Обучение диалогической речи на начальном этапе обучения

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Мая 2015 в 07:39, курсовая работа

Краткое описание

Развитие деловых и личных контактов, расширение и укрепление экономических и культурных связей между народами выдвигают перед школой в области обучения иностранному языку на первый план задачу – формирование у учащихся таких знаний, умений, навыков, которые бы позволили им свободно общаться на изучаемом языке, понимать собеседника и легко выражать собственные суждения и взгляды по тому или иному вопросу.
Основной и ведущей целью в преподавании иностранных языков в общеобразовательной школе является коммуникативная цель, которая и определяет весь учебный процесс. Одной из основных форм речевого общения является диалогическая речь. Несмотря на то, что диалогическая речь сложнее монологической, и с точки напряженности внимания, и с точки зрения разнообразия и качества используемых речевых образцов, и по ряду других причин, тем не менее, с точки зрения последовательности в обучении устной речи все же предпочтение следует отдать диалогической речи. Ведь именно через диалог отрабатываются и запоминаются отдельные речевые образцы, целые структуры, которые используются затем в монологической речи.

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
1 ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ……...……………….…………...5
1.1 Понятие диалогическая речь…..……………………….……………...…….5
1.2 Упражнения и опоры, используемые при обучении диалогической речи………………………………………………………………………………….13
2 ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ……………………………………………………………………………24
2.1 Психолого-педагогические особенности учащихся начального этапа обучения…..………………………………………………………………………….24
2.2 Приемы обучения диалогической речи на начальном этапе……………..27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….............31
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………………32

Файлы: 1 файл

Диалогическая речь.docx

— 63.43 Кб (Скачать)

СОДЕРЖАНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3

1     ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ……...……………….…………...5

1.1  Понятие диалогическая речь…..……………………….……………...…….5

1.2  Упражнения и опоры, используемые при обучении диалогической речи………………………………………………………………………………….13

2  ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ  РЕЧИ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ……………………………………………………………………………24

2.1 Психолого-педагогические особенности учащихся начального этапа обучения…..………………………………………………………………………….24

2.2 Приемы обучения диалогической  речи на начальном этапе……………..27

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………….............31

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……………………………32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Развитие деловых и личных контактов, расширение и укрепление экономических и культурных связей между народами выдвигают перед школой в области обучения иностранному языку на первый план задачу – формирование у учащихся таких знаний, умений, навыков, которые бы позволили им свободно общаться на изучаемом языке, понимать собеседника и легко выражать собственные суждения и взгляды по тому или иному вопросу.

Основной и ведущей целью в преподавании иностранных языков в общеобразовательной школе является коммуникативная цель, которая и определяет весь учебный процесс. Одной из основных форм речевого общения является диалогическая речь. Несмотря на то, что диалогическая речь сложнее монологической, и с точки напряженности внимания, и с точки зрения разнообразия и качества используемых речевых образцов, и по ряду других причин, тем не менее, с точки зрения последовательности в обучении устной речи все же предпочтение следует отдать диалогической речи. Ведь именно через диалог отрабатываются и запоминаются отдельные речевые образцы, целые структуры, которые используются затем в монологической речи.

Принимая во внимание все вышерассмотренные аспекты обучения иностранному языку на современном этапе, следует отметить, что в настоящее время перед учителем иностранного языка встает вопрос о том, как придать учебному процессу коммуникативную направленность, создать его похожим на речевую деятельность учащихся в реальной обстановке.

Объектом нашего исследования является учебный процесс на начальном этапе обучения.

Предметом нашего исследования является обучение диалогической речи.

Цель курсовой работы: определить стратегии обучения диалогической речи на уроках китайского языка на начальном этапе.

Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

1. Проанализировать методическую и теоретическую литературу по проблеме исследования.

2.  Раскрыть сущность и задачи обучения диалогической речи.

3. Рассмотреть лингвистическую и психологическую характеристику диалогической речи.

4. Изучить методы и приемы обучения диалогической речи на младшем этапе обучения.

При написании данной курсовой работы применялись следующие методы исследования:

  1. Теоретические: анализ и синтез психолого-педагогических исследований, связанных с изучаемой проблематикой; анализ педагогической практики; анализ УМК по китайскому языку на предмет отражения мотивационных процессов в обучении.
  2. Эмпирические: анкетирование учеников и учителей школы; методы учебной диагностики (тестирование); пробное обучение.

Структура работы. Наша работа состоит из оглавления, введения, 2 глав, заключения и списка литературы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. ОБУЧЕНИЕ ДИАЛОГИЧЕСКОЙ  РЕЧИ

 

 

    1. Диалогическая речь

 

 

Согласно требованиям государственного стандарта в области обучения иностранному языку, конечным результатом педагогических воздействий должна быть способность учащихся свободно общаться на иностранном языке, которая включает в себя умение вести непринужденную беседу на темы, определенные обязательной программой обучения иностранного языка.

