Словообразовательная синонимия в древненемецком языком

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2012 в 06:25, дипломная работа

Краткое описание

Целью данной дипломной работы является описание всей системы словообразовательных синонимов в сфере абстрактных существительных в древневерхненемецком языке, а также выявление общих черт и отличительных особенностей в области словообразовательной синонимии и отдельных словообразовательных типов древневерхненемецкого и готского языков. Достижение поставленной цели предусматривает решение таких задач как:
– уточнить понятие словообразовательной синонимии;
– показать интерпретацию словообразовательной синонимии в когнитивной парадигме;
– установить типы словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке;
– выявить наиболее продуктивные парадигматические соотношения словообразовательных синонимов в древневерхненемецком языке;
– сравнить степень распространенности словообразовательной синонимии в сфере абстрактных имен в древневерхненемецком языке;
– выделить ряд закономерностей, отражающих тенденции в развитии словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке.

Оглавление

Введение………………………………………………………………………………………..3
Глава 1. Теоретические основы словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке…………………………………………………………………7
1.1.Словообразование как отдельная подсистема языка…………………………………….7
1.1.1. Словообразование как наука…………………………………………………………....7
1.1.2. Объекты и задачи словообразования…………………………………………………..8
1.1.3. Типы словообразовательных процессов……………………………………………….9
1.1.4. Проблема мотивации…………………………………………………………………..13
1.1.5. Словообразовательное значение………………………………………………………15
1.1.6. Новые аспекты словообразования в когнитивной парадигме………………………16
1.2. Понятие синонимии……………………………………………………………………...18
1.2.1. Проблема определения синонима…………………………………………………....18
1.2.2. Когнитивный подход к проблеме синонимии………………………………………..20
1.2.3. Специфика значения синонимов………………………………………………………22
1.2.4. Классификация синонимов…………………………………………………………….23
1.3. Проблема словообразовательной синонимии…………………………………………..23
1.3.1. Ранние исследования явления словообразовательной синонимии………………….23
1.3.2. Новые подходы к изучению словообразовательных синонимов……………………25
1.3.3. Связь словообразовательной и лексической синонимии…………………………….26
Выводы по Главе 1……………………………………………………………………………..28
Глава 2. Словообразовательная синонимия в древневерхненемецкой системе существительных……………………………………………………………………………....29
2.1. Система словообразования абстрактных существительных в древневерхненемецком языке………………………………………………………………………………………….....29
2.2. Проблема словообразовательной синонимии в древневерхненемецком языке……… 30
2.3. Корпус словообразовательных синонимов в древневерхненемецком языке…………………………………………………………………………………………….33
2.4.Описание пар словообразовательных синонимов в древневерхненемецком языке…………………………………………………………………………………………….43
Выводы по Главе 2……………………………………………………………………………..53
Заключение …………………………………………………………………………………….54
Список используемой литературы……………………………………………………………55
Список принятых сокращений………………………………………………………………..59

Файлы: 1 файл

ДИПЛОМИЩЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!.docx

— 152.65 Кб (Скачать)

 

 

2.4.Описание пар  словообразовательных синонимов  в древневерхненемецком языке

 

Анализ приведенных в  сводной таблице данных позволяет  сделать некоторые обобщения. Общее  количество выделенных однокоренных пар  составляет 132 единицы, некоторые из которых имеют дополнительные 1 или два синонимичных образования, формируя целый ряд. В каждой паре первое существительное (левая колонка) принимается за опору пары, второе слово (правая колонка и следующая) – словообразовательный синоним.

С точки зрения принадлежности опоры пары к грамматическому  роду 112 слов принадлежит к ж.р., 12 слов – к м.р., 5 слов – к ср.р. Распределение опор словообразовательных пар по типам склонения выглядит следующим образом:

Ж. р. 112 слов – F īn (81 слово); F ō (31 слово).

М. р. 12 слов – M a (7 слов); M а/i (4 слова); M i (1 слово).

