Автор: Пользователь скрыл имя, 19 Февраля 2012 в 14:31, курсовая работа
Цель: показать специфику словарной работы с использованием толковых словарей на уроках русского языка в 5 классе в основной общеобразовательной школе.
Введение…………………………………………………………
Глава I. Теоретическая часть. Научно-методологические основы работы
со словарями на уроках русского языка……………………………….................
§ 1. Психолого-педагогическое обоснование исследуемой проблемы………...
§ 2. Теоретико-методологические основы темы «Толковые словари на уроках
русского языка в 5 классе как средство развития речи учащихся основной общеобразовательной школы». Русская лексикография. Основные толковые словари современного русского языка………………………………………
§ 3. Новое в русской лексикографии………………………………………….....
§ 4. Развитие речи, обогащение словарного запаса учащихся через работу с толковыми словарями – одна из ведущих задач в деятельности учителя русского языка на современном этапе развития основной общеобразовательной школы………………………
4.1.Содержание работы по развитию речи, по обогащению словарного запаса учащихся 5 класса на уроках русского языка…...................
4.2. Предпосылки методики работы по обогащению словарного запаса учащихся
4.3.Семантизация незнакомых и частично знакомых учащимися слов………
Глава 2.Практическая часть.
§1. Изучение и обобщение опыта работы лучших
учителей русского языка по словарной работе……………………
1.Словарная работа…………………………………………………
2.Уроки русского языка в 5 классе………………………………
Заключение………………………………………………………
Первое
издание «Словаря русского языка» С.И.
Ожегова вышло в 1949 г. Словарь
С.И.Ожегова включает около 57 тыс. слов.
Автор ввел в словарь много
слов, которые вошли в
Широко представлены в словаре фразеологические
единицы.
Слова снабжаются грамматическими пометами
и указаниями грамматических форм. В нужных
случаях при словах имеются указания на
правильное произношение. Иллюстративный
материал в словаре минимален; в основном
это сочетания слов и короткие предложения,
созданные автором словаря, а также пословицы
и поговорки.
С 1950 по 1965 год выходил «Словарь современного русского литературного языка» Академии наук СССР. Его объем - 17 томов. Слова снабжаются грамматическими и стилистическими пометами; широко указываются при словах цельные сочетания, в которые входит анализируемое слово. При каждой словарной статье имеются краткие справки, в которых даются написания, формы и ударения, зарегистрированные в прежних словарях, а также указываются источники, из которых слово попало в русский язык.
Параллельно
с большим словарем Академия наук
СССР в период 1957-1961 годов выпустила четырехтомный
«Словарь русского языка», предназначенный
для широкого круга читателей. От словаря
под ред. Д.Н. Ушакова он отличается широким
внесением современной лексики и большей
последовательностью в стилистических
пометах. От большого академического словаря
он отличается отсутствием справочного
материала при каждой словарной статье
и меньшим количеством слов; в него включена
общеупотребительная лексика и фразеология
современного русского языка.
Четырехтомный академический словарь
вышел новым, исправленным и дополненным,
изданием в 1981-1984 годах.
В
1990 году вышел в свет «Малый толковый
словарь русского языка» В.В. Лопатина
и Л.Е. Лопатиной. Словарь содержит
около 35.000 слов. В предисловии сказано,
что его словник формировался с опорой
на Словарь СИ. Ожегова (9-16-е издания, 1972-84),
который был значительно сокращен. Сокращение
произведено за счет исключения из словника
слов и выражений, а равно значений, отошедших
в пассивный словарный запас, названий
народов, прилагательных и существительных,
образованных от географических и этнических
наименований, диалектизмов, архаизмов,
которые, по мнению авторов, могут быть
предметом особых словарей.
В «Малом толковом словаре русского языка»
содержится наиболее употребительная
лексика современного русского языка,
приведены значения, грамматические формы,
ударения и другие характеристики слов,
необходимые для их правильного употребления
в устной и письменной речи.
