Практики воспитания в странах АТР

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Мая 2012 в 08:01, курсовая работа

Краткое описание

Объект исследования – базовая модель человека в странах АТР(а именно в Китае , Корее и Японии).
Предмет исследования - практики воспитания детей в странах АТР(а именно в Китае , Корее и Японии).
Соответственно целью курсовой работы является анализ методов (практик) воспитания человека в странах АТР(а именно в Китае , Корее и Японии).

Оглавление

Введение …………………………………………………………………3-5
1.Практики воспитании детей в Китае
Традиционное воспитание в Китае…………………………..…….6-11
1.2Современное воспитание в Китае………………………………....12-14
2. Практики воспитания детей в Корее
2.1. Традиционное воспитание в Корее……………………………...15-18
2.2. Современное воспитание в Корее………………………………..19-23
3. Практики воспитании детей в Японии
3.1 Традиционное воспитание в Японии …………………………..…24-31
3.2 Современное воспитание в Японии………………………………32 -37
Заключение…………………………………………………………...….38-41
Список использованной литературы……………………………..…...42-43

Файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ ТРЕТИЙ КУРС.docx

— 80.63 Кб (Скачать)

     Сохранение в Корее патриархальных  традиций безусловного повиновения  родителям способствовало ликвидации  разного рода социальных отклонений. [6.С.245] Вообще жесткое давление на ребенка, который с раннего детства должен соответствовать предъявляемым ему требованиям, много работать и отвечать за свои слова и поступки, весьма характерно для корейской педагогики — как семейной, так и школьной. К сожалению, подавление нестандартного поведения имеет и свои теневые стороны, ибо ребенок приучается к конформизму, а его способность к оригинальным решениям оказывается заметно ослабленной.

      

      
 

     

                    
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                   

                 2.2    Современное воспитание в Корее

          Современное воспитание детей в Корее характеризуется противоположными и на первый взгляд взаимоисключающими тенденциями. Однако, собранные воедино, они, как разные, но хорошо слаженные инструменты в оркестре, дают очень неплохой результат – законопослушные, лояльные граждане, опора и главный капитал страны утренней свежести.

     Многим может показаться, что  цивилизация не оставила в  корейском подходе к младенцам  ничего «посконного и  домотканого». Но это не так. Сохранилось  многое. Например, корейский способ  убаюкивать ребёнка, который всегда  впечатлял. Мать сильно, с глухим  стуком бьёт его рукой по  спине, приговаривая: « Чачжан, чачжан…». Западный  младенец наверняка  зашёлся бы в крике от такого  решительного обращения. Корейский  же начинает мирно посапывать. Но «чачжан-чачжан» - это ещё  не самая характерная деталь. Куда более интересна другая  распространённая традиция –  носить ребёнка на спине. [3.С.155]

      Многих наших соотечественников интересует вопрос: почему кореянки до сих пор носят детей на спине? Неудобно, некрасиво, тяжело, да и ноги у ребенка становятся, как у кавалериста (это основной аргумент противников ношения на спине). Корейцы же родные традиции рьяно защищают: так рекомендует народная медицина, так (при тесном контакте матери и ребенка) лучше происходит взаимодействие "инь" и "ян". Конечно, что бы ни говорили сейчас корейцы о соотношении инь и ян, какие бы натурфилософские основы не подводили под народные традиции, очевидно, что никакие высокие материи не приходили в голову женщине в старой Корее, привязывающей свое чадо к спине. Делалось это по самой простой причине: надо было освободить руки для повседневной работы. Ребенок при этом постоянно находится под наблюдением - это всё, что, собственно, и было надо.    Традиция носить детей на спине сохраняется в Корее и по сей день, хотя коляски в продаже имеются - в стране с высокой плотностью населения с коляской трудно повернуться на улице, в то время как женщина с живым рюкзаком за спиной куда более мобильна. Кроме того, благодаря непрерывному контакту с матерью корейский младенец не страдает от скуки или одиночества (ночью спит он тоже не отдельно, а на полу рядом с матерью или бабушкой). Так что достоинства корейского (говоря обобщенно, дальневосточного) способа обращения с ребенком очевидны. Более того - их оценивают уже и на Западе. [3.С.157]   

     Маленький корейский ребёнок  выглядит как ёлочный ангелочек.  Он красиво подстрижен, часто  завит в парикмахерской и подкрашен.  Одет с иголочки и окружён  множеством новеньких игрушек.  Однако после пятиминутного общения  с этим ангелочком вам наверняка  захочется назвать его как-то  иначе: башибузук, вождь краснокожих.

     Это ребёнок ,а значит ему  позволено всё. Воспитание в  Корее начинается с полнейшей  вседозволенности. Маленьких детей  безудержно балуют, закармливают  и заласкивают. Запретов, ограничений  – практически никаких.

     Призывать детей к чистоте  в Корее, в отличии от Японии не принято. А выглядят они при этом как картинки. Можно только догадываться, каких условий и денег стоит их ангельский вид родителям. [3.С.159]

     Когда дело касается еды, тут  запретов не существует ни  каких в принципе. Соображения  о диатезах, диетах просто не  проходят. Мысль о том, что сладкого  ребёнку можно просто не дать, родителям просто не приходит  в голову.