Свободное владение иностранным языком предполагает в свою очередь умение экспромтно, спонтанно реагировать на всевозможные ситуации реальной действительности. В связи с этим конечной целью обучения иностранного языка является овладение навыками неподготовленной речи, как монологической, так и диалогической. Рассматривая язык как средство живого общения, следует обращать максимальное внимание на развитие диалогической неподготовленной речи, т.к. согласно мнению многих методистов эффективной формой обучения иноязычному общению является именно диалогическая речь [6, с. 21].

Диалогическая речь – это форма речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя лицами. Условия, в которых протекает диалогическая речь, определяет ряд ее особенностей, к которым относятся: краткость высказывания, широкое использование неречевых средств общения (мимика, жесты), большая роль интонации, разнообразие особых предложений неполного состава, свободное от строгих норм книжной речи синтаксическое оформление высказывания, преобладание простых предложений.  Кроме того, предложения диалогической речи отличаются значительным структурным своеобразием. Диалог может представлять собой смену реплик-монологов, вопросов и ответов. Реплика второго собеседника может продолжать, подхватывать предшествующую реплику или повторить ее [22, с. 43].

Основная цель участников общения – поддержание речевого взаимодействия, в ходе которого происходит последовательное порождение собеседниками разнообразных по своему функционально-коммуникативному назначению речевых актов. Эти речевые акты – высказывания, объединенные ситуативно-тематической общностью, – направлены на обмен информацией и мнениями, побуждение к действиям, выражение эмоциональной оценки, соблюдение норм речевого этикета.

Поскольку диалог является межличностным общением, в нем нет отправителя и получателя, а есть два коммуниканта, и каждый из них в процессе диалогического общения становится то отправителем, то получателем информации. В модели коммуникативного акта принимают участие два лица, между которыми происходит многократный обмен знаниями. Эту постоянную смену говорящего лингвисты считают основной отличительной чертой диалога.

В живой диалогической речи обмен репликами происходит быстро, отсюда – неподготовленность, спонтанность речи, что требует высокой автоматизированности и готовности языкового материала.

В плане языкового оформления для диалогической речи характерна большая роль интонации, эллиптичность, использование речевых клише, присутствие модальных слов, междометий, общий разговорный стиль. Диалог отличается разнообразием неполных предложений и свободным от строгих норм оформлением высказываний (неоконченные предложения, ложные начала). В диалогической речи широко используются неречевые (экстралингвистические) средства общения (мимика, жесты) [24, с. 156].

С методической точки зрения различаются диалогическое единство, микродиалог и макродиалог. Единицей обучения диалогической речи является диалогическое единство, образуемое парой реплик, одна из которых – реплика-стимул, другая – реплика-реакция. Способы сочетания реплик могут быть различны, они лежат в основе функциональной типологии диалогических единств:

  • вопрос – ответ;
  • вопрос – контрвопрос;
  • сообщение – вопрос;
  • сообщение – ответное сообщение;
  • приглашение (просьба) – согласие (несогласие);
  • сообщение (приказ, просьба) – эмоциональная реакция;
  • просьба – сообщение;
  • сообщение – просьба.

Данные типы диалогических единств определяют типы диалогов, среди которых основными, включенными в программу обучения в школе, являются:

  • диалог – односторонний расспрос (типа интервью);
  • диалог – двусторонний расспрос;
  • диалог – обмен мнениями;
  • диалог – волеизъявление [23, с. 109].

Самая крупная структурная единица диалогической речи – тематический макродиалог, включающий в себя несколько микродиалогов, объединенных одной ситуацией общения.

Высший уровень владения диалогической речью предполагает ведение относительно непринужденной и разнообразной в структурном отношении беседы, парной или групповой.

В методике выделяют свободные и стандартные диалоги (диалоги этикетного характера). Последние обслуживают типовые ситуации с четко закрепленными ролями (покупатель – продавец, врач - пациент) и предполагают использование стереотипного языкового материала. К свободным диалогам традиционно относятся беседы, дискуссии, интервью, т.е. те формы речевого взаимодействия, где изначально общая логика развития разговора жестко не фиксируется социальными речевыми ролями. Граница между свободными и стандартными диалогами в реальном общении очень подвижна, эти разновидности диалогов могут легко трансформироваться в ходе развития речевого общения в зависимости от изменений речевой ситуации.

Диалогические умения предполагают владение достаточным запасом функционально разнообразных реплик и включают в себя такие частные умения как:

  • умение реплицировать (обмен репликами в диалоге и полилоге);
  • умение проводить свою стратегическую линию в общении в согласии с речевыми интенциями собеседников или вопреки их интенциям;
  • умение учитывать новых речевых партнеров;
  • умение прогнозировать поведение собеседников, исход той или иной ситуации[28, с. 73].