Ср. р. 5 слов – N a (2 слова); N ja (2 слова); N an (1 слово).

Далее рассмотрим соотношения  типов основ существительных  в парах словообразовательных синонимов  в каждом роде.

Женский род

a) опорное слово F īn образует пары с

F ō (31слово ); F īn (8 слов); F i (16 слов);

N ja (23 слова).

б) опорное слово F ō образует пары с

F ōn (2 словa); F i (9 слов);

M a (5 слов);

N a (2 слова); N ja (12 слова).

Мужской род

а) опорное слово M a образует пары с

M an (2 слова); M а (4 слова);

N ja (2 словa).

б) опорное слово M i образует пары с

M i (1 слово).

в) опорное слово M a/i образует пары с

M a/i (2 словo); N ja (1 слово); N a (1слово).

 

Средний род

a) опорное слово N a образует пары с

N ja (2 слова); N an (1 слово).

б) опорное слово N ja образует пары с N ja (2 слова).

В некоторых случаях было установлено, что слова из разных типов основ могут формировать  целые ряды словообразовательных синонимов. Хотя доля подобных формирований в  общем числе пар словообразовательных синонимов невелика, именно они служат ярким свидетельством процесса семантической  специализации как типов основ, так и словообразовательных формантов в древневерхненемецком языке.

Таблица 2. Ряды словообразовательных синонимов.

 

Страницы в источнике

Опора

Синоним 1

Синоним 2

I.

 

F īn

F ō

F i

1

70

arbeitsami, st. F. «тягостный труд, печаль, заботы»

Fīn

arbeita, st. F. «тягостный труд, печаль, заботы»

(h)arbeit, arbeid, arabeit, aribeit, arebeit, st. F. «нужда, бремя, тягость»

Fi

2

202

nuz(z)ī, nutzī st. F. «польза, выгода»

F īn

nuzzeda st. F.

«польза, выгода»

F ō

nuzzeheit st. F.

«польза, выгода»

F i

II.

 

F īn

F ō

F ō

3

119

fruowi, frōi, st. F. «радость, удовольствие, веселье»  

F īn

fruowida, fruoweda, frōida, st. F.

«радость, удовольствие, веселье»

F ō

fruowelunga, st. F. «радость, удовольствие, веселье»

F ō

4

176

florinii, floreni, ferlorni st. F.

«закат,

порча, гибель» 

F īn

ferlŏrnissa, fornissa st. F. «закат, порча, гибель»

F ō

firlŏrnissida, ferlŏrnisseda, flŏrenissida st. F.

«закат, заход, уничтожение»

F ō

III.

 

F īn

F īn

F ō

5

139

heilhafti, st. F.

«благо, благополучие» 

F īn

heilĭ, heilii, hēl(l)ī, st.F. «благо, благополучие»

F īn

heilida, heilidha, st. F. «благо, благополучие»

F ō

6

264

ubartrunchī, st. F.  «избыток, излишек»

F īn

ubertrunchilī, st. F.  «избыток, излишек»

F īn

ubardrunchida, st. F. «избыток, излишек»

F ō

7

264

ubarāz(z)alii, ubarāzilī, st. F. «избыток, излишек»

F īn

ubarāzī, st. F. «избыток, излишек»

F īn

ubarāzida, st. F.

«избыток, излишек»

F ō

IV.

 

F īn

F ō

N ja

8

100

einnissī, st. F. «единство» 

F īn

einhissa, st. F.–«единство»

F ö

ein(n)issi, st. N.

«единство» 

N ja

9

115

folnessī, st. F. «полнота, избыток, богатство»       

F īn

folnissa, st. F. «полнота, избыток, богатство»  

F ō

folnissi, st.N.

«вечерняя молитва»

N ja

10

136

gihaltnissī, gealtnissī, st. F.

«избавление, освобождение, спасение» 

F īn

gihaltnissa, gehaltnissa, st. F. 

