Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2012 в 06:25, дипломная работа
Целью данной дипломной работы является описание всей системы словообразовательных синонимов в сфере абстрактных существительных в древневерхненемецком языке, а также выявление общих черт и отличительных особенностей в области словообразовательной синонимии и отдельных словообразовательных типов древневерхненемецкого и готского языков. Достижение поставленной цели предусматривает решение таких задач как:
–  уточнить понятие словообразовательной синонимии;
– показать интерпретацию  словообразовательной синонимии в  когнитивной парадигме;
– установить типы словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке;
– выявить наиболее продуктивные парадигматические соотношения  словообразовательных синонимов в  древневерхненемецком языке;
– сравнить степень распространенности словообразовательной синонимии в  сфере абстрактных имен в древневерхненемецком языке;
– выделить ряд закономерностей, отражающих тенденции в развитии словообразовательной синонимии в  древневерхненемецком языке.
Введение………………………………………………………………………………………..3
Глава 1. Теоретические основы словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке…………………………………………………………………7
1.1.Словообразование как  отдельная подсистема языка…………………………………….7
1.1.1. Словообразование как наука…………………………………………………………....7
1.1.2. Объекты и задачи  словообразования…………………………………………………..8
1.1.3. Типы словообразовательных процессов……………………………………………….9
1.1.4. Проблема мотивации…………………………………………………………………..13
1.1.5. Словообразовательное значение………………………………………………………15
1.1.6. Новые аспекты словообразования  в когнитивной парадигме………………………16
1.2. Понятие синонимии……………………………………………………………………...18
1.2.1.   Проблема определения синонима…………………………………………………....18
1.2.2. Когнитивный подход к проблеме  синонимии………………………………………..20
1.2.3. Специфика значения синонимов………………………………………………………22
1.2.4. Классификация синонимов…………………………………………………………….23
1.3. Проблема словообразовательной  синонимии…………………………………………..23
1.3.1. Ранние исследования явления  словообразовательной синонимии………………….23
1.3.2. Новые подходы к изучению  словообразовательных синонимов……………………25
1.3.3. Связь словообразовательной и лексической синонимии…………………………….26
Выводы по Главе 1……………………………………………………………………………..28
Глава 2. Словообразовательная синонимия в древневерхненемецкой системе существительных……………………………………………………………………………....29
2.1. Система словообразования  абстрактных существительных в  древневерхненемецком языке………………………………………………………………………………………….....29
2.2. Проблема словообразовательной  синонимии в древневерхненемецком языке……… 30
2.3. Корпус словообразовательных  синонимов в древневерхненемецком  языке…………………………………………………………………………………………….33
2.4.Описание пар словообразовательных  синонимов в древневерхненемецком  языке…………………………………………………………………………………………….43
Выводы по Главе 2……………………………………………………………………………..53
Заключение …………………………………………………………………………………….54
Список используемой литературы……………………………………………………………55
Список принятых сокращений………………………………………………………………..59
2.4.Описание пар 
словообразовательных 
Анализ приведенных в сводной таблице данных позволяет сделать некоторые обобщения. Общее количество выделенных однокоренных пар составляет 132 единицы, некоторые из которых имеют дополнительные 1 или два синонимичных образования, формируя целый ряд. В каждой паре первое существительное (левая колонка) принимается за опору пары, второе слово (правая колонка и следующая) – словообразовательный синоним.
С точки зрения принадлежности опоры пары к грамматическому роду 112 слов принадлежит к ж.р., 12 слов – к м.р., 5 слов – к ср.р. Распределение опор словообразовательных пар по типам склонения выглядит следующим образом:
Ж. р. 112 слов – F īn (81 слово); F ō (31 слово).
М. р. 12 слов – M a (7 слов); M а/i (4 слова); M i (1 слово).
Ср. р. 5 слов – N a (2 слова); N ja (2 слова); N an (1 слово).
Далее рассмотрим соотношения типов основ существительных в парах словообразовательных синонимов в каждом роде.
Женский род
a) опорное слово F īn образует пары с
F ō (31слово ); F īn (8 слов); F i (16 слов);
N ja (23 слова).
б) опорное слово F ō образует пары с
F ōn (2 словa); F i (9 слов);
M a (5 слов);
N a (2 слова); N ja (12 слова).
