Аудит в дочерних организациях

Автор: Пользователь скрыл имя, 01 Октября 2011 в 20:20, курсовая работа

Краткое описание

Слово "аудит" происходит от латинского слова "audio" (что значит "слушатель" или "слушающий"). По аналогии со специальными врачебными инструментами, используемыми для определения физического здоровья пациента, с помощью аудита устанавливается экономическое здоровье организаций, банков, корпораций и т.д.

Оглавление

Раздел I. Общие сведения об аудите

1.1 Сущность и цели аудита 2

1.2 Правовые основы аудита 5

1.3 Стандарты аудита 6

Раздел II. Особенности при проведении аудита дочерних обществ и организаций

2.1 Дочерние общества 8

2.2 Основные разделы аудита 10

2.3 Аудит учредительных документов 11

2.4 Проверка формирования уставного капитала 13

2.5 Аудит расчетов с учредителями 14

2.6 Проводки операций по расчетам с учредителями 16

2.7 Типичные ошибки 19
Аудит расчетных операций 20

Раздел III. Методика проведения аудита

3.1 Основные положения 23
Предметная область проведения проверок 24
Методика проверки разделов учета и работ, подлежащих аудиту 26

3.4 Проверка достоверности бухгалтерской отчетности 28

3.5 Виды аудиторских заключений 29

Приложения 32

Список использованной литературы 36

Раздел I. Общие сведения об аудите

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 305.50 Кб (Скачать)

2.Ответственность  за подготовку данной отчетности несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].  Наша обязанность заключается в том, чтобы высказать мнение о достоверности во всех существенных аспектах данной отчетности на основе проведенного аудита

3.Мы проводили  аудит в соответствии с [наименование нормативного акта, регулирующего аудиторскую деятельность, органа, издавшего его, номер и дата издания]. Аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включал проверку на выборочной основе подтверждений числовых данных и пояснений, содержащихся в бухгалтерской отчетности. Мы полагаем, что проведенный аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать мнение о достоверности данной отчетности.

4.По нашему мнению, прилагаемая к настоящему Заключению   бухгалтерская отчетность достоверна, т.е. подготовлена таким образом, чтобы обеспечить во всех существенных аспектах отражение активов и пассивов [наименование экономического субъекта] по состоянию на 1 января 199[] года и финансовых результатов его деятельности за 199[]год исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания]. 

Руководитель аудиторской фирмы

(аудитор, работающий  самостоятельно)

Аудитор

[Дата]

 

Примерные формы условного  положительного аудиторского заключения 

[Вводная и аналитическая  части аудиторского заключения  — см. выше.] 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ АУДИТОРСКОЙ  ФИРМЫ / АУДИТОРА

(акционерам, участникам) [наименование экономического субъекта]   

о бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта] 

за 199[] год 

1.Нами проведен  аудит прилагаемой бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год.

2.Данная отчетность подготовлена исполнительным органом [наименование экономического субъекта] исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания.

3.Ответственность  за подготовку данной отчетности несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].  Наша  обязанность заключается в том, чтобы высказать мнение о достоверности во всех существенных аспектах данной отчетности на основе проведенного аудита

4.Мы проводили  аудит в соответствии с [наименование нормативного акта, регулирующего аудиторскую деятельность, органа, издавшего его, номер и дата издания]. Аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включал проверку на выборочной основе подтверждений числовых данных и пояснений, содержащихся в бухгалтерской отчетности. Мы что проведенный аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать мнение о достоверности данной отчетности. [После параграфа 3 излагаются обстоятельства, обусловившие подготовку условно положительного аудиторского заключения.]

5....По нашему мнению, прилагаемая к настоящему Заключению  бухгалтерская отчетность с поправкой(ами), приведенной(ыми) в приложение к настоящему Заключению и подлежащей(ими) отражению в бухгалтерской отчетности за [год, следующий за отчетным] год, достоверна, т.е. подготовлена таким образом, чтобы обеспечить во всех  существенных аспектах отражение активов и пассивов [наименование экономического субъекта] по состоянию на 1 января 199[] года и финансовых результатов его деятельности за 199[] год исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания]. 

Руководитель аудиторской  фирмы

(аудитор, работающий  самостоятельно)

Аудитор

[Дата] 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ АУДИТОРСКОЙ  ФИРМЫ / АУДИТОРА

(акционерам, участникам) [наименование экономического субъекта]  

о бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта]

за 199[] год 

1.Нами проведен  аудит прилагаемой бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год. Данная отчетность подготовлена исполнительным органом [наименование экономического субъекта] исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания].

2.Ответственность  за подготовку данной отчетности  несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].  Наша обязанность заключается в том, чтобы высказать мнение о достоверности во всех существенных аспектах данной отчетности на основе проведенного аудита.