«избавление, освобождение» 

F ō

bihaltnessi, st. N. «избавление, освобождение, спасение»

N ja

11

275

unwiz(z)ī st. F. «безрассудство, глупость»

F īn

unwizzida st. F. «незнание, неведение, неосведомлённость»

F ō

unwiz(z)i, unwizze st. N. «безрассудство, глупость»

N ja

V.

 

F īn

F ōn

N ja

12

64

alagāhi, st. F. «немедленно, срочно»

F īn

alagāha, sw. F. «немедленно, срочно»

F ōn

alagāhi, st. N.

«немедленно» 

N ja

VI.

 

Fīn

Ma/i

13

69

antreitīn, andreid antreitīn, st. F. «последовательность, очерёдность» 

F īn

antreita, st. F. «последовательность, очерёдность» 

F ō

antre(i)t, st. M.

«порядок»

M a/i

VII.

 

Na

Nja

14

83

gebūeda, gebiuweda, st. F.

«квартира, жилище, жильё»

F ō

kapūid, st. N. «квартира, жилище, жильё» 

N a

gibūi, gebiuwe, st. N. «квартира, жилище, жильё»

N ja

VIII.

 

Fi

Mi

15

201

nōtnāma st. F. «грабёж, похищение, разбой»

F ō

nōtnumft, nōtnumpft, nōt(n)umpht, nōtnunft  st. F.

«грабёж, хищение, похищение»

F i

nōtnemare st. M. «разбойник, грабитель»

M i


 

Следующим этапом нашего исследования будет анализ противопоставления словообразовательных аффиксов, а также основообразующих суффиксов в выделенных типах  пар.

В приведенных выше данных отчетливо прослеживается тот факт, что опорные слова могут обнаруживать словообразовательные синонимы, относящиеся  как к гласным типам основ (основы на -a, -ō; -i и их вариант, например, основы на -ja; основы со смешанной парадигмой a/i), так и к согласным типам основ (основы на -ōn, -an, -īn). Опираясь на известное положение германистики о том, что древнегерманские гласные типы основ являются более древними по своему происхождению по сравнению с согласными, которые считаются германской инновацией, можно сделать вывод об относительной хронологии формирования словообразовательных пар. Таким образом, распределение словообразовательных синонимов на гласные и согласные склонения можно представить в следующей таблице.

Таблица 3. Распределение  словообразовательных синонимов на типы склонений

 

Тип опоры

Гласные основы

Согласные основы

F īn (81)

F ō (31слово)

F i (16 слов)

N ja (23слова)

F īn (8слов)

 

F ō (31)

F i (9 слов)

M a (5 слов)

N ja (12 слов)

N a (2слова)

F ōn (2 слова)

M a (7)

M a (4 слова )

N ja (2 словa)

M an (2 слова)

M i (1)

M i (1 слово )

 

M a/i (4)

M a/i (2 слова )

-

N a (2)

N ja (2 слова)

N an (1слово)

N ja (1)

N ja (2 слова )

-

Итого

   

 

Противопоставление парадигм в парах словообразовательных синонимов  сопровождалось противопоставлением  словообразовательных суффиксов. Так, в основах  F īn словообразовательный суффикс –ī(n)- находится в оппозиции к словообразовательным  суффиксам -heit- (F i), -nessī- (F īn), -eda- (F ō), -nissa- (F ō),  а также основообразующим суффиксам -on-, -īn-, -a-, -i-, -ja-, -ō-.

Таблица 4 примеры

 

Страницы в источнике

Опора

Синоним 1

Синоним 2

I.

F īn – F i (-heit-)

1

118

frīhalsi, st. F.

«свобода, воля, смелость» 

F īn

frīheit, st. F.

«свобода, воля, смелость» 

F i

 

2

131

grimmi, grimmīn, crimmi, crimmii, st. F.

«ярость, жестокость, свирепость»

 F īn

crimheit, st. F.

