Автор: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2012 в 15:21, реферат
Составление служебных документов — трудный и сложный процесс, который занимает много времени служащих и ИТР. Рационализировав этот процесс, можно добиться экономии времени, повысить общую культуру документирования и управленческого труда.
В работе по документированию большую роль играет словесное оформление
Введение……………………………………………………………………..3
1. Правила изложения материала и логического построения текста документа……………………………………………………………………….7
2. Правила сокращений в текстах документов………………………. ….13
3. Написание чисел и оформление таблиц в документах…………... …..16
4. Названия учреждений , организаций, предприятий в документах…. .17
5. Написание должностей, званий и фамилий…………………………. ..20
6. Отклонения от литературных норм в текстах документов…………. ..21
7. Архаизмы и канцеляризмы.. ……………………………………………21
Литература…………………………………………………
Сложные слова, первой частью которых является числительное, пишутся смешанным способом, через дефис (без падежных наращений), например: 200-тонный, 300-летия, 40-миллиметровый, 12-томный.
Единицы измерения при числительных, обозначающих предел, пишутся только раз: 20-30 шт., или от 20 до 30 шт.
Денежные суммы пишутся так: вначале сумма указывается цифрами, а в скобках — словами, например: в размере 25600 крб. (двадцать пять тысяч шестьсот крб.).
Если в тексте документа приводится ряд числовых значений величины, выраженной одной и той же единицей измерения, то эта единица измерения указывается только за последней цифрой.
Неправильно:
8,0 мм, 8,5 мм, 12,0 мм, 14,0 мм 8,0, 8,5, 12,0, 14,0 мм
20 см х 40 см х 50 см 20 х 40 х 50 см
20 кг, 40 кг, 50 кг. 20; 40; 50 кг.
Интервалы между числовым значением величин записывают так: от 50 до 100, от 100 до 150.
Таблица может иметь заголовок, который размещается справа над нею. Он не
подчеркивается. Таблицу располагают на ближайшей странице, после ссылки на нее или, если это невозможно, в ближайшем месте.
Если текст небольшой, а таблиц много, то последние могут располагаться в конце текста, по порядку номеров. В пределах раздела таблицы нумеруются арабскими цифрами. Номер таблицы состоит из номера, раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой, например: таблица 1.2 (вторая таблица первого раздела). При ссылке в тексте на таблицу пишут сокращенно: табл. 12. Повторные ссылки на таблицу следует давать так: см. табл. 1.2.
Если в документе одна таблица, то ее не нумеруют и слово "таблица" не пишут.
Таблицу с большим количеством граф допускается делить на части и размещать одну часть под другой. В этом случае слово "таблица" и ее порядковый номер указывают один раз справа над первой частью, над остальными частями пишут слово "продолжение" с указанием порядкового номера таблицы.
4. Названия учреждений , организаций, предприятий в документах
С прописной буквы пишутся все слова в названиях высших органов власти и
управления Верховный Совет Украины.
В названиях республиканских государственных комитетов, министерств и других центральных учреждений с прописной буквы пишется первое слово и, конечно же, собственные имена, например Министерство Украины по делам защиты населения от последствий аварии на Чернобыльской АЭС.
Названия самостоятельных главных управлений и отделов в составе Министерства или ведомства также пишут с прописной буквы, например: Технологическое управление по обогащению угля. Главное производственное управление.
Названия отделов, входящих в состав главных управлений, пишут со строчной буквы, например: отдел новых машин Технологического управления, отдел эксплуатации Главного производственного управления.
В официальных названиях организаций с прописной буквы пишется первое слово, например: Дворец сперта "Шахтер".
Названия объединений, комбинатов, шахт, трестов и институтов, если им
предшествуют родовые слова типа "производственное объединение", "комбинат", "трест", "институт", "шахта", пишутся в кавычках и не склоняются, например:
производственное объединение по добыче угля "Макеевуголь " – производственному объединению "Донецк-уголь".
При отсутствии родовых слов названия необходимо писать без кавычек, и они склоняются, например. Минуглепром - Цонуглемашу.
Названия организаций, предприятий, съездов, конференций, начинающиеся со слов: Государственный, Всеукраинский, Чрезвычайный и др. или с порядковых числительных, выраженных словесно, пишутся с прописной буквы, например: Государственная библиотека имени Т.Г.Шевченко, Государственный МакНИИ по безопасности работ в горной промышленности, II Всеукраинский фестиваль.
