Япония - особенности коммуникации, поведения и культуры

Автор: Пользователь скрыл имя, 04 Апреля 2012 в 19:07, курсовая работа

Краткое описание

Целью курсовой работы является анализ основных особенностей коммуникативного поведения японцев во время межкультурной коммуникации.
Чтобы достичь данной цели, я поставила перед собой следующие задачи:
1. Определить основные научные представления о коммуникативном поведении как компоненте культуры народа.
2. Обобщить информацию о национальном стиле коммуникации Японии.

Оглавление

Введение. 2
Глава 1. Теория и методологические основы исследования национальных особенностей коммуникации в кросс-культурных исследованиях. 5
§ 1. Проблема связи культура и коммуникация. 5
§ 2. Современные концепции типологии культур. 13
Выводы по первой главе. 20
Глава 2. Япония: особенности культуры и коммуникации. 21
§ 1. Тип культуры и культурное своеобразие Японии. 21
2.1.1 «Концепция ментальных программ» Г. Хофштеде. 21
2.1.2 Концепция Э. Холла. 23
2.1.3 Культурное своеобразие Японии. 25
§ 2. Стиль коммуникации. Язык: вербальные и невербальные языковые средства. 32
Выводы по второй главе. 39
Заключение. 40
Список литературы. 41
Приложение 1. Церемонии. 42
Приложение №2. Пословицы. 43

Файлы: 1 файл

Курсовая работа Япония - особенности коммуникации, поведения и культуры.doc

— 230.00 Кб (Скачать)


Министерство образования и науки Российской Федерации

НОУ ВПО «Институт Международных Связей»

Факультет лингвистики

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Курсовая работа

Тема: Япония: особенности коммуникации, поведения и культуры.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнил: Вахитова Э.В.

Группа: 201

Научный руководитель:

Краев С.В.,

канд.филол.наук

 

 

 

 

 

 

Екатеринбург

2010


Введение.

В современном мире одновременно сосуществуют множество различных культур, которые просто обязаны взаимодействовать друг с другом в уникальных условиях единого информационного пространства XXI века. Не стоит также забывать и о процессе глобализации, который является одной из важнейших характеристик современности.

Россия занимает одну из лидирующих позиций на политической арене, и сотрудничает с огромных количеством государств, одним из них является Япония.

Современная Япония – одна из наиболее развитых стран мира. Япония – страна с уникальной историей и культурой, которая привлекает внимание всего мира. Япония страна контрастов, где многовековые традиции сочетаются с передовыми технологиями, именно этим она и привлекает внимание. Несомненно, что сотрудничество с Японией является важным фактором экономической, социальной, культурной и политической жизни России.

В Концепции внешней политики России, утвержденной 28 июня 2000 года Президентом В. В. Путиным, говорится, что «РФ выступает за устойчивое развитие отношений с Японией, за достижение подлинного добрососедства, отвечающего национальным интересам обеих стран».

Из этого следует, что в ближайшие годы начнется интенсивный процесс межкультурной коммуникации России и Японии. Это определяет актуальность нашего исследования.

Объектом исследования являются особенности национальной культуры Японии.

В качестве предмета выступает коммуникативное поведение японцев.

Целью курсовой работы является анализ основных особенностей коммуникативного поведения японцев во время межкультурной коммуникации.

Чтобы достичь данной цели, я поставила перед собой следующие задачи:

1.      Определить основные научные представления о коммуникативном поведении как компоненте культуры народа.

2.      Обобщить информацию о национальном стиле коммуникации Японии.

Данная курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложения. И ее структура соответствует поставленным целям и задачам.

Во введении происходит не только постановка темы, но и определяется ее актуальность. Также во введении указываются предмет и объект работы, ставятся цели и задачи.

В первой главе рассматривается связь между культурой и коммуникацией и влияние культуры на стиль коммуникации. Чтобы в полной мере рассмотреть данные темы, в работе дается определение понятий культура, коммуникация, стиль поведения и определяется круг терминов.

Во второй главе описываются особенности национальной культуры Японии, особенности вербальной и невербальной коммуникации.

Данное исследование является разносторонним, и поэтому осуществляется в междисциплинарной области теории коммуникации, этнопсихологии, теории межкультурной коммуникации и т.д.

Данная тема является актуальной, поэтому ее исследовало множество авторов, чьи труды были использованы в работе. В работе использована справочная, учебная и научная литература.

 

 


Оглавление.

Введение.

Глава 1. Теория и методологические основы исследования национальных особенностей коммуникации в кросс-культурных исследованиях.

§ 1. Проблема связи культура и коммуникация.