«В конце словаря помещены типовые парадигмы
склонений и спряжений, спряжений глаголов
продуктивных и непродуктивных групп,
таблицы образования причастий и деепричастий.
Практическая ценность этих материалов
бесспорна» [РЯШ - 1991. – №6:84].
Помимо
представленных выше толковых словарей
существуют
«Школьный толковый словарь русского
языка» М.С. Лапатухина, вышедший под редакцией
Ф.П. Филина, и «Краткий толковый словарь
русского языка», составленный рядом ученых-языковедов
под редакцией В.В. Розановой. Таким образом,
толковых словарей много в распоряжении
русского школьника.
§ 3. Новое в русской лексикографии
В
настоящее время русская
В
1989 г. вышел «Учебный словарь античных
имен в русской поэзии» Н.М.Шанского, А.В.Филлипова
,который состоит из 250 словарных статей,
в каждой из которых сообщаются сведения
о том или ином божестве античного пантеона
и приводится несколько фрагментов (два-три)
стихотворных произведений, содержащих
античные имена. Например, статья «Ариадна»:
«Ариадна - греч., мифологическое лицо,
дочь Миноса и Пасифаи. Помогла Тезею убить
на Крите чудовище Минотавра. С помощью
клубка нитей, данного Тезею Ариадной,
тот мог выбраться из Лабиринта и увез
с собой Ариадну. На острове Наксос он
покинул ее спящей. Согласно мифу, он это
сделал потому, что Вакх, прельщенный ее
юностью и красотою, потребовал, чтобы
Тезей уступил ее ему, и Тезей выполнил
этот приказ из ужаса перед божеством».
Ариадна! Ариадна!
Ты, кого я на песке,
Где-то в бездне беспощадной.
Моря, бросил вдалеке!
(Брюсов. Ариадна. Жалоба Фессея.)
Он встал, вздохнул
(нельзя же не вздохнуть),
Поправил брюхо и пустился в путь,
Оставив тут обманутую деву,
Как Ариадну, преданную гневу.
(Лермонтов, Сашка.)
Я в этот бой вступил отчаянно и жадно
И все лишь потому, что, не боясь примет,
Хотел хоть в смертный час вернуться, Ариадна,
К тебе, к твоим глазам, где жизнь моя и
свет.
(Вс. Рождественский. Ариадна). [Н.М.Шанский,
А.В.Филлипов].
Словарь имеет большое практическое значение. Он помогает многим более глубоко понять живопись и литературу, прежде всего поэзию» [РЯШ - 1991. – №6 :84].
В
1991 г. вышел «Словарь неологизмов
В.В. Маяковского» Н.П. Колесникова. В
словаре речь идет о таких «словных
морфемосочетаниях», которые, по наблюдениям
Н.М. Шанского, не характеризуются воспроизводимостью
и «в своем подавляющем большинстве как
бы обречены быть вечными неологизмами»;
они существуют «в качестве определенных
номинативных единиц только в том или
ином контексте» [Шанский Н.М. РЯШ - 1991.
– №6:84]. Предельно лаконично в словаре
раскрывается схема построения неологизма.
Например, при толковании указываются
составные производящие части сложного
лексического образования: «Аэросипед
-соединение слов аэро (см.) и велосипед.
Воздушный летающий велосипед» [Колесников.
Словарь неологизмов В.В. Маяковского.1991:31].
При этом посредством перекрестных ссылок
достигается эффект значительной экономии
в толковании семантически сходных, синонимических
образований. Ср., например: «Быковоец
– то же, что быковой (см.)» - «Быковой -
матадор, тореодор» и т.д. [Колесников 1991:
29].
Толкование строится и на основе сравнительной
конструкции: «Винтиться - вертеться, как
винт». [Колесников. Словарь неологизмов
В.В. Маяковского.1991 :18]. Существенно дополняют
семантизацию и приводимые в необходимых
случаях разного рода исторические справки.
Ср., например: «Скотик - пес, похожий на
Скота (так звали собаку, живущую у Л.Ю.