«жестокость, свирепость, лютость»

F i

 

3

138

heiligi, st. F.

«святость» 

F īn

heiligheit, heilikeit, st. F. «святость» 

F i

 

4

181

machtigi, st. F.

«сила, власть, влияние»

F īn

mahti(g)cheit, st. F.

«власть, сила» 

F i

 

5

185

gimeitī, st. F.

«высокомерие»

F īn

gimeitheit, st. F.

«высокомерие»

F i

 

6

235

snellī, st. F.

«смелость, отвага, мужество» 

F īn

snelheit, st. F.

«храбрость, смелость»

F i

 

7

259

trūrigi, trūregi, st. F.

«печаль, скорбь»

F īn

trūregheit, trūrecheit, st. F.

«печаль, скорбь» 

F i

 

8

264

up(p)īgī, uppigi, st. F. «ничтожность, незначительность»

F īn

uppeheit, st. F.

«ничтожность, незначительность» 

F i

 

9

268

unfruoti, unfruati, st. F. «сумасбродство, глупость, безумие»

F īn

unfruotheit, st. F. «сумасбродство, глупость, безумие»

F i

 

10

270

ungwissi, st. F. «неизвестность, неопределённость»

F īn

ung(e)wisheit, st. F. «неизвестность, неопределённость»

F i

 

II.

F īn – F īn (-nessī-)

11

105

fagarī, st. F.

«блеск, сияние»

F īn

fagarnessī, st. F.

«блеск, сияние»

F īn

      

 

III.

F īn  – F ō (-eda-)

12

72

erbarmeherzi, st. F. «жалость, сострадание»     F īn

irbarmeherzeda, st. F. «жалость, сострадание»

F ō

 

13

202

nuz(z)ī, nutzī st. F.

«польза, выгода»

F īn

nuzzeda, st. F.

«польза, выгода»  

F ō

 

14

275

unwirdī, unwirde, st. F. «презрение»

F īn

unwirdeda, st. F. «презрение»                   

F ō 

 

15

276

urdruzzi, st. F.

«скука, пресыщение, отвращение»

 F īn

urdruzeda, st. F.

«скука, пресыщение, отвращение»                   

F ō

 

16

305

zierī, ziarī, st. F.

«роскошь, блеск»                

F īn

zier(e)da, st. F .

«красота, краса»              F ō

 

IV.

F īn – F ō (-nissa-)

17

93

thrĭnissī, st. F. «тройственность, (святая) троица»

F īn

d(h)rĭnissa, trĭnissa, st. F.

«тройственность, (святая) троица» 

F ō

 

 

 

18

136

gihaltnissī, gealtnissī, 

st. F.

«избавление, освобождение, спасение»                           F īn

gihaltnissa, gehaltnissa,

st. F.

 «избавление, освобождение»

F ō

 

 

Словообразовательный суффикс -nessī- основ F īn противопоставлен суффиксам -nessi- (N ja), -nissa- (F ō), а суффикс -nissa- (F ō) противопоставлен суффиксом -nissi (N ja). Суффикс -unga- (F ō) имеет параллельные формы с суффиксом -ōd- (M a), -ō- (F ō), -unc- (M, F), основообразующий суффикс -ō- противопоставляется суффиксам -heit- (F i), -scaft- (F i), -t- (F i), а суффикс -eda- (F ō) формирует пары с -ja- (N ja).  (запуталась)

Таблица 5 примеры

Страницы в источнике

Опора

Синоним 1

Синоним 2

I.

F īn – N ja (-nessi-)

 1

63

āhtnessi, st. F. «преследование, гонение»

F īn

āhtnessi, st. N. «преследование, гонение»

N ja

 

 2

73

berahtnessī, berahtnissī, perahtnessī, berahtnissī, 

st. F.

«почёт, уважение, почесть»                           

F īn

berahtnessi, perahtnissi, st. N. 

