Особенности произношения английской согласной в конце слова

Автор: Пользователь скрыл имя, 05 Марта 2013 в 20:12, курсовая работа

Краткое описание

Цель курсовой работы – выявить особенности произношения английской согласной в конце слова.
Исходя из поставленной цели, необходимо решить следующие задачи:
рассмотреть классификацию согласных английского языка;
рассмотреть звуковые явления, встречающиеся в речи;
выявить особенности произношения английской согласной в конце слова;
проанализировать наиболее часто встречаемые явления, которым подвергается английская согласная в конце слова.

Оглавление

Введение……………………………………………………………………3
Теоретическая часть……………………………………………………5
Согласные в английском языке……………………………………5
Звуковые явления…………………………………………………...9
Модификация согласных в связной речи…………………………11
Выводы по первой главе…………………………………………........21
2. Практическая часть……………………………………………………...22
2.1 Вводная……………………………………………………………..22
2.2 Анализ реплик……………………………………………………...22
2.3 Изменение характеристики согласного звука под влиянием других фонем…………………………………………………………………….26
Выводы по второй главе………………………………………………32
Заключение …………………………………………………………….33
Список используемой литературы……………………………………34

Файлы: 1 файл

курсовая работа.docx

— 280.56 Кб (Скачать)

L: Oh, please, the man's gotten me pregnant three times in four years. I wish he was having sex with someone else.

B:So, Susan, is he going to stop seeing that woman?

S: I don't know .I'm sorry, you guys. I just... I just don't know how I'm going to survive this.

M: Listen to me. We all have moments of desperation. But if we can face them head-on, that's when we find out just how strong we really are.

B: Susan. I was just saying Paul wants us to go over on friday. He needs us to go through Mary Alice's closetand help pack up her things. He said he can't face doing it by himself.

S: Sure. That's fine.

B: Are you okay?

S: Yeah. I'm just so angry. If Mary Alice was having problems,she should have come to us. She should have let us help her.

G: What kind of problems could she have had? She was healthy, had a great home, a nice family. - Her life was...- Our life. No, if Mary Alice was having some sort of crisis, we'd have known. She lives 50 feet away, for god's sakes.

S: Gabby, the woman killed herself. Something must have been going on.

S&M: I wouldn't eat that if I were you. Why? I made it. Trust me. Hey, hey, do you -- do you have a death wish? No, I just refuse to believe that anybody cans crew up macaroni and cheese. Oh, my god. How did you -- it tastes like it's burned and undercooked. Yeah, I get that a lot. Here you go. Ha ha. Thanks. I'm Mike Delfino. I just started renting the simms house next door. Susan Mayer. I live across the street. Oh, yeah, mrs. Huber told me about you. Said you illustrate children's books. Yeah, I'm very big with the under-5 set. - What do you do?- Plumber. So if you ever have a clog... or something. Now that everybody's seen that I brought something, I should probably just throw this out.

L: Ease up, you little vampire.

H: Lynette, I've been looking all over for you. Are you aware of what your sons are doing?

L& her sons: What are you doing? We are at a wake. When we got here, you said we could go in the pool. I said you could go by the pool. Do you have your swimsuits on? Yeah, we put them under our clothes before we left. You three planned this? All right. That's it. Get out! - No!- No? I am your mother. You have to do what I say. Come on. We want to swim, and you can't stop us! Get out, or I will get in this pool and just grab you. Get out! Get over here. Get -- get over here! All right, give me your arm. Get back --Move it! That's right! Get over here! Paul, we have to leave now. Once again, I am so sorry for your loss. Go.

M: Lynette shouldn't have been so concerned about my husband. He had other things on his mind --things below the surface. The morning after my funeral, my friends and neighbors quietly went back to their busy, busy lives. While some did their cooking... and some did their cleaning... and some did their yoga... others did their homework.

J&M: Hi. I'm Julie. I kicked my soccer ball into your backyardOh, okay. Well, let's go around and get it. Stay.

J&S: His wife died a year ago. He wanted to stay in L.A., but there were too many memories. He's renting for tax purposes, but he hopes to buy a place real soon. I can't believe you went over there. Hey, I saw you both flirting at the wake. You're obviously into each other. Now that you know he's single, you can ask him out. Julie, I like mr. Delfino, I do. I just, uh, I don't even know if I'm ready to start dating yet.Come on. How long has it been since you've had sex?Are you mad that I asked you that? No, I'm just trying to remember. I don't want to talk to you about my love life anymore. It weirds me out. I wouldn't have said anything. It's just... What? I heard dad's girlfriend ask if you'd dated anyone since the divorce, and dad said he doubted it. And then they both laughed.

S&M: - Susan.- Hi, Mike. I brought you a little housewarming gift. I probably should have brought something by earlier, but... actually, you're the first in the neighborhood to stop by. Really?

