятием «литературный язык»: одно понятие предполагает другое. Культура речи возникает вместе со становлением и развитием литературного языка. Одна из основных задач культуры речи — сохранение и совершенствование литературного языка, который имеет следующие признаки:
1) письменная фиксация устной
речи: наличие письменности
2) нормированное;
3) общеобязательность норм и их кодификация;
4) разветвленная функционально-
5) диалектическое единство
6) тесная связь с языком художественной литературы.
Что же такое норма? Под нормой понимают общепринятое употребление языковых средств, совокупность правил (регламентации), упорядочивающих употребление языковых средств в речи индивида. Таким образом, средства языка — лексические, морфологические, синтаксические, орфоэпические и др. — складываются из числа сосуществующих, образуемых или извлекаемых из языка пассива.
Норма может быть императивной (т. е. строго обязательной) и диспозитивной (т. е. не строго обязательной). Императивная норма не допускает вариантности в выражении языковой единицы, регламентируя только один способ ее выражения. Нарушение этой нормы расценивается как слабое владение языком (например, ошибки в склонении или спряжении, определении родовой принадлежности слова и др.). Диспозитивная норма допускает вариантность, регламентируя несколько способов выражения языковой единицы (например, чашка чая и чашка чаю, творог и творог и т. д.). Вариантность в употреблении одной и той же языковой единицы часто является отражением переходной ступени от устаревшей нормы к новой. Варианты, видоизменения или разновидности данной языковой единицы могут сосуществовать с ее основным видом.
Возможны три основные степени соотношения «норма— вариант»:
1) норма обязательна, а вариант (прежде всего — разговорный) запрещен;
2) норма обязательна, а вариант допустим, хотя и не желателен;
3) норма и вариант равноправны.
В последнем случае может быть дальнейшее вытеснение старой нормы и, возможно, даже рождение новой нормы.
Будучи достаточно устойчивой и стабильной, норма как категория историческая подвержена изменениям, что обусловлено самой природой языка, находящегося в постоянном развитии. Возникающая в этом случае вариантность не разрушает нормы, а делает ее более тонким инструментом отбора языковых средств.
В соответствии с основными уровнями языка и сферами использования языковых средств выделяются следующие типы норм:
1) орфоэпические (произносительные), связанные со звуковой стороной литературной речи, ее произношением;
2) морфологические, связанные с правилами образования грамматических форм, слова;
3) синтаксические, связанные с правилами употребления словосочетаний и синтаксических конструкций;
4) лексические, связанные с правилами словоупотребления, отбора и использования наиболее целесообразных лексических единиц.
Языковая норма имеет
1) устойчивость и стабильность, обеспечивающие равновесие системы языка на протяжении длительного времени;
2) общераспространенность и общеобязательность соблюдения нормативных правил (регламентации) как взаимодополняющие моменты «управления» стихией речи;
3) литературная традиция и авторитет источников (при этом следует помнить об авторской индивидуальности, способной нарушить нормы, что является оправданным);
4) культурно-эстетическое восприятие (оценка) языка и его фактов; в норме закреплено все лучшее, что создано в речевом поведении человечества;
5) динамический характер (изменяемость), обусловленный развитием всей системы языка, реализующейся в живой речи;
6) возможность языкового «плюрализма» (сосуществование нескольких вариантов, признающихся нормативными) как следствие взаимодействия традиций и новаций, стабильности и мобильности, субъективного (автор) и объективного (язык), литературного и нелитературного (просторечие, диалекты).
Нормативность, т. е. следование нормам литературного языка в процессе общения, справедливо считается основой, фундаментом речевой культуры.
Вторым по значимости после нормативности является коммуникативный компонент культуры речи.