«почёт, уважение, почесть»                       

N ja

 

 3

136

gihaltnissī, gealtnissī, st. F. «избавление, освобождение, спасение»                           F īn

bihaltnessi, st. N. «избавление, освобождение, спасение»                          

N ja

 

 4

246

sūbarnessī, sūbernessī st. F. «чистка, очистка, уборка»

F īn

sībernessi st. N.

«чистка, очистка, уборка»

 N ja

 

 5

259

gitruobnessī st. F.

«печаль, угнетённость, подавленность»                   F īn

gitruobnessi st. N. «печаль, угнетённость, подавленность»               N ja

 

 6

260

tumpnissī, tumpnessī st. F. «сумасбродство, глупость, безумие»                             F īn

tumpnissi, tumpnessi

st. N.

«сумасбродство, глупость, безумие»     

N ja

 

 7

273

unsūbarnessi st. F.

«нечистота»       

F īn

unsūbarnessi st. N. «нечистота» 

N ja

 

II.  

F īn  – F ō (-nissa-)

8

205

arognessī st. F. «поведение, манера»

F īn

araucnissa,  st. F. «провозглашение»

F ō

 

III.  

F īn  – N ja (-nissi-)

9

73

berahtnessī, berahtnissī, perahtnessī, berahtnissī, st.F.                       «блеск, сияние, великолепие»

F īn

berahtnessi, perahtnissi, st. N.

«великолепие, величие»

N ja

 

10

216

giruornissī, giruorruornessī, st. F. «беспокойство, волнение, тревога» 

F īn

giruornissi, giruornessi,

st. N.

«беспокойство, волнение, тревога»

N ja

 

11

299

giwiznessī, st. F

«свидетельство, удостоверение»

F īn

giwiznissi, giwiznes(si), st. N.

«свидетельство, удостоверение»

N ja

 

 

Среди выявленных противопоставлений обращают на себя внимание следующие  продуктивные оппозиции: суф. -īn- (F īn) противостоит суф. -heit- (F i), суф. -ja- (N ja) и суф. -eda-, -ō- (F ō); суф. -nessī- (F īn) противостоит суф. -nissa- (F ō) и -nessi- (N ja).

Таким образом, полученные результаты сплошной выборки словообразовательных синонимов в древневерхненемецком языке позволяют провести сравнение  состояния и распространенности словообразовательной синонимии в  двух языках: готском и древневерхненемецком и на этой основе сделать вывод  о тенденциях в развитии словообразовательной системы в родственных языках.

При анализе однокоренных существительных с абстрактной  семантикой в готском языке (Новицкая 2010, с.179-180) было обнаружено 92 пары однокоренных разносклоняемых слов, из которых 24 слова были исключены из анализа  из-за конкретной семантики. Анализ оставшихся 68 слов показал, что у 14 слов имелись  по 2 параллельные формы. Чаще всего  однокоренные пары встречались у  существительных женского рода (всего 62 слова из 68, у 6 слов имелись параллельные формы), которые относились к типам  склонения  на -ein (38 слов), -i (19 слов), -ō (4 слова), -jōn (1 слово). В целом, среди существительных других родов  параллельные однокоренные образования обнаруживаются у 14 слов м. р. основ на -n (7 слов), -a (5 слов), -ja (1 слово), -i (1 слово) и у 1 слова ср. р. на -a.

