Автор: Пользователь скрыл имя, 21 Марта 2012 в 18:21, реферат
Цели данной работы:
1) Раскрыть специфику и уникальность средневековой культуры как целостной и качественно новой ступени развития европейской культуры, следующей после античности;
2) Ознакомиться с достижениями средневековой культуры, с содержанием эпохи;
3) Показать вклад средневековья в культуру человечества.
Введение
1. Периодизация средневековой культуры.
2. Христианское сознание - основа средневекового мировоззрения. Формирование системы образования средневековья.
3. Художественная культура средневековой Европы:
3.1. Романский стиль;
3.2. Готический стиль.
4. Литература средневековья:
4.1. Литература периода разложения родового строя и зарождения феодализма;
4.2. Литература эпохи развитого феодализма.
5. Городская культура.
6. Театральное искусство.
Заключение.
Библиографический список.
«Приехал рыцарь молодой,
Биннори, о Биннори.
Колечко старшей подарил,
Биннори, о Биннори,
Но больше младшую любил
У славных мельниц Биннори.»
«Баллада о Робин Гуде» - это повествование о благородном разбойнике Робин Гуде, английский номене, т.е. свободном крестьянине. Он - «смелый беззаконник», как его называют баллады, и его «веселые ребята», живущие жизнью свободных людей «в веселом зеленом лесу».
Рыцарский роман.
Рыцарская лирика трубадуров существовала на юге Франции, в Провансе, с конца 11 по начало 13 в. Прованс в этот период переживал полосу хозяйственного и культурного подъема. Процветали города, а борьба между горожанами и феодалами была значительно ослаблена или вовсе отсутствовала. Далее, Прованс был политически независимым краем, это вело к укреплению суверенитета южнофранцузских феодалов, чьи замки превращались в культурные центры, оказывавшие влияние и на города. Прованс тяготел и к религиозной независимости от папского престола, став, в частности, рассадником еретических движений. Наконец, он поддерживал тесные связи с соседними романскими странами, с мусульманскими народами и с Византией. В этих условиях и возникла лирика трубадуров как одно из классических воплощений становящегося рыцарского миросозерцания.
Новаторство трубадуров заключалось в том, что они не только выдвинули любовь на первый план, но и превратили ее в категорию, организующую всю систему куртуазных ценностей. Типичная ситуация любовной песни трубадуров сводится к описанию сладостного и мучительного томления поэта по замужней Даме, стоящей к тому же выше его по положению. Дама, однако, сурова и неприступна. Смиренно молящий, вечно колеблющийся между надеждой и отчаянием поэт смеет рассчитывать лишь на приветливый взгляд или - высшая награда! - на невинный поцелуй.
Трубадуры воспевали не свою чувственность, но нечто совсем иное - любовь человека к Благу, Красоте и Совершенству как к началу, обладающему абсолютной властью в мире, наполняющему его смыслом и нравственной теплотой. Новаторство же их заключалось в том, что впервые в европейской словесности они решились отождествить это благо не непосредственно с богом и не с Девой Марией, а с идеализированной женственностью, воплощающей высшие духовные ценности, персонифицированные в образе Дамы. Эта идеализация имела двоякий смысл. С одной стороны, любовь к Даме мыслилась как отблеск и предвкушение любви небесной и потому принимала формы обожествления и религиозного поклонения. Исключая элемент супружеских, плотских отношений, поэты акцентировали сугубо духовный характер воспеваемого ими чувства. С другой стороны, сам факт выдвижения на первый план не абстрактного блага и не небесного бога, а «земной», хотя и обожествляемой Дамы говорит о стремлении трубадуров закрепить высшие ценности не в чисто религиозной, а в «посюсторонней» сфере; это значит, что, пользуясь мистическими смыслами и формулами, трубадуры, тем не менее, впервые в Европе создали светскую лирику.
Главное же заключается в другом: впервые в Европе отождествив благо и красоту с женщиной и с женским началом, впервые изобразив любовь как высокое томление по идеалу, трубадуры создали ту модель любовного переживания, которая остается одной из доминирующих в европейской лирике вплоть до настоящего времени.
Типы рыцарских романов.
а) Артуровские
романы (романы Круглого стола), где
представлены картины двора короля
Артура, как средоточия идеального рыцарства,
т.е.
нельзя было сделаться рыцарем в смысле
воинских подвигов и высокой любви, не
пожив, не потрудившись при дворе Артура.
Отсюда - паломничество всех героев к этому
двору.