Слово "совет" в единственном и множественном числе всегда пишется с прописной буквы, если входит в полное наименование органа власти; например.
Ворошиловский районный Совет народных депутатов г. Донецка.
В сокращенных названиях слово "совет" пишется слитно и со строчной буквы, например: горсовет, сельсовет, поссовет.
В названиях документов, утвержденных Кабинетом министров Украины, слова "Постановление", "Положение", "Устав", "Инструкция" пишутся с прописной буквы. Слова "распоряжение", "решение", "акт", приложение", "перечень" — со строчной, например:
"В соответствии с Инструкцией о вознаграждении за открытия, изобретения и рационализаторские предложения ".
Географические названия, если они не входят в состав собственного имени
предприятия, пишутся со строчной буквы, донецкая шахта "Кировская", но
Старобешевская ГРЭС.
В символических, условных названиях предприятий или учреждений первое слово пишется с прописной буквы и все название заключается в кавычки, например: шахта "Красная Звезда ", завод "Красный пахарь ".
Не пишется в кавычках наименование предприятия, учреждения, если в нем есть слово "имени" или "памяти", например: шахта имени Скочинского.
Сокращенные названия (аббревиатуры) институтов, читаемые по первым буквам, пишутся прописными и без кавычек, например: ВНИМИ, ВШИДАД, МакНИИ, ВНИИ-угля
Во множественном числе слова "государственные комитеты", "министерства", "главные управления при Кабинете министров Украины" пишутся со строчной буквы.
При перечислении в тексте нескольких министерств или комитетов следует писать их полное наименование.
например: "Обязать Министерство финансов и Министерство лесного хозяйства ",
но не "обязать Министерства лесного хозяйства и финансов ...".
Однако при перечислении объединений, комбинатов, трестов и т.п. родовое слово следует писать один раз. " .. обязать производственные объединения
"Донецкуголь, "Макеевуголь ", "Снежнянскантрацит ", но не "объединение
"Донецкуголь ", объединение "Макеевуголь" и т.д.
5. Написание должностей, званий и фамилий
Наименования высших государственных и правительственных должностей пишут с прописной буквы, например: Президент Украины, Председатель Кабинета министров Украины, заместитель Председателя Верховного Совета Украины.
Названия всех других должностей — со строчной, например: министр культуры Украины, член коллегии Министерства внутренних дел Украины, генеральный директор производственного объединения по добыче угля "Донецкуголь ".
Наименования воинских, почетных и ученых звании пишут со строчной буквы, например: лауреат Государственной премии Украины имени Т.Г.Шевченко, доктор технических наук, почетный шахтер, генерал-полковник юстиции. В наименованиях орденов все слова, кроме слова "орден", пишутся с прописной буквы, например: орден Трудового Красного Знамени, орден "Знак Почета ".
Имеются некоторые особенности написания и склонения имен и фамилий. Не
склоняются фамилии, оканчивающиеся на — аго, — яго, — ых, -их, -ово:
Живаго, Дуняго, Черных, Долгих, Хитрово. Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неударяемых -а, -я), не склоняются: стихи Гюго, роман Золя, опера Верди и др Украинские фамилии на -ко также не склоняются: Петренко, Шевченко. Фамилии на неударяемые -а, -я
склоняются, как славянские, так и иностранные: л: Лагоде: творчество
Ш-оуды, фильм с участием Джульеты Мазины. в институте имени Патриса Лумумбы.
Русские и иноязычные фамилии с окончанием на согласную склоняются, если относятся к мужскому полу, и не склоняются, если к женскому, например, рабочему Киричеку, рабочей Киричек, у Карла Гофмана — у фрау Гофман.
Однако фамилии, произошедшие от названий животных, зверей, неодушевленных предметов, хотя и заканчиваются на согласные, не склоняются, например, Лебедь, Заяц, Кремень, Ступа.
В русских двойных фамилиях склоняются обе части, если они существуют как самостоятельные фамилии: Новиковой-Красновой, если же первая часть не образует самостоятельной фамилии, то она не склоняется, например.
Бонч-Бруевичу, Яр-Мухамедову и др.
6. Отклонения от литературных норм в текстах документов
Нередко в текстах документов по незнанию, невнимательности или небрежности допускаются различные отклонения. В результате текст становится малопонятным, насыщенным словесными излишествами, архаизмами и канцеляризмами. Усложняют понимание текста малоизвестные слова иностранного происхождения, профессионализмы, неологизмы. Не украшают документы просторечия, диалектизмы.