M: Susan knews he was lucky. An eligible bachelor had moved onto wisteria lane, and she was the first to find out, but she also knew that good news... Travels quickly. Edie Britt was the most predatory divorcйe in a 5-block radius. Her conquests were numerous... varied... and legendary.

E,M,S: Hi, Susan. I hope I'm not interrupting. You must be Mike Delfino. Hi, I'm Edie. Britt. I live over there. Welcome to Wisteria lane. Susan had met the enemy, and she was a slut. Thank you. Ha ha. What's this? Sausage putanesca. It's just something I threw together. Well, thanks, Edie. Ha ha. That's great I'd invite you both in, but I was sort of in the middle of something.

M: And just like that, the race for Mike Delfino had begun. For a moment, Susan wondered if her rivalry with Edie would remain friendly.

E: Oh, Mike. I heard you're a plumber?

M: But she was reminded that when it came to men...

E: do you think you could stop by later tonight and take a look at my pipes?

M: - Women don't fight fair.

M&E: - Sure. Thanks. Bye, Susan.

G&C&G: You can't order me around like I'm a child. - Gabrielle.- No. No, no, no. I'm not going. It's business. Tanaka expects everyone to bring their wives. Every time I'm around that man, he tries to grab my ass. Ha ha. I made over $200,000 doing business with him last year. If he wants to grab your ass, you let him. Mr. Solis. You scared me. Why is that bush still there? You were supposed to dig it up last week. I didn't have time last week. I don't want to hear your excuses. Just take care of it. I really hate the way you talk to me. And I really hate that I spend $15,000 on your diamond necklace that you couldn't live without, but I'm learning to deal with it. So can I tell Tanaka we'll be there tomorrow night? John. We have bandage stop shelf in the kitchen. Thanks, mrs. Solis. Fine. I'll go. But I'm keeping my back pressed against the wall the entire time. See? Now this is what a marriage is all about compromise.

 

 

Приложение 2

 

 

Транскриптный вариант реплик

 

 

Mary:| maɪ ˈneɪm z ˈmeəri ˈælɪs jʌŋ | wen ju riːd ðɪs ˈmɔːnɪŋz ˈpeɪpə | ju meɪ kʌm əˈkrɒs ən ˈɑːtɪkl̩ əˈbaʊt ði ʌnˈjuːʒʊəl deɪ ˈaɪ həd lɑːst wiːk | ˈnɔːməli | ðeəz ˈnevər ˈeniθɪŋ ˈnjuːzwɜːði əˈbaʊt maɪ laɪf | bət ðət ɔːl tʃeɪndʒd lɑːst ˈθɜːzdi | əv kɔːs | ˈevrɪθɪŋ siːmd kwaɪt ˈnɔːml̩ ət fɜːst | ˈaɪ meɪd ˈbrekfəst fə maɪ ˈfæməli | ˈaɪ pəˈfɔːmd maɪ tʃɔːz | ˈaɪ kəmˈpliːtɪd maɪ prəˈdʒekts | ˈaɪ ræn maɪ ˈerəndz | ɪn truːθ | ˈaɪ spent ðə deɪ əz ˈaɪ spent ˈevri ˈʌðə deɪ ˈkwaɪətli ˈpɒlɪʃɪŋ ðə ruːˈtiːn əv maɪ laɪf ʌnˈtɪl ɪt ɡliːmd wɪð pəˈfekʃn̩ | ðæts waɪ ɪt wəz səʊ əˈstɒnɪʃɪŋ wen ˈaɪ dɪˈsaɪdɪd tə ɡəʊ tə maɪ ˈhɔːlweɪ ˈklɒzɪt ənd rɪˈtriːv ə rɪˈvɒlvə ðət həd ˈnevə biːn ˈjuːzd | maɪ ˈbɒdi wəz dɪˈskʌvəd baɪ maɪ ˈneɪbə ˈmɪsɪz | ˈmɑːθə ˈhjuːbə | huː həd biːn ˈstɑːtl̩d baɪ ə streɪndʒ ˈpɒpɪŋ saʊnd | hə ˌkjʊərɪˈɒsɪti əˈraʊzd | ˈmɪsɪz | ˈhjuːbə traɪd tə θɪŋk əv ə ˈriːzən fə ˈdrɒpɪŋ ɪn ɒn miː ˌʌnəˈnaʊnst | ˈɑːftə səm ɪˈnɪʃl̩ ˌhezɪˈteɪʃn̩ | ʃi dɪˈsaɪdɪd tə rɪˈtɜːn ðə ˈblendə ʃi həd ˈbɒrəʊd frəm miː sɪks mʌnθs bɪˈfɔː |

Mrs. Hueber | ɪts maɪ ˈneɪbə | ˈaɪ θɪŋk ʃiz biːn ʃɒt | ðeəz blʌd ˈevrɪweə | jes | juv ˈɡɒt tə send ən ˈæmbjələns | juv ˈɡɒt tə send wʌn raɪt naʊ |