     В ресторанах, парках, в любых  общественных местах царит в  Корее неписанная диктатура ребёнка.  Запретительные таблички типа  «Не шуметь», «Не сорить», по  всей видимости, относятся к  непослушным взрослым. По крайней  мере, дети их на свой счёт  никак не принимают. Кричат  дети беззлобно, просто, чтобы  выпустить пар -  почти целый  день они  сидят в душных  классах, в библиотеках. Ни  агрессии, ни стремления к актам  вандализма  не проявляют. ( Просто гигикают и носятся, переполненные радостью жизни.) Если невзначай толкнут – с поклоном извинятся. И никто не делает им замечаний.

     Впрочем, одну вещь малышей  делать всё же заставляют: здороваться.  Родители  пригибают головку ребёнка,  имитирую поклон.

     На первый взгляд кажется очевидным,  что при таком воспитании ничего  хорошего получиться из ребёнка не может кроме избалованного  человека. Но это совсем не так.

      То, что к чрезмерному вниманию  вокруг здоровья своих драгоценных чад корейцы не склонны, здесь понимаешь сразу. Прогулка мимо корейской школы в зимний холодный день – занятие не для слабонервных.  Дети без шапок и перчаток, в кедах и летних туфельках, надетых на белые носки, и как естественное следствие,  надсадно кашляющие и перманентно сопливые. Никому не приходит в голову подержать их дома. [3.С.162]

     С подобным же равнодушием  относятся корейцы и к такой  святой для нас категории, как  детский сон. Маленького ребёнка  берут с собой на вечерние  концерты, в театры, пивные; в час-два ночи не редкость увидеть на улице кроху, который устало ковыляет за подвыпившими родителями.

      В старой Корее не было педагогических  трактатов.  Но своя система  воспитания для детей существовала. Эта система предусматривала,  прежде всего воспитание в  человеке упорства, силы воли, трудолюбия, умения идти вперёд, несмотря  на трудности. Почему именно  это – понятно: страна бедная, маленькая, выживает только за  счёт упорных и трудолюбивых. Эти качества требуют должной  жестокости к себе. Пока человек  растёт, жесток, требователен к нему  воспитатель. Никакой жалости. Никаких скидок на усталость, болезнь или голод. Будь добр выполнять то, что надо. [3.С.163]

     Идея так называемого «спартанского  отношения» к физическим нуждам  детей в Корее, пронизывает  всю систему воспитания. Начинается  спартанство с самого раннего  возраста, с того самого золотого  детства, полного  в Корее  абсолютной и ничем не ограниченной  свободы  ребёнка. Заботливая  по- своему корейская  мать  будет  разряжать малыша в  пух и прах, пичкать его самыми  дорогими сладостями, покупать лучшие  игрушки. Но если этот маленький принц набьёт на лбу шишку, она вряд ли повернёт голову в его сторону.

     И благодаря именно такому  воспитанию корейцы в массе  своей вырастают волевыми людьми, которым не свойственна размягчающая  жалость к себе. Они могут заставить  себя делать то, что надо. А  это немаловажное качество для  жизни. Но всё-таки размывание традиционных представлений постепенно происходит, и этому способствовует  ряд факторов. Среди них можно упомянуть и урбанизацию, массовую миграцию молодежи в города, и промышленный рост, который в корне изменил образ жизни корейца, ставшего из крестьянина служащим, и прямое влияние западных образцов и идей, в особенности — на образованные слои общества, и постепенное исчезновение из школьных программ иероглифики и конфуцианского канона.

     Выше уже упоминалось, что в старой Корее наличие детей (точнее, не детей вообще, а именно сыновей) было очень важным, а бездетность воспринималась как величайшее несчастье. В настоящее время эта ситуация постепенно меняется, хотя привязанность к детям по-прежнему остается одной из самых характерных черт корейского национального характера.

В общем  эти традиции живы и в наши дни.

     Семья у корейцев играет в повседневной жизни куда большую роль, чем у подавляющего большинства народов иных развитых государств, являясь главным источником социальных гарантий, материальной и моральной страховкой в случае неудач.   [11.С.34]       

                    Зарождение и развитие корейской нации  протекало в тесном контакте, а иногда и в борьбе с китайцами. В экономическом, политическом и культурном отношении Корея развивалась под сильным влиянием Китая, она так же принадлежит к конфуцианско-буддийской цивилизации. Но не смотря на то, что конфуцианство пришло в эту страну фактически в одно и тоже время, что и буддизм, именно конфуцианство формировало философские основы государства и оказало значительное влияние на формирование личности. Интересно, что конфуцианство воспринималось в Корее с такой готовностью и в столь строгой форме, что сами китайцы считали корейских приверженцев этой религии более благочестивыми. И действительно, в процессе инкультурации Корея переняла практически все традиционные практики воспитания Китая, такие как уважительное отношение к старшим (патриархальность), телесные контакты и наказания, ограничения и запреты, практику повторения и подражания. До сих пор конфуцианские традиции, сформировавшие национальный характер, играют большую роль в мышлении и поведении корейцев. Корейцы глубоко чтут традиции и ведут родословную на десятки поколений.