и О.Д. Бриков)» [Бушуй Т. :64].
«Можно спорить об «удачных» или же
«неудачных» индивидуальных словообразованиях
поэта, можно по-разному подходить к оценке
его творчества, но все это наша недалекая
история, ее блеск и горечь, каждое «слово
- выстрел» В.В. Маяковского несет в себе
дух своего времени, отражает упорные
поиски поэтом художественной формы и
точности ее языкового выражения» [РЯШ.
- 1992. - № 3-4. - С. 67].
Книга
«Русские пословицы и поговорки»
В.И. Зимина и др.(1994) имеет уточняющее
подзаглавие «Учебный словарь». В
отличие от обычных толковых словарей
языковой материал в нем располагается
не в алфавитном или гнездовом порядке,
а тематически.В словаре помещено около
2500 пословиц и поговорок, отобранных из
различных источников. Как свидетельствует
фразеологический материал книги, авторы
старались следовать лингводидактическим
правилам, учитывая коммуникативную важность,
современность и нормативность привлекаемого
языкового материала.
В словаре словарные статьи заменяют
ориентирующие пояснения или небольшие
рассказы, которые иногда относятся к
целому ряду однотемных пословиц и поговорок.
Встречаются в книге и уже устаревшие
пословицы и поговорки, ныне не употребляемые
(смотрит как волк на теля; и хорош молодец,
да есть норовец; не смейся чужой беде
- своя не гряде и т.д.).
«Малый толково-этимологический словарь
иностранных слов» под ред. Н.С. Араповой
и Ю.М. Мироновой (1994) объединяет всего
1500 лексических единиц иноязычного происхождения,
что вполне мотивирует в его названии
появление прилагательного малый.
В словаре нерусские по происхождению
слова не только характеризуются как лексические
единицы с их семантикой, грамматическими
свойствами, ударением, происхождением
и правописанием. В определенной мере
они толкуются в нем также и с этимологической
точки зрения. Это согласуется с определением
словаря как толково-этимологического.
Словник образуют лишь иностранные
слова, т.е. иноязычные лексемы, сторонний
характер которых для русского человека
еще хорошо чувствуется. Этим объясняется
заключительное уточнение заголовка -
иностранных слов. В качестве примеров
иностранных слов, объясняемых в «Словаре-попутчике»,
можно назвать лобби, бартер, менталитет,
принтер, триллер, уфология.
Несомненное достоинство «Словаря-справочника
по русскому языку» А.Н. Тихонова, Е.Н. Тихоновой,
С.А. Тихонова - его комплексность: в одной
словарной статье компактно, представлены
семь основных, тесно связанных между
собой характеристик слова - современное
написание, особенности произношения,
грамматические показатели, сведения
о словообразовательной структуре, морфемное
членение слова, его структурные элементы
с учетом морфологических преобразований,
частота употребления.
Состав словника (описано около 26.000 слов)
позволяет утверждать, что «Словарь-справочник»
справедливо ориентирован на активную
лексику современного русского языка,
отобранную с опорой на наиболее известные
словари.
В целом успешно решены автором
непростые лексикографические задачи,
связанные с подачей слова, системой взаимных
отсылок, определением границ предметной
области описания и др.
Есть еще немало новых словарей:
обратный словарь, словарь сокращений,
словарь языка писателей, частотный словарь.
Они могут стать предметом специального
исследования.
Таким образом, в настоящее
время учителя русского языка и литературы
имеют богатую основу для работы по обогащению
словарного запаса учащихся основной
общеобразовательной школы, с опорой на
словари для работы по развитию их речи.
§ 4. Развитие речи, обогащение словарного запаса учащихся.
Развитие речи и обогащение
словарного запаса учащихся через работу
с толковыми словарями – одна из ведущих
задач в деятельности учителя русского
языка на современном этапе развития основной
общеобразовательной школы
Необходимость в специальной работе
по обогащению словарного запаса учащихся
определяется следующими факторами:
1. Исключительно важной ролью слова в
языке.