M| ənd fər ə ˈməʊmənt | ˈmɪsɪz | ˈhjuːbə stʊd ˈməʊʃnləs ɪn hə ˈkɪtʃɪn | ˈɡriːf ˈstrɪkən baɪ ðɪs ˈsenslɪs ˈtrædʒədi | bət ˈəʊnli fər ə ˈməʊmənt | ɪf ðə wəz wʌn θɪŋ ˈmɪsɪz | ˈhjuːbə wəz nəʊn fɔː | ɪt wəz hər əˈbɪləti tə lʊk ɒn ðə braɪt saɪd |

ˈaɪ wəz leɪd tə rest ɒn ə ˈmʌndi | ˈɑːftə ðə ˈfjuːnərəl | ɔːl ðə ˈrezɪdənts əv wɪˈstɪərɪə leɪn keɪm tə peɪ ðeə rɪˈspekts | ænd | əz ˈpiːpl̩ də ɪn ðiːz ˌsɪtʃʊˈeɪʃn̩z | ˈðeɪ ˈbrɔːt fuːd | ˌlaɪˈnet ˈskɑːvəʊ ˈbrɔːt fraɪd ˈtʃɪkɪn | ˌlaɪˈnet həd ə ˈɡreɪt ˈfæməli ˈresəpi fə fraɪd ˈtʃɪkɪn | əv kɔːs | ʃi ˈdɪdnt kʊk ˈmʌtʃ waɪl ʃi wəz ˈmuːvɪŋ ʌp ðə ˈkɔːpərət ˈlædə | ʃi ˈdɪdnt həv ðə ˈtaɪm | bət wen hə ˈdɒktər əˈnaʊnst ˌlaɪˈnet wəz ˈpreɡnənt | hə ˈhʌzbənd tɒm həd ən aɪˈdɪə | waɪ nɒt kwɪt jə dʒɒb | kɪdz də ˈbetə wɪð ˈsteɪ ət həʊm mɒmz | ɪt wʊd bi səʊ ˈmʌtʃ les ˈstresfl̩ | bət ðɪs wəz nɒt ðə keɪs | ɪn fækt | ˌlaɪˈnets laɪf həd bɪˈkʌm səʊ ˈhektɪk | ʃi wəz naʊ fɔːst tə ˈɡet hə fraɪd ˈtʃɪkɪn frəm ə ˈfæstˌfuːd ˈrestrɒnt | ˌlaɪˈnet wʊd həv əˈpriːʃieɪtɪd ði ˈaɪərəni ɪf ʃi stɒpt tə θɪŋk əˈbaʊt ɪt | bət ʃi ˈkʊdnt | ʃi ˈdɪdnt həv ðə ˈtaɪm |

Lynette & her children |  stɒp ɪt | bʌt | mɒm | nəʊ | ju ə ˈɡəʊɪŋ tə bɪˈheɪv təˈdeɪ | ˈaɪ əm nɒt ˈɡəʊɪŋ tə bi hjuːˈmɪlɪeɪtɪd ɪn frʌnt əv ði ɪnˈtaɪə ˈneɪbərˌhʊd | ənd dʒəst səʊ ju nəʊ ˈhaʊ ˈsɪərɪəs ˈaɪ æm | wɒts ðæt | ˈsæntə sel fəʊn ˈnʌmbə | ˈhaʊd ju ˈɡet ðæt | ˈaɪ nəʊ ˈsʌmwʌn huː nəʊz ˈsʌmwʌn huː nəʊz ən elf | ənd ɪf ˈeni əv ju ækts ʌp | səʊ help miː | ˈaɪ wl kɔːl ˈsæntə | ənd ˈaɪ wl tel ɪm ju wɒnt sɒks fə ˈkrɪsməs | ju ˈwɪlɪŋ tə rɪsk ðæt | ˌəʊˈkeɪ | lets ˈɡet ðɪs ˈəʊvə wɪð |

M | ˈɡæbriel ˈsoˌlɪs | huː laɪvz daʊn ðə ˈblɒk | ˈbrɔːt ə ˈspaɪsi paɪˈelə | sɪns hə ˈmɑːdəlɪŋ deɪz ɪn njuː jɔːk | ˈɡæbriel həd dɪˈveləpt ə teɪst fə rɪtʃ fuːd | ənd rɪtʃ men | ˈkɑːlos | huː wɜːkt ɪn ˈmɜːdʒəz ˌækwɪˈzɪʃn̩z | prəˈpəʊzd ɒn ðeə θɜːd deɪt | ˈɡæbriel wəz tʌtʃt wen ˈtɪəz weld ʌp ɪn ɪz aɪz | bət ʃi suːn dɪˈskʌvəd ðɪs ˈhæpənd ˈevri ˈtaɪm ˈkɑːlos kləʊzd ðə bɪɡ diːl | ˈɡæbriel ˈlaɪkt hə paɪˈelə ˈpaɪpɪŋ hɒt | haʊˈevə | hə rɪˈleɪʃnʃɪp wɪð hə ˈhʌzbənd wəz kənˈsɪdərəbli ˈkuːlə |