В методике преподавания  иностранных  языков  сложились  два  пути обучения диалогической речи – дедуктивный и индуктивный.

При дедуктивном подходе обучение начинается с целого диалогического образца, рассматриваемого в качестве структурно-интонационного эталона для построения ему подобных. Диалог-образец является диалогическим комплексом, он состоит из нескольких диалогических единств [27, с. 108].

Обучение начинается с того, что диалог прослушивается целиком, заучивается наизусть, затем происходит варьирование его лексического наполнения, отработка элементов и, наконец, учащиеся подводятся к ведению диалогов на ту же тему, что и разучиваемый. Сторонники такого подхода ссылаются на то, что в естественных условиях ребенок усваивает систему языка «сверху вниз»: от крупных интонационно-синтаксических блоков к их элементам, развитие идет путем вычленения элементов из целого, принадлежность к целому облегчает припоминание и т.п. Недостаток этого подхода в том, что он не развивает умения самостоятельно использовать материал в речи, сосредоточивая  внимание на формальной стороне речи. Путь от целого диалога к усвоению его элементов приводит к тому, что наступает преждевременная автоматизация элементов в той взаимосвязи, в которой они употреблены в целом диалоге. Это ведет к его механическому заучиванию и ограничивает возможности свободного разговора в новых условиях.

Второй подход – индуктивный – предполагает путь от усвоения элементов диалога к самостоятельному его ведению на основе учебно-речевой ситуации. Этот подход приобретает все больше сторонников благодаря тому, что с первых же шагов направляет на обучение взаимодействию, лежащему в основе диалогической речи; становление речевых умений и навыков при таком пути происходит в процессе общения. Опора на аналогию играет большую роль на нижнем уровне развития умений, при формировании первичных умений, и здесь эталонный диалог может сыграть свою роль, не для заучивания, а как образец для подражания. На более высоком уровне на первый план выступает задача научить школьников самостоятельно планировать речевые действия «через осознание мотивов, целей и возможных результатов действия», а также «развертывать содержание и форму речевых значений, адекватных смыслу» [24, с. 181].

В соответствии с индуктивным путем обучения подготовка  к  ведению диалога включает:

1) совершенствование психических  механизмов диалогической речи;

2) формирование  навыков   использования   языкового   материала,

типичного для диалогической речи;

3) овладение умением взаимодействовать с партнерами в условиях

внутренней и внешней речевой ситуации.

Обучение диалогу путём «сверху вниз» является наиболее оптимальным для обучения стандартным, или типовым, диалогам. Как считает Е.Н. Соловова, оно проходит следующим образом:

Учитель

Ученик

  1. Определяет наиболее типичные ситуации диалогического общения в рамках изучаемой темы (например, «У врача», «Разговор по телефону» и т.д.)

 

  1. Изучает материалы УМК и имеющихся учебных пособий, соответствующих возрасту и уровню языка своих учащихся.
  2. Отбирает или составляет диалоги-образцы с использованием типичных для данной ситуации речевых клише, моделей речевого взаимодействия и т.д.
  3. Определяет последовательность предъявления различных типовых диалогов в процессе изучения темы.
  4. Знакомит учащихся с новыми словами и речевыми структурами предъявляемого диалога.
  5. В случае необходимости комментирует социокультурные особенностиречевого общения в рамках данной ситуации.
  6. Читает диалог или проигрывает запись диалога.
  7. Организует его обработку, обращая внимание на правильность фонетического оформления речи, использование других паралингвистических средств.
  8. Организует работу с текстом диалога, направленную на его полное понимание и запоминание, а также частичную трансформацию с учётом уже знакомых синонимичных моделей.
  9. Аналогично обрабатывает другие типовые диалоги.
  10. Частично видоизменяет речевую ситуацию с целью привнесения элемента аутентичности в решение речевой задачи, моделируя соединение реплик из различных типовых диалогов в речи учащихся.
  11. Формулирует речевую установку для творческих учебных диалогов по теме.
  12. Продумывает использование вербальных и невербальных опор для конкретных учеников.
  13. Планирует пары опрашиваемых учеников и последовательность их опроса.
  1. Знакомятся:

- с новыми словами, речевыми  моделями и клише;

- с социокультурными особенностями речевого поведения в конкретной речевой ситуации.

  1. Отрабатывают хором и индивидуально речевые реплики типового диалога.

 

  1. Отвечают на вопросы учителя по тексту диалога, совершают необходимые трансформации и т.д.

 

  1. Учатся быстро реагировать на определённые реплики.

 

 

  1. Разыгрывают учебные диалоги близко к тексту или учат их наизусть.

 

  1. Составляют собственные диалоги по образцу на основе частично видоизменённой ситуации в соответствии с установкой учителя.

 

 

Информация о работе Обучение диалогической речи на начальном этапе обучения