О наиболее типичных недостатках в тексте и пойдет речь далее.
7. Архаизмы и канцеляризмы
Архаизмы — это устаревшие слова, выражения и грамматические формы, которые вышли из употребления.
К ним относятся: воспрещается (вместо запрещается), вышеизложенные (указанные выше), впредь (в дальнейшем), на предмет (для), посему (поэтому), по принадлежности (по назначению), при сем представляем (направляем, прилагаем), препроводительное (сопроводительное).
К. архаизмам относятся и такие слова: благодарственный, благоволите сообщить, вешать, доверительный, начертать, отведать, страж и другие.
Канцеляризмы — это сложные, громоздкие слова и фразы с устойчивой архаической структурой и характерными канцелярскими союзами и союзными словами, а также сухие, выспренные казенные слова, например: возрастающее несоответствие росту производительности труда и имеющейся в наличии техники..., имеет место наличие нарушений техники безопасности производства горных выработок; на предмет приобщения к труду; выполнить плановое задание по линии всех показателей; надлежит разработать мероприятия по устранению имеющихся недостатков...; мы имеем на сегодняшний день в деле повышения квалификации; приветствие в адрес Петрова (вместо Петрову) и др.
Очень много канцеляризмов встречается в служебной переписке.
Литература
1. Головач А.С. «Образцы оформления документов. Для предприятий и
граждан.» – Донецк: Сталкер, 1996 – 20 с.
2. Корж А.В. «Юридичне документоведення.» - К.: Iн-т держави и права iм
В.М.Корецкого НАН Украiны, 2001. – 168 с.
3. Кирсанова М.В., Аксёнов Ю.М. «Курс делопроизводства» - М,: 1998.
4. Диденко А.Н. «Отечественное делопроизводство». – К.: 1998.
РЕФЕРАТ на тему:
Стиль и оформление служебных документов
Содержание.
Содержание. 2
Использование штампов 3
Деловой этикет 4
Оформление документов 7
Даты, числа в документах 8
Утверждение и согласование 9
Вместо заключения 11
Использование штампов
Текст служебного документа не спутаешь ни с каким другим текстом. Это говорит о том, что за годы существования служебной документации у неё выработался свой стиль, подчиняющийся определённым правилам, которые составной частью входят в деловой этикет.
Специфическую «окраску» таким документам придаёт использование сложившихся в отечественном делопроизводстве формулировок, языковых штампов, таких как: « освободить от занимаемой должности...»; « контроль за исполнением возложить...»; « оплата гарантируется...»; « во исполнение решения...»; «мы, нижеподписавшиеся, составили настоящий акт о том, что...» и т.д. наличие таких штампов облегчает процесс составления служебных документов и обеспечивает им нужную информативность, облегчает, «стандартизирует» процесс восприятия документов. Этим же обуславливается и необходимость лаконизма, точность формулировок, однозначность смыслового содержания служебных документов.
Западные специалисты по делопроизводству полагают, что при составлении деловых писем следует избегать штампов. Язык деловых писем должен быть максимально приближен к разговорному. Сравните, как одно и то же содержание мое быть выражено в форме делового письма, которая принята у нас, и в форме, рекомендуемой западными специалистами:
В связи с Вашей просьбой о продлении кредита от 5 июля 1995 года, №
18/45 сообщаем следующее. Наш совет рассмотрел Ваш вопрос и принял решение о продлении сроков погашения кредита с соответствующим увеличением процентов.
Рады Вам сообщить, что срок погашения Вашего кредита продлён. На следующей неделе Вам будет высланы соответствующие документы с новой датой уплаты и указанием процентов.
Деловой этикет
Деловой этикет требует, чтобы документы были достоверными, доказательными, объективными, убедительными. Точность в подборе фактов, оценка ситуации особенно необходима в документации, отражающей конфликтные моменты в сфере деловых отношений. Если, например, готовится отказ в просьбе, то он должен быть написан в доброжелательном тоне с убедительными объяснениями, чтобы оставалась возможность продолжения деловых отношений. Поэтому не следует начинать письмо с отказа, прежде необходимо объяснить, чем он вызван.
Информация о работе Правила изложения материала и логического построения текста документа