G & C | ɪf ju ˈtɔːk tu æl ˈmeɪsn̩ ət ðɪs θɪŋ | ˈaɪ wɒnt ju tə ˈkæʒʊəli ˈmenʃn̩ ˈhaʊ ˈmʌtʃ ˈaɪ peɪd fə jə ˈnekləs | hi let miː nəʊ ˈhaʊ ˈmʌtʃ hi peɪd fər ɪz waɪfs njuː kənˈvɜːtəbl̩ | waɪ dəʊnt ˈaɪ dʒəst pɪn ðə rɪˈsiːt tə maɪ tʃest | lʊk | dʒəst ˈwɜːk ɪt ˈɪntə ðə ˌkɒnvəˈseɪʃn̩ | ðeəz nəʊ ˈweɪ ˈaɪ kən dʒəst ˈwɜːk ðət ɪn | ˈkɑːlos | waɪ nɒt | ət ðə ˈdɑːnəhjuː ˈpɑːti | ˈevrɪwʌn wəz ˈtɔːkɪŋ ˈmjuːtʃʊəl fʌndz | ənd ju faʊnd ə ˈweɪ tə ˈmenʃn̩ ju slept wɪð hɑːf ðə ˈjæŋki ˈaʊtfiːld | aɪm ˈtelɪŋ ju | ɪt keɪm ʌp ɪn ðə ˈkɒntekst əv ðə ˌkɒnvəˈseɪʃn̩ | heɪ | ˈpiːpl̩ ə ˈstɑːtɪŋ tə steə | kən ju kiːp jə vɔɪs daʊn | pliːz | ˈæbsəluːtli | wi ˈwʊdnt wɒnt ðəm tə θɪŋk wɪə nɒt ˈhæpi |

M| ˈbriː væn də ˈkæmp | huː laɪvz nekst dɔː | ˈbrɔːt ˈbɑːskɪts əv ˈmʌfɪnz ʃi beɪkt frəm skrætʃ | ˈbriː wəz nəʊn fə hə ˈkʊkɪŋ | ənd fə ˈmeɪkɪŋ hər əʊn kləʊðz | ənd fə ˈduːɪŋ hər əʊn ˈɡɑːdn̩ɪŋ | ənd fə rimeɪkɪŋ hər əʊn ˈfɜːnɪtʃə | jes | ˈbriːz ˈmeni ˈtælənts wə nəʊn θruːˈaʊt ðə ˈneɪbərˌhʊd | ənd ˈevrɪwʌn ɒn wɪˈstɪərɪə leɪn ˈθɔːt əv ˈbriː əz ðə pəˈfekt waɪf ənd ˈmʌðə | ˈevrɪwʌn | ðət ɪz | ɪkˈsept hər əʊn ˈfæməli |

Bree & Paul | pɔːl | ˈzækəri | həˈləʊ | ˈmɪsɪz | væn də ˈkæmp | ˈbriː | ju ˈʃʊdnt həv ɡɒn tu ɔːl ðɪs ˈtrʌbl̩ | ɪt wəz nəʊ ˈtrʌbl̩ əˈt ɔːl | naʊ | ðə ˈbɑːskɪt wɪð ðə red ˈrɪbən z fɪld wɪð dɪˈzɜːts fə jə ɡests | bət ðə wʌn wɪð ðə bluː ˈrɪbən z dʒəst fə ju ənd ˈzækəri | ɪts ˈɡɒt rəʊlz | ˈmʌfɪnz | ˈbrekfəst taɪp θɪŋz | θæŋk ju | wel | ðə liːst ˈaɪ kəd də z meɪk ʃʊə ju ˈbɔɪz həd ə ˈdiːsnt miːl tə lʊk ˈfɔːwəd tu ɪn ðə ˈmɔːnɪŋ | ˈaɪ nəʊ jə aʊt əv jə maɪndz wɪð ˈɡriːf | jes | wi ɑː | əv kɔːs | ˈaɪ wl niːd ðə ˈbɑːskɪts bæk wʌns jə dʌn | əv kɔːs |

M | ˈsuːzn̩ ˈmeɪə | huː laɪvz əˈkrɒs ðə striːt | ˈbrɔːt ˌmækəˈrəʊni ənd tʃiːz | hə ˈhʌzbənd kɑːl ˈɔːlweɪz tiːzd hər əˈbaʊt hə ˌmækəˈrəʊni | ˈseɪɪŋ ɪt wəz ði ˈəʊnli θɪŋ ʃi njuː ˈhaʊ tə kʊk | ənd ʃi ˈreəli meɪd ɪt wel | ɪt wəz tuː ˈsɔːlti ðə naɪt ʃi ənd kɑːl muːvd ˈɪntə ðeə ˈhaʊs | ɪt wəz tuː ˈwɔːtəri ðə naɪt ʃi faʊnd ˈlɪpstɪk ɒn ˈkɑːlz ʃɜːt | ʃi bɜːnd ɪt ðə naɪt kɑːl təʊld hə hi wəz ˈliːvɪŋ hə fər ɪz ˈsekrətəri | ə jɜː həd pɑːst sɪns ðə dɪˈvɔːs | ˈsuːzn̩ həd ˈstɑːtɪd tə θɪŋk ˈhaʊ naɪs ɪt wʊd bi tə həv ə mæn ɪn hə laɪf | ˈiːvn̩ wʌn huː wʊd meɪk fʌn əv hə ˈkʊkɪŋ |