Пример: поэт второй половины 12 века - Кретьен де Труа, который в романе «Эрек и Энида» изображает любовь как простое человеческое чувство. Кретьен хотел показать в нем, что доблесть совместима с любовью и то, что жена и возлюбленная могут совмещаться в лице одной женщины, которая, сверх всего этого может быть еще и другом, деятельной помощницей мужа во всех делах. Кретьен, таким образом, чрезвычайно поднимает ее человеческое достоинство. Кретьен «Ланселот или рыцарь телеги». Вольфрам фон Этенбах (начало 13 в.) - «Парцифаль».
б) Бретонские ЛЭ - сохранился сборник из 12 поэм, т.е. стихотворных новелл любовного и по большей части фантастического содержания, сочиненных около 1180 г. англо-норманской поэтессой Марией Французской. Сюжеты, заимствованные из бретонских песен Мария переносит в обстановку французского феодализма, приспосабливая их к нравам и понятиям рыцарской действительности.
ЛЭ об «Ионеке». Молодая женщина, выданная замуж за ревнивого старика, томится в башне. Она мечтает о том, чтобы чудом явился красивый, молодой рыцарь. Сразу появляется птица, превратившаяся в юношу, который говорит о давней любви к ней. Муж, заподозрив неладное, прикрепляет к окну серпы и ножи, на которые рыцарь-птица натыкается, смертельно себя раня. Когда сын, родившийся от него, узнает о действительных событиях, он, мстя за своего отца, убивает злого ревнивца.
ЛЭ о «Ланвале», где изображена тайная любовь рыцаря и прекрасной феи.
Другие ЛЭ Марии еще более лиричны и не содержат в себе никакой фантастики, но все они проникнуты общей оценкой человеческих отношений. Рыцарская оболочка фабулы прикрывает их общечеловеческое содержание. Марию Французскую печалит всякая жестокость, всякое насилие над человеческими чувствами. Но это порождает у нее не гневный протест, а мягкую меланхолию. Больше всего она сочувствует страдающим от любви, при этом любовь понимается как нежное природное влечение друг к другу двух чистых и простых сердец, а не как бурную страсть, или как пышное служение доли. Такое отношение к любви сближает ЛЭ Марии с народной поэзией.
в) Романы о Тристане и Изольде (кельтское сказание).
Сын короля Тристан похищен, бежав из плена, попадает ко двору своего дяди короля Марка, который воспитал его. Становится прекрасным рыцарем. Однажды его ранили отравленным оружием, он садится в лодку и плывет наудачу. Ирландская королева излечивает его, не зная о факте убийства ее брата Тристаном. Рыцарь возвращается домой, ищет девушку, золотой волосок, которой потерян ласточкой. Найдя, Тристан полюбил девушку, но вынужден был доставить ее своему дяде, который женится на ней. Тристан и Изольда тайно встречаются, бегут, терпят лишения. Дядя их прощает с условием, что Тристан удалится в изгнание. Тристан женится на другой девушке Изольде, но сохраняет все же верность первой Изольде. Однажды Тристан тайно похищает первую, однако, ранен. Посылает друга за первой Изольдой, которая может его излечить. В случае удачи друг должен закрепить белый парус. Жена обманывает Тристана, говоря о черном парусе. Тристан умирает. Изольда, приехав, подходит к нему, ложится рядом и тоже умирает. Их хоронят и в ту же ночь из двух могил вырастают два дерева, ветви которых сплетаются.
Из всех обработок кельтского
сказания удачен немецкий роман
Готфрида Страсбургского (начало 13 в.).
г) Романы византийские. Сюжеты их построены главным образом на мотивах, встречающихся в византийском или позднегреческом романе таких, как кораблекрушение, похищение пиратами, насильственная разлука и счастливая встреча любящих (сюжеты типа «Тысячи и одной ночи»).
Наиболее типичны для данного жанра романы «идиллические»: «Флуар и Бланшефлер» - все повествование ведется в нежных, почти лирических тонах. Антиаристократические тенденции свое законченное выражение находят в «Песне-сказке» начала 13 в. «Окассен и Николет», выходящей за грани рыцарской литературы. Это пародия на рыцарские нормы и идеалы.
Окассен любит пленницу Николет и мечтает о тихой, спокойной жизни. Мысль о подвигах ему чужда. Отец отправляет его на битву с врагом, обещая свидание с любимой. Окассен побеждает, пленит врага, но, узнав об обмане отца, выпускает врага, взяв с него клятву, что тот продолжит борьбу за земли, вредя его отцу.
Повесть Пайена де Мезьер « Мул без узды». Симптомы разложения рыцарского романа предвещают торжество в 13 в. нового стиля, выдвигаемого городской литературой.
Клерикальная литература
Клерикальная литература культивировалась во всех странах. Видное место в клерикальной литературе занимают жития святых и иного рода религиозные легенды, циркулирующие во множестве вариантов, как на латинском, так и на национальных языках.