Мужской род
а) опорное слово M a образует пары с
M an (2 слова); M а (4 слова);
N ja (2 словa).
б) опорное слово M i образует пары с
M i (1 слово).
в) опорное слово M a/i образует пары с
M a/i (2 словo); N ja (1 слово); N a (1слово).
Средний род
a) опорное слово N a образует пары с
N ja (2 слова); N an (1 слово).
б) опорное слово N ja образует пары с N ja (2 слова).
В некоторых случаях было 
установлено, что слова из разных 
типов основ могут формировать 
целые ряды словообразовательных синонимов. 
Хотя доля подобных формирований в 
общем числе пар 
Таблица 2. Ряды словообразовательных синонимов.
№  | 
  Страницы в источнике  | 
  Опора  | 
  Синоним 1  | 
  Синоним 2  | 
I.  | 
  F īn  | 
  F ō  | 
  F i  | |
1  | 
  70  | 
  arbeitsami, st. F. «тягостный труд, печаль, заботы» Fīn  | 
  arbeita, st. F. «тягостный труд, печаль, заботы» Fō  | 
  (h)arbeit, arbeid, arabeit, aribeit, arebeit, st. F. «нужда, бремя, тягость» Fi  | 
2  | 
  202  | 
  nuz(z)ī, nutzī st. F. «польза, выгода» F īn  | 
  nuzzeda st. F. «польза, выгода» F ō  | 
  nuzzeheit st. F. «польза, выгода» F i  | 
II.  | 
  F īn  | 
  F ō  | 
  F ō  | |
3  | 
  119  | 
  fruowi, frōi, st. F. «радость, удовольствие, веселье» F īn  | 
  fruowida, fruoweda, frōida, st. F. «радость, удовольствие, веселье» F ō  | 
  fruowelunga, st. F. «радость, удовольствие, веселье» F ō  | 
4  | 
  176  | 
  florinii, floreni, ferlorni st. F. «закат, порча, гибель» F īn  | 
  ferlŏrnissa, fornissa st. F. «закат, порча, гибель» F ō  | 
  firlŏrnissida, ferlŏrnisseda, flŏrenissida st. F. «закат, заход, уничтожение» F ō  | 
III.  | 
  F īn  | 
  F īn  | 
  F ō  | |
5  | 
  139  | 
  heilhafti, st. F. «благо, благополучие» F īn  | 
  heilĭ, heilii, hēl(l)ī, st.F. «благо, благополучие» F īn  | 
  heilida, heilidha, st. F. «благо, благополучие» F ō  | 
6  | 
  264  | 
  ubartrunchī, st. F. «избыток, излишек» F īn  | 
  ubertrunchilī, st. F. «избыток, излишек» F īn  | 
  ubardrunchida, st. F. «избыток, излишек» F ō  | 
7  | 
  264  | 
  ubarāz(z)alii, ubarāzilī, st. F. «избыток, излишек» F īn  | 
  ubarāzī, st. F. «избыток, излишек» F īn  | 
  ubarāzida, st. F. «избыток, излишек» F ō  | 
IV.  | 
  F īn  | 
  F ō  | 
  N ja  | |
8  | 
  100  | 
  einnissī, st. F. «единство» F īn  | 
  einhissa, st. F.–«единство» F ö  | 
  ein(n)issi, st. N. «единство» N ja  | 
9  | 
  115  | 
  folnessī, st. F. «полнота, избыток, богатство» F īn  | 
  folnissa, st. F. «полнота, избыток, богатство» F ō  | 
  folnissi, st.N. «вечерняя молитва» N ja  | 
10  | 
  136  | 
  gihaltnissī, gealtnissī, st. F. «избавление, освобождение, спасение» F īn  | 
  gihaltnissa, gehaltnissa, st. F. «избавление, освобождение» F ō  | 
  bihaltnessi, st. N. «избавление, освобождение, спасение» N ja  | 
11  | 
  275  | 
  unwiz(z)ī st. F. «безрассудство, глупость» F īn  | 
  unwizzida st. F. «незнание, неведение, неосведомлённость» F ō  | 
  unwiz(z)i, unwizze st. N. «безрассудство, глупость» N ja  | 
V.  | 
  F īn  | 
  F ōn  | 
  N ja  | |
12  | 
  64  | 
  alagāhi, st. F. «немедленно, срочно» F īn  | 
  alagāha, sw. F. «немедленно, срочно» F ōn  | 
  alagāhi, st. N. «немедленно» N ja  | 
VI.  | 
  Fīn  | 
  Fō  | 
  Ma/i  | |
13  | 
  69  | 
  antreitīn, andreid antreitīn, st. F. «последовательность, очерёдность» F īn  | 