2. Потребностью в постоянном пополнении
запаса слов. Ведь чем богаче активный
словарный запас человека, тем содержательнее,
доходчивее, красивее его устная и письменная
речь.
4.1. Содержание работы
по развитию речи, по
обогащению словарного
запаса учащихся 5 класса
на уроках русского
языка. Содержание работы по обогащению
словарного запаса учащихся специфично.
Оно представляет собой определенный
список слов (словник), значение которых
должно быть разъяснено детям и употреблению
которых они должны быть обучены.
Словники для словарной работы создавались
исходя из разных целей. В одних случаях
методисты за основу брали грамматико-орфографические
трудности слов, в других - их смысловую
ценность для обогащения словарного запаса
учащихся. «Последние два вида работы
над словом составляют основу обогащения
словарного запаса учащихся, т.е. собственно
словарную работу в школе» [РЯШ. - 1992. - №
3-4 : 67].
В настоящее время в процессе обогащения
словарного запаса учащихся учителя опираются
на словарь текстов учебников по русскому
языку, на тексты изучаемых литературных
произведений, на словарь текстов для
изложений и предположительный словарь
тем сочинений.
Основу содержания обогащения словарного
запаса учащихся составляют тематические
(идеографические) и лексико-семантические
группы слов. Это связано с тем, что «знания
сохраняются в упорядоченном виде целыми
тематическими группами, относящимися
к различным сферам житейского опыта»[
Казнельсон С.Д. 1972 : 111].
Отбор смысловых тем для обогащения словарного запаса учащихся необходимо производить с расчетом реализации целей подготовки их к жизни. Роль дидактического материала при этом не следует преувеличивать, однако, как пишет В.А. Звегинцев, «язык может оказывать и действительно оказывает воздействие на поведение человека, используя имеющиеся в его распоряжении каналы» в связи с тем, что «мышление человека преимущественно протекает в языковых формах» [Звегинцев В.А.1982:336].
Через специально отобранную лексику языка учитель определенным образом воздействует на мышление и эмоции детей. Коммуникальный акт осуществляется «всегда в общественной среде» и «требует обязательного согласования с широким кругом общественных установлений и «знаний», и всегда целеориентирован» [ Звегинцев В.А. 1982 :256].
При
определении тематических групп (идеографических
тем) для организации работы по обогащению
словарного запаса учащихся на уроках
русского языка в 5-9 классах через
обращение к словарям необходимо
исходить из «социального заказа» общества
о воспитании подрастающего поколения,
обладающего «всесторонне развитыми способностями»
[Маркс К., Энгельс Ф.с.337]. В соответствии
с этим положением первым принципом отбора
тематических групп слов является социально-коммуникативный.
Межпредметный материал - богатый
источник для пополнения содержания работы
по обогащению словарного запаса учащихся
на уроках русского языка. Отсюда выделяется
межпредметно-коммуникативный принцип
отбора тематических групп слов для работы
по обогащению словарного запаса школьников.
«В соответствии с указанными принципами
актуальными оказываются следующие тематические
(идеографические) группы слов: общественно-политическая
лексика, морально-этическая, спортивная,
лексика гигиены и здравоохранения, искусства
и культуры, военная лексика (оборона Отечества),
лексика права, труда» [М.Т. Баранов, Т.А.
Ладыженская, М.Р. Львов и др.].
Каждая тематическая группа охватывает
огромное число слов. Их минимизация для
обогащения словарного запаса учащихся
опирается на несколько принципов:
Частотный принцип
(отбирается лексика,
частотно употребляемая в текстах разных
стилей).
Коммуникативный принцип (отбирается
лексика, сопряженная с
подготовкой к жизни учащихся).
Системный принцип (обязывает включать
в словник лексико-
семантический группы доминанты синонимического,
гипонимического и
деривационного (словообразовательного)
рядов слов, а также антонимов,
помещенных в словник).
Стилистический принцип (обеспечивает
включение в словник
слов, выражающих отношение к предмету
и отношение к слову, т.е.