S & her daughter | mɒm | waɪ wʊd ˈsʌmwʌn kɪl ðəmˈselvz | wel | ˈsʌmtaɪmz ˈpiːpl̩ ə səʊ ʌnˈhæpi | ˈðeɪ θɪŋk ðæts ði ˈəʊnli ˈweɪ ˈðeɪ kən sɒlv ðeə ˈprɒbləmz | bət ˈmɪsɪz | jʌŋ ˈɔːlweɪz siːmd ˈhæpi | jeə | ˈsʌmtaɪmz ˈpiːpl̩ prɪˈtend tə bi wʌn ˈweɪ ɒn ði ˌaʊtˈsaɪd wen ˈðeə ˈtəʊtəli ˈdɪfrənt ɒn ði ɪnˈsaɪd | əʊ | ju miːn ˈlaɪk ˈhaʊ ˈdædz ˈɡɜːlfrend ˈɔːlweɪz ˈsmaɪlɪŋ ənd ˈsez naɪs θɪŋz | bət diːp daʊn | ju dʒəst nəʊ ʃiz ə bɪtʃ | ˈaɪ dəʊnt ˈlaɪk ðət ˈwɜːd | ˈdʒuːli | bʌt | jeə | ðæts ə ˈɡreɪt ɪɡˈzɑːmpl̩ |

S | heɪ | wɒts ˈɡəʊɪŋ ɒn | ˈsɒri aɪm leɪt |

L | haɪ | ˈsuːzn̩ |

M | heɪ | səʊ | wɒt dɪd kɑːl ˈseɪ wen ju kənˈfrʌntɪd ɪm |

S | jul lʌv ðɪs | hi ˈsed | ɪt ˈdʌznt miːn ˈeniθɪŋ | ɪt wəz dʒəst seks |

B | ɑː | jes | peɪdʒ wʌn əv ðə fɪˈlændərəz ˈhændbʊk |

S | jeə | ənd ðen hi ˈɡɒt ðɪs zen lʊk ɒn ɪz feɪs | ənd hi ˈsed | ju nəʊ | ˈsuːzn̩ | məʊst men laɪv laɪvz əv ˈkwaɪət ˌdespəˈreɪʃn̩ |

L | pliːz tel miː ju pʌntʃt ɪm |

S | nəʊ | ˈaɪ ˈsed | ˈrɪəli | ənd wɒt də məʊst ˈwɪmɪn liːd laɪvz əv ˈnɔɪzi fʊlˈfɪlmənt |

M | m | ɡʊd fə ju |

S| ˈaɪ miːn | əv ɔːl ˈpiːpl̩ | dɪd hi həv tə bæŋ ɪz ˈsekrətəri | ˈaɪ həd ðæt ˈwʊmən ˈəʊvə fə brʌntʃ |

G | ɪts ˈlaɪk maɪ ˈɡræn ˌmʌðər ˈɔːlweɪz ˈsed  ən ɪˈrekt ˈpiːnɪs ˈdʌznt həv ə ˈkɒnʃəns |

L | ˈiːvn̩ ðə lɪmp wʌnz ɑːnt ðət ˈeθɪkl̩ |

B | ðɪs ɪz hɑːf ðə ˈriːzən ˈaɪ dʒɔɪnd ðə | wel | wen reks ˈstɑːtɪd ˈɡəʊɪŋ tə ðəʊz ˈmedɪkl̩ ˈkɒnfərənsɪz | ˈaɪ ˈwɒntɪd ɪt ɪn ðə bæk əv ɪz maɪnd ðət hi həd ə ˈlʌvɪŋ waɪf ət həʊm wɪð ə ˈləʊdɪd smɪθ ənd ˈwesən |

M | | ˈtɑːmz ˈɔːlweɪz əˈweɪ ɒn ˈbɪznəs | də ju ˈevə ˈwʌri hi maɪt |

L | əʊ | pliːz | ðə mænz ˈɡɒtn̩ miː ˈpreɡnənt θriː ˈtaɪmz ɪn fɔː jɜːz | ˈaɪ wɪʃ hi wəz ˈhævɪŋ seks wɪð ˈsʌmwʌn els |