  antreita, st. F. «последовательность, очерёдность» F ō  | 
  antre(i)t, st. M. «порядок» M a/i  | 
VII.  | 
  Fō  | 
  Na  | 
  Nja  | |
14  | 
  83  | 
  gebūeda, gebiuweda, st. F. «квартира, жилище, жильё» F ō  | 
  kapūid, st. N. «квартира, жилище, жильё» N a  | 
  gibūi, gebiuwe, st. N. «квартира, жилище, жильё» N ja  | 
VIII.  | 
  Fō  | 
  Fi  | 
  Mi  | |
15  | 
  201  | 
  nōtnāma st. F. «грабёж, похищение, разбой» F ō  | 
  nōtnumft, nōtnumpft, nōt(n)umpht, nōtnunft st. F. «грабёж, хищение, похищение» F i  | 
  nōtnemare st. M. «разбойник, грабитель» M i  | 
Следующим этапом нашего исследования будет анализ противопоставления словообразовательных аффиксов, а также основообразующих суффиксов в выделенных типах пар.
В приведенных выше данных 
отчетливо прослеживается тот факт, 
что опорные слова могут 
Таблица 3. Распределение словообразовательных синонимов на типы склонений
Тип опоры  | 
  Гласные основы  | 
  Согласные основы  | 
F īn (81)  | 
  F ō (31слово) F i (16 слов) N ja (23слова)  | 
  F īn (8слов) 
  | 
F ō (31)  | 
  F i (9 слов) M a (5 слов) N ja (12 слов) N a (2слова)  | 
  F ōn (2 слова)  | 
M a (7)  | 
  M a (4 слова ) N ja (2 словa)  | 
  M an (2 слова)  | 
M i (1)  | 
  M i (1 слово )  | 
  |
M a/i (4)  | 
  M a/i (2 слова )  | 
  -  | 
N a (2)  | 
  N ja (2 слова)  | 
  N an (1слово)  | 
N ja (1)  | 
  N ja (2 слова )  | 
  -  | 
Итого  | 
  
Противопоставление парадигм в парах словообразовательных синонимов сопровождалось противопоставлением словообразовательных суффиксов. Так, в основах F īn словообразовательный суффикс –ī(n)- находится в оппозиции к словообразовательным суффиксам -heit- (F i), -nessī- (F īn), -eda- (F ō), -nissa- (F ō), а также основообразующим суффиксам -on-, -īn-, -a-, -i-, -ja-, -ō-.
Таблица 4 примеры
№  | 
  Страницы в источнике  | 
  Опора  | 
  Синоним 1  | 
  Синоним 2  | |||||||
I.  | 
  F īn – F i (-heit-)  | ||||||||||
1  | 
  118  | 
  frīhalsi, st. F. «свобода, воля, смелость» F īn  | 
  frīheit, st. F. «свобода, воля, смелость» F i  | 
  ||||||||
2  | 
  131  | 
  grimmi, grimmīn, crimmi, crimmii, st. F. «ярость, жестокость, свирепость» F īn  | 
  crimheit, st. F. «жестокость, свирепость, лютость» F i  | 
  ||||||||
3  | 
  138  | 
  heiligi, st. F. «святость» F īn  | 
  heiligheit, heilikeit, st. F. «святость» F i  | 
  ||||||||
4  | 
  181  | 
  machtigi, st. F. «сила, власть, влияние» F īn  | 
  mahti(g)cheit, st. F. «власть, сила» F i  | 
  ||||||||
5  | 
  185  | 
  gimeitī, st. F. «высокомерие» F īn  | 
  gimeitheit, st. F. «высокомерие» F i  | 
  ||||||||
6  | 
  235  | 
  snellī, st. F. «смелость, отвага, мужество» F īn  | 
  snelheit, st. F. «храбрость, смелость» F i  | 
  ||||||||
7  | 
  259  | 
  trūrigi, trūregi, st. F. «печаль, скорбь» F īn  | 
  trūregheit, trūrecheit, st. F. «печаль, скорбь» F i  | 
  ||||||||
8  | 
  264  | 
  up(p)īgī, uppigi, st. F. «ничтожность, незначительность» F īn  | 
  uppeheit, st. F. «ничтожность, незначительность» F i  | 
  ||||||||
9  | 
  268  | 
  unfruoti, unfruati, st. F. «сумасбродство, глупость, безумие» F īn  | 
  unfruotheit, st. F. «сумасбродство, глупость, безумие» F i  | 
  ||||||||
10  | 
  270  | 
  ungwissi, st. F. «неизвестность, неопределённость» F īn  | 