Жития святых довольно разнообразны по своему содержанию. Можно различить три их основные группы:
1) жизнеописания святых,
подвергавших себя
2) жития миссионеров, обращавших разные племена и области в христианство. Таковы были англо-саксонец Бонифаций (13 в.), распространявший христианство в Германии, и ирландец Колумбан (6-7 вв.), отправившийся в Галлию, чтобы основывать там монастыри и проповедовать чистоту нравов и милосердие;
3) произведения, посвященные
подвигам человеколюбия и
Многие жития святых обогащались вымыслом. Таково, например, житие Георгия Победоносца, о котором рассказывалось, что он был славным прекрасным рыцарем, убившим дракона и спасшим таким образом жизнь дочери каппадокийского царя, которая должна была быть принесена в жертву чудовищу. Дракон народной сказки был представлен в этой христианской обработке как дьявол.
Чрезвычайно распространены были сказания эсхаталогические, т.е. посвященные вопросу о посмертной судьбе человека. Другой, еще более популярной темой было изображение загробной жизни, разработанное в целом ряде латинских видений Павла Макария, Патрика и других.
Городская литература
Новыми общественными отношениями определяется радикальный переворот в литературе, происходящий в 13 в. Появляется новая, городская литература, которая характеризуется торжеством здравого смысла и трезвой рассудительности, склонностью к изображению обыденной жизни, нередко даже в ее низменных и уродливых проявлениях, в гротескной, игре красок и образов, взятых из жизни всех без исключения слоев общества, в частности - крестьянства и городских низов.
Городской литературе
чрезвычайно свойственно
С одной стороны это шутовской смех грубоватый и здоровый, доставляющий отдых и развлечение. С другой - смех имеет определенную социальную направленность. Их мораль сводится к восхвалению качеств, более присущих горожанину: сметливости, расчетливости, ловкости рук и ума. Особенно типично фаблио «Крестьянин - лекарь»,- послужившее источником для мольеровского «Лекарь по неволе». В третьих - разоблачаются определенные пороки, свойственные разным сословиям и кругам общества», жадность, скупость, душевная черствость, чревоугодие зажиточных граждан, лицемерие и порочность священников, грубость глуповатых рыцарей, проделки профессиональных мошенников и т.п.
Занимательность сюжетов и комизм делали фаблио любимым чтением представителей всех сословий и кругов общества. Примером могут служить фаблио «О Буренке, поповской корове», «О крестьянине, который тяжбой приобрел рай», «О сером в яблоках коне», «Завещание осла».
Так, например, в фаблио «О Буренке, поповской корове» крестьянин, прослушавший проповедь о том, что Бог наградит вдвойне за принесенные ему дары, отводит к попу единственную корову, которая, впрочем, не очень-то и нужна, поскольку молока не дает. Святой отец, обрадованный, велит слуге привязать эту корову к своей, дабы приучить ее к новому пастбищу и хлеву. Но корова не только сама возвращается к хозяину, но и приводит поповскую:
Виллан глядит, глазам не веря.
- Жена! Смотри-ка! - молвит он,
Обрадован и удивлен, -
Ведь поп наш правду говорил -
Господь вдвойне нас наградил:
С Белянкой к нам пришла Буренка,
То бишь, вторая
коровенка!
Чай, тесен будет хлевушек...
В «Завещании осла» священник, обвиненный перед епископом в том, что он похоронил своего любимого осла на священной земле, спасается от наказания, вручив епископу 20 ливров, будто бы завещанных, тому его ослом.
Наряду со шванками и фаблио развивался городской сатирический эпос. Крупнейшим его памятником был «Роман о Лисе». Это - эпопея о животных, изображающая проделки хитрого Лиса - Рекара., от которых страдают все остальные звери. Эта огромная циклическая поэма, состоящая из тридцати частей («ветвей»), слагалась в течение трех четвертей века чуть ли не десятком авторов.
Другим выдающимся памятником
городской литературы
является «Роман о Розе», появившийся
во Франции и переведенный на многие языки.
Первая часть написана Гильомом де Лоррис
в 30-х годах 13 в. в куртуазных тонах. Сорок
лет спустя труд Гильома продолжил и закончил
Жан де Мен. Во второй части, содержащей
18 000 стихов, Жан де Мен обличал невежество
духовенства, отрицал божественное происхождение
королевской власти. В «Романе о Розе»
утверждалось, что истинное благородство
заключается не в знатных предках, а в
личных достоинствах человека.
«Нет подлых иначе, как по своим порокам, и благородство зависит от доброго сердца, без которого ничего не стоит родовое дворянство».
Природа и разум для Жана де Мена - основные принципы всего сущего и высшие критерии человеческих суждений. Надо во всём следовать природе. Пороки плохи потому, что сокращают жизнь человека, а жизнь - первый закон природы.
Информация о работе Западноевропейская средневековая цивилизация