B | səʊ | ˈsuːzn̩ | ɪz hi ˈɡəʊɪŋ tə stɒp ˈsiːɪŋ ðæt ˈwʊmən |

S | ˈaɪ dəʊnt nəʊ | aɪm ˈsɒri | ju ɡaɪz | ˈaɪ dʒəst | ˈaɪ dʒəst dəʊnt nəʊ ˈhaʊ aɪm ˈɡəʊɪŋ tə səˈvaɪv ðɪs |

M | ˈlɪsn̩ tə miː | wi ɔːl həv ˈməʊmənts əv ˌdespəˈreɪʃn̩ | bət ɪf wi kən feɪs ðəm ˈhed ɒn | ðæts wen wi faɪnd aʊt dʒəst ˈhaʊ strɒŋ wi ˈrɪəli ɑː |

B| ˈsuːzn̩ | ˈaɪ wəz dʒəst ˈseɪɪŋ pɔːl wɒnts əz tə ɡəʊ ˈəʊvər ɒn ˈfraɪdi | hi niːdz əz tə ɡəʊ θruː ˈmeəri ˈælɪsɪz ˈklɒzɪt ænd help pæk ʌp hə θɪŋz | hi ˈsed hi kɑːnt feɪs ˈduːɪŋ ɪt baɪ hɪmˈself |

S| ʃʊə | ðæts faɪn |

B | ə ju ˌəʊˈkeɪ |

S | jeə | aɪm dʒəst səʊ ˈæŋɡri | ɪf ˈmeəri ˈælɪs wəz ˈhævɪŋ ˈprɒbləmz | ʃi ʃəd həv kʌm tu əz | ʃi ʃəd həv let əz help hə |

dʒiː | wɒt kaɪnd əv ˈprɒbləmz kəd  ʃi həv hæd | ʃi wəz ˈhelθi | həd ə ˈɡreɪt həʊm | ə naɪs ˈfæməli | hə laɪf wɒz | ˈaʊə laɪf | nəʊ | ɪf ˈmeəri ˈælɪs wəz ˈhævɪŋ səm sɔːt əv ˈkraɪsɪs | wid həv nəʊn | ʃi lɪvz ˈfɪfti fiːt əˈweɪ | fə ɡɒdz seɪks |

es | ˈɡæbi | ðə ˈwʊmən kɪld hɜːˈself | ˈsʌmθɪŋ məst həv biːn ˈɡəʊɪŋ ɒn |

S&M | ˈaɪ ˈwʊdnt iːt ðət ɪf ˈaɪ wə ju | waɪ | ˈaɪ meɪd ɪt | trʌst miː | heɪ | heɪ | də ju  də ju həv ə deθ wɪʃ | nəʊ | ˈaɪ dʒəst rɪˈfjuːz tə bɪˈliːv ðət ˈenibɒdi kænz kruː ʌp ˌmækəˈrəʊni ənd tʃiːz | əʊ | maɪ ɡɒd | ˈhaʊ dɪd ju  ɪt teɪsts ˈlaɪk ɪts bɜːnd ənd əndərˈkʊkt | jeə | ˈaɪ ˈɡet ðət ə lɒt | hɪə ju ɡəʊ | hɑː hɑː | θæŋks | aɪm maɪk ˌdelˈfiːnəʊ | ˈaɪ dʒəst ˈstɑːtɪd ˈrentɪŋ ðə ˈsɪmz ˈhaʊs nekst dɔː | ˈsuːzn̩ ˈmeɪə | ˈaɪ lɪv əˈkrɒs ðə striːt | əʊ | jeə | ˈmɪsɪz | ˈhjuːbə təʊld miː əˈbaʊt ju | ˈsed ju ˈɪləstreɪt ˈtʃɪldrənz bʊks | jeə | aɪm ˈveri bɪɡ wɪð ði ˈʌndə set | <-> wɒt də ju duː | <-> ˈplʌmə | səʊ ɪf ju ˈevə həv ə klɒɡ | ɔː ˈsʌmθɪŋ | naʊ ðət ˈevriˌbɑːdiz siːn ðət ˈaɪ ˈbrɔːt ˈsʌmθɪŋ | ˈaɪ ʃəd ˈprɒbəbli dʒəst ˈθrəʊ ðɪs aʊt |

L | iːz ʌp | ju ˈlɪtl̩ ˈvæmpaɪə |

H | ˌlaɪˈnet | aɪv biːn ˈlʊkɪŋ ɔːl ˈəʊvə fə ju | ə ju əˈweər əv wɒt jə sʌnz ə ˈduːɪŋ