§ 2. Современные концепции типологии культур.

Выводы по первой главе.

Глава 2. Япония: особенности культуры и коммуникации.

§ 1. Тип культуры и культурное своеобразие Японии.

2.1.1              «Концепция ментальных программ» Г. Хофштеде.

2.1.2              Концепция Э. Холла.

2.1.3              Культурное своеобразие Японии.

§ 2. Стиль коммуникации. Язык: вербальные и невербальные языковые средства.

Выводы по второй главе.

Заключение.

Список литературы.

Приложение 1. Церемонии.

Приложение №2. Пословицы.


Глава 1. Теория и методологические основы исследования национальных особенностей коммуникации в кросс-культурных исследованиях.

 

§ 1. Проблема связи культура и коммуникация.

В современных уникальных условиях единого мирового информационного пространства и развития процесса глобализации существенно усилился интерес к проблеме взаимодействия культур. Глобализация стала важнейшей характеристикой современной мировой системы, одной из сил, влияющих на ход истории. Соответственно глобализация затронула и сферу международных отношений. Глобализация международных отношений – это усиление взаимосвязи и взаимовлияния различных сфер общественной жизни и деятельности в области международных взаимоотношений. И чтобы лучше понять этот процесс, лучше понять современную картину мира, необходимо рассмотреть не только теорию межкультурной коммуникации, но и роль культуры на данное явление. Ведь современный мир очень ярок и разнообразен – в нем существуют множество различных культур, которые взаимодействуют друг с другом, поскольку ни одна культура не существует изолированно.

Вообще межкультурная коммуникация исследует мир с помощью ряда понятий и категорий, и центральное место среди них занимает понятие «культура», которое имеет огромное количество смысловых оттенков и используется в различных контекстах. В современном мире существует около 400 определений культуры, так как каждая наука выделяет в качестве предмета своего изучения одну из ее сторон. И соответственно чтобы упорядочить определения и подходы к изучению, были созданы различные классификации. Нас интересует антропологическая классификация. Разные представители антропологии по-разному определяют термин культура. Одни видят основной смысл культуры в деятельности. Они определяют ее в качестве совокупности результатов деятельности человеческого общества, суммируют в культуре ценности, нормы, системы символов. Другие понимают культуру как сугубо индивидуальный процесс познания символов, вследствие чего восприятие мира всегда развивается. Но мы возьмем за основу одно из наиболее распространенных определений культуры - определение данное А. Кребером и К Клакхоном. Они утверждают, что «культура может быть определена как все виды деятельности, а не физиологические результаты (продукты человеческих особей, не являющихся, безусловно, рефлекторными или инстинктивными). Это далее означает, что культура состоит из условно-рефлекторных и приобретенных обучением видов деятельности, а также их производным продуктом» [А. П. Садохин, 2004, с: 22].

Также в рамках антропологической классификации выделяют следующие особенности культуры:

      не существует ни одной социальной группы без присущей им культуры

      культура возникает только при взаимодействии людей, а именно их совместной жизнедеятельности

      культура выражается в ценностях, обычаях, традициях, правилах

      культура усваивается во время процесса развития индивидуума

      разные популяции людей создали разные этнические, региональные и социальные культуры, т.к. человечество не является единым социальным коллективом

      культура постоянно развивается и обновляется, адаптируясь к изменяющимся условиям

      носителями культуры являются отдельные личности

      культура является основанием для самоидентификации личности и общества, осознания своего Я, различения при взаимодействии с другими культурами «своих» и «чужих»

.

 

Никто не станет спорить с тем, что важно передавать культурную информацию каждому поколению, ведь ценности и нормы культуры не передаются на генном уровне, они усваиваются в процессе развития. И именно поэтому культура не может существовать вне социума. Процесс освоения культурных норм и ценностей принято обозначать двумя терминами «социализация» и «инкультурация». Не смотря на то, что оба термина отражают один и тот же процесс - процесс усвоения культурных ценностей, между ними существует различие. Социализация включает в себя как освоение человеком социального опыта, так и активное воспроизводство им этой системы в деятельности. Она подразумевает интеграцию человека в общество – получая информацию о разных сторонах общественной жизни каждый день, человек формируется личность адекватная обществу, что означает гармоничное вхождение в социум.

Под инкультурацией подразумевается освоение человеком миропонимания и поведения характерные для конкретной культуры. Соответственно формируется сходство в поведении с другими представителями данной культуры. Процесс инкультурации включает в себя формирование основополагающих навыков общения с другими людьми, отношения к различным явлениям окружающего мира. Результатом процесса является так называемая «культурная компетентность» в языке, традициях, обычаях.