  ung(e)wisheit, st. F. «неизвестность, неопределённость» F i  | 
  ||||||||
II.  | 
  F īn – F īn (-nessī-)  | ||||||||||
11  | 
  105  | 
  fagarī, st. F. «блеск, сияние» F īn  | 
  fagarnessī, st. F. «блеск, сияние» F īn  | 
  
  | |||||||
III.  | 
  F īn – F ō (-eda-)  | ||||||||||
12  | 
  72  | 
  erbarmeherzi, st. F. «жалость, сострадание» F īn  | 
  irbarmeherzeda, st. F. «жалость, сострадание» F ō  | 
  ||||||||
13  | 
  202  | 
  nuz(z)ī, nutzī st. F. «польза, выгода» F īn  | 
  nuzzeda, st. F. «польза, выгода» F ō  | 
  
   
  | |||||||
14  | 
  275  | 
  unwirdī, unwirde, st. F. «презрение» F īn  | 
  unwirdeda, st. F. «презрение» F ō  | 
  ||||||||
15  | 
  276  | 
  urdruzzi, st. F. «скука, пресыщение, отвращение» F īn  | 
  urdruzeda, st. F. «скука, пресыщение, отвращение» F ō  | 
  ||||||||
16  | 
  305  | 
  zierī, ziarī, st. F. «роскошь, блеск» F īn  | 
  zier(e)da, st. F . «красота, краса» F ō  | 
  ||||||||
IV.  | 
  F īn – F ō (-nissa-)  | ||||||||||
17  | 
  93  | 
  thrĭnissī, st. F. «тройственность, (святая) троица» F īn  | 
  d(h)rĭnissa, trĭnissa, st. F. «тройственность, (святая) троица» F ō  | 
  
   
 
 
  | |||||||
18  | 
  136  | 
  gihaltnissī, gealtnissī, st. F. «избавление, освобождение, 
  спасение»                       | 
  gihaltnissa, gehaltnissa, st. F. «избавление, освобождение» F ō  | 
  ||||||||
Словообразовательный суффикс -nessī- основ F īn противопоставлен суффиксам -nessi- (N ja), -nissa- (F ō), а суффикс -nissa- (F ō) противопоставлен суффиксом -nissi (N ja). Суффикс -unga- (F ō) имеет параллельные формы с суффиксом -ōd- (M a), -ō- (F ō), -unc- (M, F), основообразующий суффикс -ō- противопоставляется суффиксам -heit- (F i), -scaft- (F i), -t- (F i), а суффикс -eda- (F ō) формирует пары с -ja- (N ja). (запуталась)
Таблица 5 примеры
№  | 
  Страницы в источнике  | 
  Опора  | 
  Синоним 1  | 
  Синоним 2  | ||||
I.  | 
  F īn – N ja (-nessi-)  | |||||||
1  | 
  63  | 
  āhtnessi, st. F. «преследование, гонение» F īn  | 
  āhtnessi, st. N. «преследование, гонение» N ja  | 
  |||||
2  | 
  73  | 
  berahtnessī, berahtnissī, perahtnessī, berahtnissī, st. F. «почёт, уважение, почесть»                       F īn  | 
  berahtnessi, perahtnissi, st. N. «почёт, уважение, почесть»                       N ja  | 
  |||||
3  | 
  136  | 
  gihaltnissī, gealtnissī, st. F. «избавление, 
  освобождение, спасение»                       | 
  bihaltnessi, st. N. «избавление, освобождение, 
  спасение»                      N ja  | 
  |||||
4  | 
  246  | 
  sūbarnessī, sūbernessī st. F. «чистка, очистка, уборка» F īn  | 
  sībernessi st. N. «чистка, очистка, уборка» N ja  | 
  
   
  | ||||
5  | 
  259  | 
  gitruobnessī st. F. «печаль, угнетённость, подавленность» F īn  | 
  gitruobnessi st. N. «печаль, угнетённость, подавленность» N ja  | 
  |||||
6  | 
  260  | 
  tumpnissī, tumpnessī st. F. «сумасбродство, 
  глупость, безумие»                        | 
  tumpnissi, tumpnessi st. N. «сумасбродство, глупость, безумие» N ja  | 
  |||||
7  | 
  273  | 
  unsūbarnessi st. F. «нечистота» F īn  | 
  unsūbarnessi st. N. «нечистота» N ja  | 
  |||||
II.  | 
  F īn – F ō (-nissa-)  | |||||||
8  | 
  205  | 
  arognessī st. F. «поведение, манера» F īn  | 
  araucnissa, st. F. «провозглашение» F ō  | 
