Автор: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2012 в 21:34, курсовая работа
Практически все граждане в своей повседневной деятельности сталкиваются с одной из самых распространенных форм договоров – договорами страхования, выступая в них в качестве либо страховщиков, либо страхователей.Гражданский оборот немыслим без страховых отношений, а регуля-тивные возможности, которые содержатся в страховом обязательстве, ис-пользуются многими гражданско-правовыми институтами. Вместе с тем, суды постоянно дают разъяснения по вопросам применения норм о договорах страхования в российском законодательстве. Отечественное законодательство, регулирующее страховые правоотношения, крайне запутано.
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ СТРАХОВАНИЯ И СТРАХОВЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
1.1. Понятие страхования 9
1.2. Формы страхования 11
1.3. Страховой риск и страховой случай 14
1.4. Суброгация при страховании 16
ГЛАВА 2. ДОГОВОР СТРАХОВАНИЯ 17
2.1. Существенные условия договора страхования 21
2.2. Объекты страхования 21
2.3. Форма договора страхования 23
2.4. Стороны договора страхования 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 65
Итак, «если договором
имущественного страхования не предусмотрено
иное, к страховщику, выплатившему страховое
возмещение, переходит в пределах
выплаченной суммы право
Рассмотрим обычную страховую ситуацию: застрахованный автомо-биль украден и страховщик выплатил страховое возмещение. Никакого договора о передаче прав между страхователем и страховщиком заключено не было, но если автомобиль будет найден и возвращен страхователю, то последний обязан вернуть полученное страховое возмещение в полном объеме. В противном случае страховщик может истребовать автомобиль или возврат денежных средств через суд. Если страховщику придется судиться со стороной, виновной в наступлении страхового случая, то подтверждением его права выступать от лица страхователя может просто являться банковское платежное поручение, доказывающее, что страховое возмещение выплачено (к страховщику, выплатившему страховое возмещение, переходит в пределах выплаченной суммы право требования). Отсюда очевидно, что ни наличие, ни отсутствие договора о передаче прав между страховщиком и страховате-лем никак не влияет на суброгацию – переход права по закону.
Рассмотрим суброгацию в системе английского права. Суброгация неразрывно связана со страхованием, и потому базовым для определения ее процедуры является непосредственно договор страхования. Только в этом документе могут быть сформулированы основные принципы суброгационных взаимоотношений между страховщиком и страхователем. Соглашение, заключаемое страхователем и страховщиком при выплате страхового возмещения или признании страхового случая (release form), преследует несколько целей. Первая, и пожалуй, основная – это признание страхователя, что он не имеет более материальных претензий к страховщику. Перед этим положением в договоре обычно стоит утверждение, что страховщик уже выплатил страховое возмещение или признал страховой случай и оплатит его в определенный срок. И наконец, в договоре может оговариваться процедура суброгации, если договором страхования предусмотрен какой-либо нестандартный подход к этому вопросу. Например, возможна ситуация, когда в соответствии с договором страхования выплата страхового возмещения в согласованной сумме будет произведена в определенный договором срок, а право требования к виновным лицам переходит к страховщику на основании соглашения со страхователем. В договоре страхования может даже быть обусловлена за-висимость выплаты страхового возмещения от благополучного взыскания сумм с виновных лиц. Следовательно, соглашение между страховщиком и страхователем имеет достаточно широкое значение и служит для юридиче-ского оформления некоторых условий договора страхования. Самостоятельного значения этот документ не представляет и полностью подчиняется положениям договора страхования.
Вводя в российское
право принципиально новый
ГЛАВА 2.
ДОГОВОР СТРАХОВАНИЯ
2.1. Существенные
условия договора страхования
В п. 1 ст. 432 ГК помимо предмета договора перечислены еще три вида существенных условий:
(а) названные в законе существенными;
(б) названные в законе необходимыми;
(в) заявленные в качестве существенных одной из сторон.
В комментируемой статье приведен перечень существенных условий договора страхования, которые относятся к условиям, названным существенными в законе.
Для договоров страхования имеются существенные условия и других видов. Например, типовые формы договора страхования, упомянутые в п. 3 ст. 940 ГК, также включают в себя перечень существенных условий, относительно которых по заявлению одной из сторон (страховщика) должно быть достигнуто соглашение.