L&her sons | wɒt ə ju ˈduːɪŋ | wi ər ət ə weɪk | wen wi ˈɡɒt hɪə | ju ˈsed wi kəd ɡəʊ ɪn ðə puːl | ˈaɪ ˈsed ju kəd ɡəʊ baɪ ðə puːl | də ju həv jə ˈswɪmsuːts ɒn | jeə | wi ˈpʊt ðəm ˈʌndə ˈaʊə kləʊðz bɪˈfɔː wi left | ju θriː plænd ðɪs | ɔːl raɪt | ðæts ɪt | ˈɡet aʊt |  nəʊ | nəʊ | ˈaɪ əm jə ˈmʌðə | ju həv tə də wɒt ˈaɪ ˈseɪ | kʌm ɒn | wi wɒnt tə swɪm | ənd ju kɑːnt stɒp əz | ˈɡet aʊt | ɔːr ˈaɪ wl ˈɡet ɪn ðɪs puːl ənd dʒəst ɡræb ju | ˈɡet aʊt | ˈɡet ˈəʊvə hɪə | ˈɡet ˈɡet ˈəʊvə hɪə | ɔːl raɪt | ɡɪv miː jər ɑːm | ˈɡet bæk muːv ɪt | ðæts raɪt | ˈɡet ˈəʊvə hɪə | pɔːl | wi həv tə liːv naʊ | wʌns əˈɡen | ˈaɪ əm səʊ ˈsɒri fə jə lɒs | ɡəʊ |

M | ˌlaɪˈnet ˈʃʊdnt həv biːn səʊ kənˈsɜːnd əˈbaʊt maɪ ˈhʌzbənd | hi həd ˈʌðə θɪŋz ɒn ɪz maɪnd θɪŋz bɪˈləʊ ðə ˈsɜːfɪs | ðə ˈmɔːnɪŋ ˈɑːftə maɪ ˈfjuːnərəl | maɪ frendz ənd ˈneɪbərz ˈkwaɪətli went bæk tə ðeə ˈbɪzi | ˈbɪzi laɪvz | waɪl səm dɪd ðeə ˈkʊkɪŋ | ənd səm dɪd ðeə ˈkliːnɪŋ | ənd səm dɪd ðeə ˈjəʊɡə | ˈʌðəz dɪd ðeə ˈhəʊmwɜːk |

J&M | haɪ | aɪm ˈdʒuːli | ˈaɪ kɪkt maɪ ˈsɒkə bɔːl ˈɪntə jə | ˌəʊˈkeɪ | wel | lets ɡəʊ əˈraʊnd ənd ˈɡet ɪt | steɪ |

J&S | hɪz waɪf daɪd ə jɜːr əˈɡəʊ | hi ˈwɒntɪd tə steɪ ɪn el | eɪ | bət ðə wə tuː ˈmeni ˈmemərɪz | hiz ˈrentɪŋ fə tæks ˈpɜːpəsɪz | bət hi həʊps tə baɪ ə ˈpleɪs rɪəl suːn | ˈaɪ kɑːnt bɪˈliːv ju went ˈəʊvə ðeə | heɪ | ˈaɪ sɔː ju bəʊθ ˈflɜːtɪŋ ət ðə weɪk | jər ˈɒbvɪəsli ˈɪntə iːtʃ ˈʌðə | naʊ ðət ju nəʊ hiz ˈsɪŋɡl̩ | ju kən ɑːsk ɪm aʊt | ˈdʒuːli | ˈaɪ ˈlaɪk ˈmɪstə | ˌdelˈfiːnəʊ | ˈaɪ duː | ˈaɪ dʒəst | ˈə | ˈaɪ dəʊnt ˈiːvn̩ nəʊ ɪf aɪm ˈredi tə stɑːt ˈdeɪtɪŋ jet | kʌm ɒn | ˈhaʊ lɒŋ həz ɪt biːn sɪns juv həd seks | ə ju mæd ðət ˈaɪ ɑːskt ju ðæt | nəʊ | aɪm dʒəst ˈtraɪɪŋ tə rɪˈmembə | ˈaɪ dəʊnt wɒnt tə ˈtɔːk tə ju əˈbaʊt maɪ lʌv laɪf ˌeniˈmɔː | ɪt miː aʊt | ˈaɪ ˈwʊdnt həv ˈsed ˈeniθɪŋ | ɪts dʒəst | wɒt | ˈaɪ hɜːd ˈdædz ˈɡɜːlfrend ɑːsk ɪf jud ˈdeɪtɪd ˈeniwʌn sɪns ðə dɪˈvɔːs | ənd dæd ˈsed hi ˈdaʊtɪd ɪt | ənd ðen ˈðeɪ bəʊθ lɑːft |

S&M |  ˈsuːzn̩ | haɪ | maɪk | ˈaɪ ˈbrɔːt ju ə ˈlɪtl̩ ɡɪft | ˈaɪ ˈprɒbəbli ʃəd həv ˈbrɔːt ˈsʌmθɪŋ baɪ ˈɜːliə | bʌt | ˈæktʃuəli | jə ðə fɜːst ɪn ðə ˈneɪbərˌhʊd tə stɒp baɪ | ˈrɪəli |