И на протяжении своей жизни люди, усваивая культурные нормы, входят в состав социальных групп, которые обладают своей микрокультурой и имеют с материнской культурой как сходства, так и различия

Из этого следует, что культура, по сути, является способом адаптации к окружающему миру. Создавая обычаи, традиции, нормы, человек развивает себя и создает модели взаимоотношений с окружающим миром, что облегчает и защищает его существование. Следует понимать, что при этом культура может существовать только благодаря преемственности поколений, поэтому все знания, умения и навыки могут существовать только в системе культуры. При этом информация может передаваться не только от поколения к поколению, но и от одной культуры к другой.

Далее мы рассмотрим еще одно центральное понятие – «коммуникация». Данное понятие рассматривается в самых разных аспектах. В широком смысле коммуникация понимается как средство связи, т.к. она имеет место в общении и включает в себя обмен информацией. Но при данном подходе теряется элемент взаимопонимания. Соответственно правильней говорить о коммуникации как о стороне общения, которая служит для обмена информации и важной частью которой является взаимопонимание партнеров.

Коммуникация – «это социально обусловленный процесс обмена информацией различного характера и содержания, передаваемой целенаправленно при помощи различных средств, который имеет своей целью достижение взаимопонимания между партнерами и осуществляется в соответствии с определенными правилами и нормами» [А. П. Садохин , 2004, с: 75].

Выделяют следующие формы коммуникации: межличностная, внутригрупповая, массовая и межкультурная.

Межличностная коммуникация означает процесс обмена информацией и ее интерпретацией двумя или несколькими индивидами.

Внутригрупповая форма коммуникации представляет собой процесс общения, происходящий в малых группах (от 2 до 30 человек). К числу таких групп относят семью, профессиональный коллектив, компанию друзей и т.п.

Массовая подразумевает взаимодействие различных социальных субъектов во время обмена массовой информацией с помощью специальных технических средств, в результате в процессе коммуникации одновременно участвуют большие группы людей. Ее отличительными чертами являются: наличие технических средств, обеспечивающих тиражирование информации, большая социальная значимость информации, массовость и анонимность, многоканальность.

Но больше всего нас интересует последняя форма коммуникации – межкультурная.

Как мы уже поняли, важно чтобы культурные нормы передавались из поколения в поколение, но также возможен процесс обмена информацией между культурами. И данное взаимодействие культур играет огромную роль в их развитии. Результаты таких межкультурных контактов зависят от способности их участников понимать друг и друга и достигать согласия. Данные взаимоотношения различных культур принято называть межкультурная коммуникация. Межкультурная коммуникация «означает обмен между двумя и более культурами и продуктами их деятельности, осуществляемых в различных формах» [Грушевицкая, 2003, с: 25].

Каждая культура имеет свою языковую систему, с помощью которой ее носители имеют возможность общаться друг с другом. Под различными формами языкового общения мы будем понимать вербальные средства коммуникации. К наиболее известным вербаль­ным средствам общения относится, прежде всего, человеческая речь, так как благодаря речи люди передают и получают основную массу жизненно важной информации.

Значение языка в культуре любого народа трудно переоценить. Каждая наука в этой оценке подчеркивает обычно свой аспект. Можно встретить множество определений языка, но все они сходятся в главном: язык представляет­ собой средство выражения мыслей, средство общения.

Язык не существует вне культуры, т.к. является одним из важнейших компонентов культуры. Поэтому язык и культура нераздельны. Если язык — это культура, то и культура прежде всего — это язык.

Очевидно, что с помощью слов мы получаем са­мую разнообразную информацию. В то же время информацию о том, какой это человек, что он собой представляет, мы получаем через мимику, жесты, интонации. С помощью мимики, жестов, поз выражаются душевная энергия человека, движения, симпто­мы (например, побледнение или покраснение лица). Характер и формы выражения различных средств общения демонстрируют нам существенные различия вербальной и невербальной коммуникации.

Невербальная коммуникация является ни чем иным как обменом невербальными сообщениями между людьми и их интерпретацией. Невербальные сообщения с трудом можно разложить на отдельные составляющие. Вербальные элементы коммуникации (слова, предложения, фразы) отделены друг от друга. Невербальные сообщения обычно непроизвольны и спонтанные. Даже если люди хотят скрыть свои намерения, они могут контролировать свою речь, но невербальное поведение. Невербальный язык люди осваивают через наблюдение, копирование, подражание. Невербальная коммуникация представляет со­бой многомерный, многослойный, аналоговый процесс, протека­ющий в основном неосознанно.

Информация о работе Япония - особенности коммуникации, поведения и культуры