эмоционально окрашенных и стилистически
окрашенных слов).
4.2 Предпосылки методики
работы по обогащению
словарного запаса учащихся
Обогащение
словарного запаса учащихся 5 класса на
уроках русского языка опирается
на следующие предпосылки (условия),
реализованные в учебном процессе: лингвистические
(некоторая сумма знаний о языке, с которой
органически связана работа над значением
и употреблением слов); психологические
(знания учителя о процессе усвоения детьми
новых слов); дидактические (знания детей
о мире, о самом себе, а также знания учителя
об особенностях учебного процесса по
русскому языку).
Лингвистические предпосылки – это минимум
базовых для словарной работы знаний школьников
о языке и соответствующих им базовых
учебно-языковых умений. К базовым относятся
те знания о языке, которые помогают раскрыть
слово:
а) как единицу лексической системы языка;
б) как элемент грамматической системы
языка;
в) как элемент стилистической дифференциации
языка.
Базовые учебно-языковые умения обеспечивают
формирование у школьников умения правильно
употреблять слова в соответствии с их
значениями и сферами употребления.
В процессе словарной работы учитель
должен специально обращать внимание
на базовые понятия, используя их как необходимый
фон обогащения словарного запаса школьников.
Психологические предпосылки
- это особое психологическое отношение
говорящих (пишущих) к словам. Слово усваивается
быстрее и прочнее, если обучение его употреблению
следует без перерыва за его семантизацией,
если восприятие мира и слова окрашено
эмоционально, если в процессе работы
над словом устанавливаются ассоциативные
связи, если специально формируется внимание
к незнакомым словам.
Огромную роль в работе по обогащению
словарного запаса учащихся играет развитие
у них интереса к овладению словом, к пополнению
своего личного запаса слов. Отсутствие
у детей интереса к незнакомым словам,
невнимание к ним является одной из причин,
препятствующей обогащению их словарного
запаса.
Для формирования у школьников
умения видеть незнакомые слова используется
следующая методика: до выполнения основного
задания учащиеся читают упражнение и
называют непонятные слова (обычно это
профессиональные, устаревшие, слова с
переносным значением, стилистически
окрашенные слова), их значение разъясняет
учитель; после выполнения задания и проверки
детям предлагается объяснить некоторые
слова, не названные в числе непонятных,
но в знании которых учащимися учитель
сомневается. Значение слова уточняется
в толковом словаре.
Существенное значение имеет формирование
у детей восприятия слова как особого
объекта действительности - языкового
средства наименования реалии.
Для этого используют специальную методику,
включающую следующие упражнения:
1) название изображаемых предметов и чтение
слов, называющих эти предметы (делается
вывод о том, что есть предметы - мы их видим
– и есть слова для называния этих предметов
- мы их слышим, читаем);
2) рисование по загадке предмета и подписывание
под ним слова, его называющего;
3) запись слов, называющих предметы;
4) узнавание слова, пропущенного в загадке;
5) называние предмета разными словами;
6) называние одним словом разных предметов.
Дидактические предпосылки – это
расширение знаний о мире и особенности
организации учебного процесса.
На уроках русского языка пятиклассники
получают как языковые, так и неязыковые
знания. Знания о языке дети приобретают
в процессе его изучения, и вместе с ними
они пополняют свой словарный запас, усваивая
лингвистическую терминологию. Внеязыковые
(экстралингвистические) знания (об окружающем
мире) учащиеся на уроках русского языка
черпают из словарей, частично из текстов
упражнений, а также на экскурсиях, в результате
знакомства с произведениями искусства,
участия в спорте, посещение театров, музеев,
производственных объектов и т.д., где
они вместе с новыми знаниями усваивают
новые слова. Задача учителя - использовать
слова в учебном процессе при изучении
грамматики и в работе по развитию речи
детей.
4.3. Семантизация
незнакомых и частично
знакомых учащимися
слов
Информация о работе Работа с толковым словарем на уроках русского языка в 5 классе