M | ˈsuːzn̩ hi wəz ˈlʌki | ən ˈelɪdʒəbl̩ ˈbætʃələ həd muːvd ˈɒntə wɪˈstɪərɪə leɪn | ənd ʃi wəz ðə fɜːst tə faɪnd aʊt | bət ʃi ˈɔːlsəʊ njuː ðət ɡʊd njuːz | ˈtrævl̩z ˈkwɪkli | ˈedi ˈbrɪt wəz ðə məʊst ˈpredətr̩i | dɪˈvɔːs | ɪn ə ˈblɒk ˈreɪdɪəs | hə ˈkɒŋkwests wə ˈnjuːmərəs | ˈveərɪd | ənd ˈledʒəndri |

E,M,S | haɪ | ˈsuːzn̩ | ˈaɪ həʊp aɪm nɒt ˌɪntəˈrʌptɪŋ | ju məst bi maɪk ˌdelˈfiːnəʊ | haɪ | aɪm ˈedi | ˈbrɪt | ˈaɪ lɪv ˈəʊvə ðeə | ˈwelkəm tə wɪˈstɪərɪə leɪn | ˈsuːzn̩ həd met ði ˈenəmi | ənd ʃi wəz ə slʌt | θæŋk ju | hɑː hɑː | wɒts ðɪs | ˈsɒsɪdʒ | ɪts dʒəst ˈsʌmθɪŋ ˈaɪ θruː təˈɡeðə | wel | θæŋks | ˈedi | hɑː hɑː | ðæts ˈɡreɪt aɪd ɪnˈvaɪt ju bəʊθ ɪn | bət ˈaɪ wəz sɔːt əv ɪn ðə ˈmɪdl̩ əv ˈsʌmθɪŋ |

M | ənd dʒəst ˈlaɪk ðæt | ðə reɪs fə maɪk ˌdelˈfiːnəʊ həd bɪˈɡʌn | fər ə ˈməʊmənt | ˈsuːzn̩ ˈwʌndəd ɪf hə ˈraɪvəlri wɪð ˈedi wʊd rɪˈmeɪn ˈfrendli |

E | əʊ | maɪk | ˈaɪ hɜːd jər ə ˈplʌmə |

M | bət ʃi wəz rɪˈmaɪndɪd ðət wen ɪt keɪm tə men | |

E| də ju θɪŋk ju kəd stɒp baɪ ˈleɪtə təˈnaɪt ənd teɪk ə lʊk ət maɪ paɪps |

M |  ˈwɪmɪn dəʊnt faɪt feə |

M&E |  ʃʊə | θæŋks | baɪ | ˈsuːzn̩ |

G&C&G | ju kɑːnt ˈɔːdə miː əˈraʊnd ˈlaɪk aɪm ə tʃaɪld |  ˈɡæbriel |  nəʊ | nəʊ | nəʊ | nəʊ | aɪm nɒt ˈɡəʊɪŋ | ɪts ˈbɪznəs | taˈnɑːkə ɪkˈspekts ˈevrɪwʌn tə brɪŋ ðeə waɪvz | ˈevri ˈtaɪm aɪm əˈraʊnd ðæt mæn | hi traɪz tə ɡræb maɪ æs | hɑː hɑː | ˈaɪ meɪd ˈəʊvə tuː ˈhʌndrəd ˈdɒləz | ˈzɪərəʊ ˈduːɪŋ ˈbɪznəs wɪð ɪm lɑːst jɜː | ɪf hi wɒnts tə ɡræb jə æs | ju let ɪm | ˈmɪstə | ˈsoˌlɪs | ju skeəd miː | waɪ z ðət bʊʃ stɪl ðeə | ju wə səˈpəʊzd tə dɪɡ ɪt ʌp lɑːst wiːk | ˈaɪ ˈdɪdnt həv ˈtaɪm lɑːst wiːk | ˈaɪ dəʊnt wɒnt tə hɪə jər ɪkˈskjuːzɪz | dʒəst teɪk keər əv ɪt | ˈaɪ ˈrɪəli heɪt ðə ˈweɪ ju ˈtɔːk tə miː | ənd ˈaɪ ˈrɪəli heɪt ðət ˈaɪ spend ˌfɪfˈtiːn ˈdɒləz | ˈzɪərəʊ ɒn jə ˈdaɪəmənd ˈnekləs ðət ju ˈkʊdnt laɪv wɪðˈaʊt | bət aɪm ˈlɜːnɪŋ tə diːl wɪð ɪt | səʊ kən ˈaɪ tel taˈnɑːkə wil bi ðə təˈmɒrəʊ naɪt | dʒɒn | wi həv ˈbændɪdʒ stɒp ʃelf ɪn ðə ˈkɪtʃɪn | θæŋks | ˈmɪsɪz | ˈsoˌlɪs | faɪn | aɪl ɡəʊ | bət aɪm ˈkiːpɪŋ maɪ bæk prest əˈɡenst ðə wɔːl ði ɪnˈtaɪə ˈtaɪm | siː | naʊ ðɪs ɪz wɒt ə ˈmærɪdʒ ɪz ɔːl əˈbaʊt ˈkɒmprəmaɪz |

 


Информация о работе Особенности произношения английской согласной в конце слова