     Но, конечно нельзя сказать, что  традиционные практики воспитания  стоят неподвижно на одном  месте, они развиваются, как развивается и сама страна Корея, конечно не без влияния научно-технической революции, которая улучшила условия жизни, ну и конечно не без влияния массовой культуры Западных стран, которая в корне изменила жизнь, и не только Кореи. В таких условиях на второй план отошли телесные наказания, гендерные различия (хотя для многих до сих пор рождение мальчика, всё равно, даже в современных условиях является приоритетом), главным остаётся воспитание всесторонне развитой личности. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

                      3.Практики воспитания детей в Японии

               3.1 Традиционное воспитание детей в традиционной Японии.

    Во многом японский феномен воспитания объясняется влиянием на культуру общества конфуцианства – религиозно –философской системы, возникшей в Китае больше двух тысяч лет назад. Конфуцианство представляет собой морально-этическое духовное учение, в котором содержится много наставлений молодёжи.

     Японская культура представляет собой пример культуры, в которой до настоящего времени сохранились черты возрастного взаимодействия, характерные для традиционного общества. Это прежде всего относится к чёткой дифференциации общества по возрастному признаку, который в известной мере пронизывает все другие формы социального расслоения. Здесь сохраняется характерный для традиционных обществ авторитет  старших возрастных  поколений. [4.С.126]

     Японским родителям дети нужны  не только для эмоционального  удовлетворения, но и потому, что  непродолжение  рода означает  для них жизненную катастрофу. У каждого японца должен быть  сын. Он нужен ему, чтобы  после его смерти было кому  ежедневно отдавать дань уважения  его памяти перед миниатюрным  могильным камнем в домашнем  алтаре. Он нужен ему, чтобы  продолжить род, сохранить славу  семьи и находящуюся в ее  владении собственность. Сын со  временем займет место своего  отца, и тот воспринимает это  не как отстранение, а как  подстраховку. Еще несколько лет  отец является опекуном «дома». Позднее им будет его сын.  Если бы отец не мог передать  опекунство сыну, исполнение им  своей роли нельзя было бы  считать успешным. [1.С.254]

     Женщина тоже желала  иметь  детей не только ради эмоционального  удовлетворения. Она хочет этого  еще и потому, что лишь в  качестве матери  она могла обладать определённым социальным статусом.

     Рождение ребенка в Японии  столь же интимное дело, как  и половое сношение. Женщинам  не позволялось кричать во  время родов, поскольку это  равносильно публичному разглашению  происходящего события. Ранее  детство в Японии было  окружено  исключительной заботой и нежностью  со стороны старших.  Для младенца  заблаговременно готовили маленькую  соломенную постель с новым  матрацем и покрывалом. Считалось   плохим предзнаменованием для  ребенка не иметь собственной  новой постели, даже если семья  не в состоянии сделать больше, чем почистить и подновить  старые стеганые одеяла и прокладки,  дабы придать им вид «новых». Лоскутное одеяло ребенка не такое жесткое, как покрывала взрослых, и легче их. Отсюда можно заключить, что ребенок чувствовал себя в своей постели достаточно комфортно, однако в представлениях японцев большее значение придавалось другой причине, по которой у ребенка должна быть своя отдельная постель, и эта причина, видимо, связана с своего рода симпатической магией: новое человеческое существо должно иметь собственную новую постель. Постель ребенка тесно соприкасалась с материнской, но младенец не спал со своей матерью до тех пор, пока не подрастет настолько, чтобы проявить инициативу.       В течение трех дней после рождения младенца не кормили , поскольку в Японии было  принято ждать появления у родильниц настоящего молока. Далее ребенок имеет возможность сосать грудь в любое время как для питания, так и для удовольствия. [1.С.259]

      В течение месяца малыш либо  лежал  в своей маленькой  постели, либо находился на  руках у матери. Только после  того, как в возрасте примерно  тридцати  дней он будет принесен  в местное святилище и представлен  там, считалось, что жизнь прочно  закрепилась в его теле и  что теперь можно без опасений  показывать его на людях. Когда  он достигал месячного возраста, мать начинала  носить его на  спине, двойной пояс, поддерживающий  его под мышками и под ягодицами,  перекидывался через плечи матери  и завязывался  спереди на  уровне ее талии. Старшие дети  в семье, как мальчики, так и  девочки, тоже носили  ребенка, даже когда они бегали  наперегонки или играли. Ребенок «учился»  цепляться за спину несущего как котенок. Ремни, прикрепляющие его к спине, обеспечивали  достаточную безопасность, но ребенок сам должен был  прилагать усилия, чтобы сохранять удобное положение, и в скором времени приучался  очень ловко сидеть верхом на несущем его человеке. [1.С.261]

Информация о работе Практики воспитания в странах АТР