Таким образом, проведенное  исследование показывает, что семантико-парадигматическое  противопоставление однокоренных существительных  достаточно широко представлено в древнегерманских языках, и это противопоставление, несомненно, имеет под собой семантическую  основу, которая поддается дешифровке. В древневерхненемецком языке это явление представлено несколько шире, чем в готском, что связано с разницей в имеющихся корпусах лексики этих языков. На основе приведенных данных мы можем утверждать, что однокоренные словообразовательные пары наиболее распространены среди существительных ж. р., и меньше всего их обнаружено среди существительных ср. р. Также в обоих языках прослеживается наличие разных типов, способных формировать целые ряды словообразовательных синонимов. Еще одной характерной особенностью этих двух языков является тот факт, что распределение словообразовательных синонимов на типы склонений обнаруживает некоторые закономерности. Согласно полученным данным в готском языке, эти закономерности могут быть представлены в виде противопоставления именных парадигм: F ein ~ F  ō (13 слов); F ein ~ F i ( 12 слов); F ein ~ N ja (8 слов); F ōn ~ F ō (1 слово); F ōn ~ F i (1 слово); F jōn ~ F i (1 слово); F wōn ~ F ō (1 слово). Особый интерес вызывает тройная оппозиция форм:  F ein ~ F ō ~ F i (5 слов), которая обращает внимание на словообразовательные форманты, оформляющие каждую форму. В указанных формах наблюдается оппозиция между такими словообразовательными суф. как -ein- ~ -iþa-; -ein- ~ -eini-; -ein- ~ -ni-; -ein- ~ -ti-; -ein- ~ -ja-. Противопоставление наиболее продуктивных именных парадигм в древневерхненемецком представлено следующим образом: F īn ~ F i (17 слов);  F īn ~ N ja (25 слов);  F ō ~ N ja (13 слов); F ō ~  F i (11 слов);   F ō ~  F īn (47 слов). Что касается тройных оппозиций, в древневерхненемецком также были обнаружены примеры таких форм: F ō ~  F i ~  N ja (1 слово); F īn ~ F ō ~ N ja (8 слов);  F īn ~  F i ~  N ja (1 словo). В этих формах существительных оппозиция наблюдается между такими словообразовательными суф. как -ō- ~ -i- ~ -ja-; -īn- ~ -ō- ~ -nissi-; -īn- ~ -i- ~ -ja-. 

 

 

Выводы по Главе 2

 

Ученые наглядно продемонстрировали объемность разряда производных  существительных с абстрактным  значением в древневерхненемецком языке. В древневерхненемецком языке  морфологическая структура имен существительных характеризовалась  наличием в разных соотношениях одних  и тех же элементов, а именно корневых и аффиксальных морфем, которые относились либо к основе, либо к окончанию. Среди аффиксальных выделяется особый вид морфем, служивших для формирования основ – основообразующие суффиксы. Словообразовательная функция основообразующих суффиксов была знакома древненемецкому  языку, его особенность заключалась  в использовании для образования  определенного лексического разряда  производных – абстрактных имен и имен действующего лица. Сфера  абстрактных существительных широко представлена в древневерхненемецком языке, поэтому они представляют собой обширный материал для исследования проблемы словообразования.

Словообразовательные синонимы возникают в соответствии с прагматическими  задачами общества и тем самым  в своей семантике содержат имплицитно заложенные различные прагматические компоненты, которые эксплицируются в языке и речи. Таким образом, существование семантических оппозиций  в системе именного склонения  признается многими учеными и  подтверждает возможность и необходимость  реконструкции семантики не только каждой словообразовательной модели, но и, возможно, типов склонения.

  При дальнейшем анализе противопоставляемых однокоренных пар существительных были определены масштабы распространения данного явления в древневерхненемецком. В результате мы обнаружили 20 типов параллельных образований, у которых была установлена принадлежность словообразовательных пар к грамматическому роду и рассмотрены соотношения типов основ существительных в парах словообразовательных синонимов в каждом роде. Мы провели анализ противопоставления словообразовательных суффиксов пар к грамматическому роду и рассмотрены соотношения типов основ существительных в парах словообразовательных аффиксов, а также основообразующих суффиксов в выделенных парах. Полученное результаты мы сравнили с результатом подобного исследования в готском языке и выяснили, что явление словообразовательной синонимии широко представлено в этом языке и имеет некоторые сходства. В целом же, можно сказать, что это явление вызывает еще множество вопросов, которые требуют дальнейшего исследования лексических единиц.

 

 

 

 

 

 

 

 

Информация о работе Словообразовательная синонимия в древненемецком языком