Имеются и условия,
названные в законе необходимыми
для договоров страхования. К
ним относится порядок и срок
внесения страховой премии – вряд
ли можно иначе истолковать
Вопрос об объекте страхования подробно рассмотрен ниже. Здесь анализируется лишь способ описания объекта страхования при согласовании условий договора. Определенность имущества или иного имущественного интереса не означает, что объект страхования, обязательно должен быть полностью индивидуально определен в договоре. Существует два способа определения в договоре объекта страхования:
(а) индивидуальное
определение, т.е. описание в
договоре конкретной
(б) описание таких
характеристик объекта,
Второй способ определения
объекта страхования имеет
Это не означает, однако, что можно определять объект страхования, например, так «товары на складе» и все. При наступлении страхового случая трудно будет доказать, что страховой случай произошел именно с тем имуществом, которое было застраховано.
Встречаются формулировки, подобные такой: «Автомашины Москвич-2141 – 5 шт.» И здесь объект недостаточно определен, так как неясно, сколько всего автомашин Москвич-2141 имеется у страхователя. Если всего автомашин шесть, то уже непонятно, какие именно пять из шести застрахованы.
Аналогичная ситуация со степенью определенности в названии застрахованного лица.
Ранее показано, что событие, на случай наступления которого производится страхование, состоит из трех элементов – возникновения опасности, причинения вреда, причинно-следственной связи между ними. Соответственно, описание характера этого события должно обеспечивать возможность доказывания:
(а) факта возникновения
опасности, от которой
(б) факта причинения вреда застрахованному лицу;
(в) причинно-следственной связи между ними.
Это не означает, что, согласовывая в договоре характер события, на случай наступления которого проводится страхование, в его описание следует обязательно включать все эти три составляющие. Иногда нет нужды доказывать каждую из них, так как закон, иные правовые акты или договор увязывают некоторые из них между собой. Так, например, при перестраховании сама страховая выплата признается страховым случаем (п. 1 ст. 967 ГК) и дальнейших доказательств не требуется.
Характер причиненного вреда может являться составной частью опи-сания события, на случай наступления которого производится страхование, например страхование на случай полной конструктивной гибели судна, страхование на случай хищения или повреждения автомобиля. Описание может исключать какие-то виды вреда, например страхование на случай повреждения автомашины, кроме повреждения шасси.
Но описание может
и не содержать в себе указаний
на характер вреда, и тогда страхование
осуществляется на случай причинения
любого вреда. Например, при страховании
имущества на случай пожара возмещается
любой вред, причиненный пожаром,
при страховании
Описание опасности или опасностей, от которых производится страхование, всегда в той или иной форме включается в описание события, на случай наступления которого производится страхование – не существует страхования от всех возможных опасностей, так как цена страховой услуги зависит от опасности. Эти опасности обычно описываются следующим образом – перечисляются опасности, от которых производится страхование, и исключения из числа этих опасностей. Например, страхование имущества на случай кражи или пожара – это перечень опасностей без исключений, а страхование на случай пожара, кроме пожара, вызванного умышленным поджогом и на случай кражи, кроме кражи при пожаре – это перечень опасностей с исключениями.
Описание причинно-следственной связи между возникновением опас-ности и причинением вреда, как правило, в договорах отсутствует. Подразумевается, что требование о выплате правомерно, только если опасность, от которой производилось страхование, явилась непосредственной причиной вреда.
Для определения события, которое является непосредственной причиной вреда, разработана так называемая доктрина непосредственной причины.
Стороны могут исключить применение доктрины непосредственной причины, сделав для этого специальную оговорку в договоре.
Страховая сумма является существенным условием договора страхования только для видов страхования, не отнесенных ст. 970 ГК к специальным видам.
По договору медицинского
страхования выплата возмещения
ограничена не суммой, а программой
медицинского страхования, т.е. обязанностью
возместить расходы, связанные с
определенным в договоре или нормативном
акте перечнем и объемом медицинских
услуг (ст. 4 Закона РФ «О медицинском
страховании граждан в
Существует следующее правовое обоснование необходимости указы-вать страховую сумму в договоре медицинского страхования. Перечень существенных условий, приведенный в ст. 4 Закона РФ «О медицинском страховании граждан в Российской Федерации», содержит расширительную оговорку «и иные, не противоречащие законодательству условия». Утверждают, что наличие в договоре страховой суммы не противоречит законодательству, более того, в ст. 942 ГК страховая сумма названа существенным условием договора. Отсюда делается вывод, что страховая сумма является тем самым «иным» существенным условием договора.
Однако указание
страховой суммы в договоре медицинского
страхования противоречит законодательству.
В той же ст. 4 Закона «О медицинском
страховании граждан в
Выплаты по пенсионному страхованию производятся не в размере определенной суммы, а по пенсионным схемам (Федеральный закон «О негосударственных пенсионных фондах»).
Договор страхования, в отличие от других видов договоров, не может заключаться на неопределенный срок.