  |||||
III.  | 
  F īn – N ja (-nissi-)  | |||||||
9  | 
  73  | 
  berahtnessī, berahtnissī, perahtnessī, berahtnissī, st.F. «блеск, сияние, великолепие» F īn  | 
  berahtnessi, perahtnissi, st. N. «великолепие, величие» N ja  | 
  |||||
10  | 
  216  | 
  giruornissī, giruorruornessī, st. F. «беспокойство, волнение, тревога» F īn  | 
  giruornissi, giruornessi, st. N. «беспокойство, волнение, тревога» N ja  | 
  |||||
11  | 
  299  | 
  giwiznessī, st. F «свидетельство, удостоверение» F īn  | 
  giwiznissi, giwiznes(si), st. N. «свидетельство, удостоверение» N ja  | 
  |||||
Среди выявленных противопоставлений обращают на себя внимание следующие продуктивные оппозиции: суф. -īn- (F īn) противостоит суф. -heit- (F i), суф. -ja- (N ja) и суф. -eda-, -ō- (F ō); суф. -nessī- (F īn) противостоит суф. -nissa- (F ō) и -nessi- (N ja).
Таким образом, полученные результаты 
сплошной выборки словообразовательных 
синонимов в 
При анализе однокоренных существительных с абстрактной семантикой в готском языке (Новицкая 2010, с.179-180) было обнаружено 92 пары однокоренных разносклоняемых слов, из которых 24 слова были исключены из анализа из-за конкретной семантики. Анализ оставшихся 68 слов показал, что у 14 слов имелись по 2 параллельные формы. Чаще всего однокоренные пары встречались у существительных женского рода (всего 62 слова из 68, у 6 слов имелись параллельные формы), которые относились к типам склонения на -ein (38 слов), -i (19 слов), -ō (4 слова), -jōn (1 слово). В целом, среди существительных других родов параллельные однокоренные образования обнаруживаются у 14 слов м. р. основ на -n (7 слов), -a (5 слов), -ja (1 слово), -i (1 слово) и у 1 слова ср. р. на -a.
Таким образом, проведенное 
исследование показывает, что семантико-
 
Выводы по Главе 2
Ученые наглядно продемонстрировали 
объемность разряда производных 
существительных с абстрактным 
значением в 
Словообразовательные синонимы 
возникают в соответствии с прагматическими 
задачами общества и тем самым 
в своей семантике содержат имплицитно 
заложенные различные прагматические 
компоненты, которые эксплицируются 
в языке и речи. Таким образом, 
существование семантических 
При дальнейшем анализе противопоставляемых однокоренных пар существительных были определены масштабы распространения данного явления в древневерхненемецком. В результате мы обнаружили 20 типов параллельных образований, у которых была установлена принадлежность словообразовательных пар к грамматическому роду и рассмотрены соотношения типов основ существительных в парах словообразовательных синонимов в каждом роде. Мы провели анализ противопоставления словообразовательных суффиксов пар к грамматическому роду и рассмотрены соотношения типов основ существительных в парах словообразовательных аффиксов, а также основообразующих суффиксов в выделенных парах. Полученное результаты мы сравнили с результатом подобного исследования в готском языке и выяснили, что явление словообразовательной синонимии широко представлено в этом языке и имеет некоторые сходства. В целом же, можно сказать, что это явление вызывает еще множество вопросов, которые требуют дальнейшего исследования лексических единиц.
Информация о работе Словообразовательная синонимия в древненемецком языком