Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Февраля 2013 в 19:49, диссертация
В международной торговле в соответствии с условиями контрактов применяются самые разнообразные формы расчетов - в виде авансовых платежей, в порядке инкассо или акцепта векселя, чеками, с аккредитивами и т.д. Как видим расчеты могут осуществляться как посредством денежных средств, так и ценных бумаг (векселей и чеков). На практике сложились типовые формы и условия отдельных видов расчетов, учитывающих разнообразные варианты отношений и взаимные интересы участников международных торговых контрактов, которые нашли свое отражение в унифицированных международных актах различной правовой природы.
Введение........................................................................................стр.4
Глава 1. Источники правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.15
1.1.Источники международно-правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.15
1.2 Источники национально-правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.29
1.3. Соотношение источников ..................................................стр.43
Глава 2. “ Формы международных расчетов “........................стр.51
2.1. Аккредетивная форма расчетов..........................................стр.51
2.2. Инкассо..................................................................................стр.73
2.3. Банковский перевод, чек, вексель.......................................стр.80
2.4. Расчеты по открытому счету...............................................стр.93
Глава 3. “Особенности и коллизии применения в международ-
ной практике форм расчетов в договоре купли-продажи”...стр.102
3.1. Значение языка договоров и планирование пересмотра соглашения....................................................................................стр.102
3.2. Регулирование документированного аккредитива и международные документированные сделки
купли-продажи. .................................................... .......................стр.104
3.3. Проблемы регулирования компенсационного, револьверного
и резервного аккредитивов в международной практике...........стр.112
3.4. Унификация форм расчетов в международном торговом
праве................................................................................................стр.115
3.5. Гражданско-правовая ответственность в расчетных
отношениях....................................................................................стр.120
Глава 4. “ Совершенствование форм расчетов международного договора купли-продажи “.......................................................стр.152
4.1. Особенности безналичных расчетов в электронной
форме.............................................................................................стр.152
4.2. Виды нарушений договорных обязательств при расчетах
в электронной форме...................................................................стр.161
4.3. Обман, ошибки, неправильная обработка инструкций по переводу средств и связанная с этим ответственность............стр.170
4.4. Возможные меры по предотвращению ошибок................стр.179
4.5. Особые случаи коллизий в отношении приоритета..........стр.190
5. Заключение...............................................................................стр.202
Библиография...............................................................................стр.205
е) Обман с помощью перехвата телекоммуникационных сообщений.
Не существует
большой трудности в том,
Хотя в обычном
случае банк имеет право
Не совсем ясно,
однако, банк или клиент должен
нести убытки за обман,
В связи с таким
положением наметилась
Другой возможный подход, который был особенно очевиден в отношении некоторых систем, ориентированных на потребителей, заключается в том, чтобы разрешить банкам дебетовать счет клиента в связи с фиктивным переводом, однако лишь за относительно небольшую сумму. Клиент рискует достаточно большой суммой, для того чтобы это обстоятельство побуждало его сообщать об утрате или краже пластиковой карточки, несохранении в тайне кода, ЛОН или процедуры, связанной с безопасностью, а банк рискует основной суммой, что, таким образом, побуждает его стремиться к созданию более надежной процедуры санкций. Такого рода подход может быть дополнен правилом о том, что банк может дебетовать счет клиента на полную сумму, указанную в сиктивных переводах, если они являются результатом определенных действий клиента. Такими действиями могут быть временная передача карточки с магнитным слоем третьему лицу или сообщение ему ЛОН или написание ЛОН на карточке, а также хранение их вместе, так что утрата или кража одного из предметов равносильна утрате или краже обоих.
Третий способ приписывания убытков во многих случаях заключается в том, чтобы заставить банк или клиента банка представить свидетельства в отношении того, как был совершен обман, так как во многих случаях то лицо, которое обязано представить доказательства, обычно и проигрывает. Представляется особенно трудным доказать, что обман, совершенный третьим лицом, которое не подвергалось аресту, был вызван самими действиями клиента, который, например, оставил код в ящике письменного стола или написал свой ЛОН на пластиковой карточке. В обычном случае клиенту значительно труднее доказать, что банк имеет недостаточную систему безопасности или что он не смог выполнить введенной им процедуры в области санкционирования и обеспечения безопасности.
Страхование можно также использовать, чтобы избавить как банк, так и клиента от убытков. Так или иначе, крупные или периодические потери вскоре отражаются в более высоких страховых премиях.
4.4. Возможные меры по предотвращению ошибок.
Как это следует
в данном диссертационном иссле
Основная проблема
связана с любым видом
Доводы в пользу
ответственности за переводы: хотя
направляющая сторона
Когда перевод средств осуществлен неправильно, часто затруднительно определить, где, когда и почему была совершена ошибка. Любой банк, расчетная палата, посредник или телекоммуникационная компания заинтересованы в том, чтобы утверждать, что такой проблемы не возникало в пределах их компетенции. Клиент, который является посторонним лицом по отношению к этой системе и не имеет постоянных связей с ними, за исключением связи со своим собственным банком, может оказаться в весьма затруднительном положении с точки зрения расследования и определения виновного. Если окажется, что виновник, против которого может быть возбуждено дело, находится в отдаленной части страны или в другой стране, то истец сталкивается с дополнительными трудностями и расходами в части, касающейся предъявления претензий. В то же время если посылающий банк взял на себя ответственность или считается в соответствии с существующим законодательством, что он взял на себя ответственность за успешное завершение перевода средств, что зависело от того, что убытки не имели места по обусловленным оправдывающим мотивам, то он окажется в лучшем положении для получения компенсации от банка или какой-либо другой организации, допустившей ошибку. При таком подходе направляющий банк, а не направляющее лицо понесет убытки, если невозможно определить причины этих убытков. Рост расходов на функционирование банковской системы в целом без учета повышения или снижения расходов по судопроизводству выразится в сумме, которую ранее клиенты не могли компенсировать из-за отсутствия возможности доказать, где и как произошла эта ошибка.
В случае с выпуском
банком дебетных и кредитных
карточек эти же соображения
привели к противоположным
Оговорки об отказе от ответственности включаются в контракты, заключаемые между направляющим банком и его клиентом, а также между банками, расччтными палатами, посредниками, телекоммуникационными компаниями и другими сторонами, которые могут участвовать в переводе средств. Положение об отказе от ответственности может преду сматривать, что отказывающаяся от ответственности сторона не рассматривается ответственной за убытки, приччненные третьими лицами, за убытки, причиненные некоторыми или всеми действиями или неправильными операциями стороны, отказывающейся от ответственности, а также за определенные виды убытков, в частности за косвенный ущерб. «Формулировка таких предложений об отказе от ответственности должна быть четкой и недвусмысленной, с тем чтобы клиенты могли точно знать, при каких обстоятельствах и за какие виды ущерба банк или какая-либо другая сторона будет или не будет нести ответственность».
Вопрос о том,
в какой мере положения об
отказе от ответственности,
Положения об отказе
от ответственности,
Многие контракты,
заключаемые между банком и
клиентами, прямо или косвенно
предусматривают, что банк