3.Мы проводили  аудит в соответствии с [наименование  нормативного акта, регулирующего аудиторскую деятельность, органа, издавшего его, номер и дата издания]. Аудит планировался таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включал проверку на выборочной основе подтверждений числовых  данных и пояснений, содержащихся в бухгалтерской отчетности. Мы полагаем, что проведенный аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать мнение о достоверности данной отчетности.

4.[После параграфа  3 излагаются обстоятельства, обусловившие  подготовку условно положительного аудиторского заключения.]

5.... По нашему мнению, если оставить в стороне любые  поправки, которые могли бы быть  признаны необходимыми при возможности   получить достаточные подтверждения в отношении обстоятельства(в), указанного(ых) в предыдущем(их) параграфе(ах) настоящего Заключения прилагаемая к настоящему Заключению бухгалтерская отчетность  достоверна, т.е. подготовлена таким образом, чтобы обеспечить во всех существенных аспектах отражение активов и пассивов  [наименование экономического субъекта] по состоянию на 1 января 199[] и финансовых результатов его деятельности за 199[] год исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания]. 

Руководитель аудиторской  фирмы 

(аудитор, работающий самостоятельно)

Аудитор

[Дата]

Примерная форма отрицательного аудиторского заключения  

[Вводная и аналитическая  части аудиторского заключения  см. выше]

ЗАКЛЮЧЕНИЕ АУДИТОРСКОЙ  ФИРМЫ/АУДИТОРА

(акционерам, участникам) [наименование экономического субъекта]

о бухгалтерской  отчетности [ наименование экономического субъекта]

за 199[] год 

1.Нами проведен  аудит прилагаемой бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год. Данная отчетность подготовлена исполнительным органом [наименование экономического субъекта] исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания].

2.Ответственность  за подготовку данной отчетности  несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].  Наша обязанность заключается в том, чтобы высказать мнение о достоверности во всех существенных аспектах данной отчетности на основе проведенного аудита.

3.Мы проводили  аудит в соответствии с [наименование  нормативного акта, регулирующего аудиторскую деятельность, органа, издавшего его, номер и дата издания]. Аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включал проверку на выборочной основе подтверждений числовых  данных и пояснений, содержащихся в бухгалтерской отчетности. Мы полагаем, что проведенный аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать мнение о достоверности данной отчетности.

4.[После параграфа 3 излагаются обстоятельства, обусловившие подготовку  отрицательного  аудиторского заключения.]

5.... По нашему мнению, в связи с влиянием обстоятельства(в), указанного(ых) в предыдущем(их) параграфе(ах) настоящего Заключения, прилагаемая к настоящему Заключению бухгалтерская отчетность  недостоверна, т.е. подготовлена так, что не обеспечивает во всех существенных аспектах отражение активов и пассивов [наименование экономического субъекта] по состоянию на 1 января 19911 года и финансовых результатов его деятельности за [199] год исходя из [наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания]. 

Руководитель аудиторской  фирмы 

(аудитор, работающий  самостоятельно)

Аудитор

[Дата] 

Примерная форма аудиторского заключения с отказом  от выражения мнения о достоверности  бухгалтерской отчетности 

[Вводная и аналитическая  части аудиторского заключения  — см. выше.] 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ АУДИТОРСКОЙ  ФИРМЫ / АУДИТОРА

(акционерам, участникам) [наименование экономического субъекта]

о бухгалтерской  отчетности [наименование экономического субъекта]

за 199[] год 

1.Нами проведен  аудит прилагаемой бухгалтерской  отчетности [наименование экономического  субъекта] за 199[] год. Данная отчетность  подготовлена исполнительным органом [наименование экономического субъекта] исходя из {наименование нормативного акта, регулирующего бухгалтерский учет, органа, издавшего его, номер и дата издания].

2.Ответственность  за подготовку данной отчетности  несет исполнительный орган [наименование экономического субъекта].  Наша обязанность заключается в том, чтобы высказать мнение о достоверности во всех существенных аспектах данной отчетности на основе проведенного аудита

3.Мы проводили  аудит в соответствии с [наименование нормативного акта, регулирующего аудиторскую деятельность, органа, издавшего его, номер и дата издания]. Аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что бухгалтерская отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включал проверку на выборочной основе подтверждений числовых данных и пояснений, содержащихся в бухгалтерской отчетности. Мы полагаем, что проведенный аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать мнение о достоверности данной отчетности

4.[После параграфа  3 излагаются обстоятельства, обусловившие  отказ от выражения мнения  о достоверности бухгалтерской  отчетности.]

5.... В связи с  обстоятельством(ами), указанным(н) в предыдущем(их) параграфе(ах) настоящего Заключения, мы не в состоянии выразить и не выражаем мнение прилагаемой к настоящему Заключению бухгалтерской отчетности [наименование экономического субъекта] за 199[] год 
 
 
 
 

Информация о работе Аудит в дочерних организациях