Древнее Искусство Японии

Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Февраля 2013 в 00:41, контрольная работа

Краткое описание

Древнее искусство Японии, удивляющее бесконечным стремлением к гармонии, явится перед Вашим взором в этом разделе.
Ноо – театральное искусство Японии

Оглавление

1. Древнее искусство Японии
“ноо”……3
2. Искусство Японии
“темари”…..4
3. Японская живопись….4
4. Чайные церемонии в Японии…10

5. Японское оружие –
Самурайский меч….11
6. Японский театр Кабуки….12
7. Японский сад камней…..13
8. Сквозь века, традиции и стили….14

9. Ритмы древних орнаментов….15
10. Японская скульптура:
Поиски и традиции….19
Список используемой литературы…23

Файлы: 1 файл

Культурология.doc

— 220.50 Кб (Скачать)

Евразии, но  в  то  же  время  узнали,  какими  самобытными  и  неожиданными

становились в руках японских  мастеров  заимствованные  с  континента  —  из

Индии, Китая, Сибири — формы и  сюжеты.  В  неразрывном  единстве  родного  и

заимствованного,  в  претворении  чужого  в  своем  —  сила  и   жизненность

тысячелетнего и нестареющего феномена японского искусства. В его  созданиях,

как бы причудливы и экзотичны они  ни казались на первый  взгляд,  проступают

общечеловеческие, присущие  всякому  народному  искусству  идеи  и  средства

выражения.  Каждый  человек,  каждое  поколение  видит  Японию  и   японскую

художественную  традицию  по-своему,  своими  глазами.  И  каждый   человек,

соприкасаясь с этим прекрасным необычным миром, обогащается,  учится  новому

пониманию красоты и добра, становится глубже и человечнее.

 

4. Чайные церемонии в Японии

 

Несмотря на то, что чай в Японию был завезен из Китая, именно культура и древнее искусство Японии стали  основой для удивительного и  с точки зрения европейского человека бессмысленного действа, название которому японская чайная церемония.

 

С момента появления чая в Японии (VII век), он стал напитком монахов во время медитаций. А в XVI веке в чаепитие стало обычаем и для остальных японцев. Тогда интерес к чаю был подогрет самураями, которые развлекались тем, что отгадывали родину того или иного сорта чая, выпив лишь чашку. Тогда же появились первые чайные плантации, и культ чая прочно и, возможно, навсегда стал частью самобытного искусства Японии.

 

Правила чайной церемонии многочисленны, каждый образованный человек должен был в совершенстве владеть приемами, открывавшими путь к гармонии, мудрости и успокоению.

 

1. Чайная церемония проводится  в специальном чайном домике (в  современной Японии часто –  в отдельной комнате), отличающемся  минимальным внешним и внутренним  декором и в который сквозь  небольшие окна «украдкой» проникает рассеянный солнечный свет. Входная дверь очень низкая, что заставляет входящего поклониться и как бы оставить все вторичное за стенами домика.

 

2. В стене домика напротив  входа имеется ниша, куда перед  церемонией помещаются благовония, цветы и свиток с соответствующим случаю изречением.

 

3. В центре помещения располагается  очаг, на котором мастер готовит  чай.

 

4. Чайный домик окружается садом,  который отличается множеством  деревьев и кустарников, дорожкой, выложенной плоскими камнями, и фонарями, скудно освещающими сад в сумерках. Идеальным чайным ансамблем поныне считается созданный в 1573 году Тэйэн-сад, расположенный при монастыре недалеко от Киото.

 

5. Набор для чайной церемонии  включает в себя общую чашу, чаши для гостей, чайник, мешалку и маленький ящик для хранения чайного порошка. Вся утварь является органичным ансамблем и обычно несет на себе след времени и прошлого использования, являясь при этом неизменно чистой, но не начищенной.

 

6. Все действия с утварью мастер  производит четко и без суеты. Последовательность действий такова: мастер насыпает чайный порошок в общую чашу и заливает небольшим количеством кипятка, взбивает смесь венчиком до однородного состояния, разбавляет водой до нужной консистенции;  передает чашу по старшинству всем гостям, при этом каждый гость берет чашу правой рукой, ставит ее на левую руку, обернутую платком, которым потом обтирает край чаши. После совместного питья густого терпкого напитка готовится более легкий напиток, разливаемый в индивидуальные чаши, сопровождаемый беседой.

 

7. После того, как чай выпит,  хозяин покидает домик, показывая,  что церемония окончена. Гости  расходятся. Занавес опускается… 

 

И в настоящее время японская чайная церемония – это своего рода представление, костюмированное, традиционное и несущее тайный смысл.  

 

 

5. Японское оружие - самурайский меч

 

Всему миру известное боевое (военное) искусство Японии, начиная с VIII века, ассоциируется с самураями, их боевыми  навыками и оригинальными видами оружия. Наиболее самобытным и символичным является самурайский меч, имеющий множество разновидностей.

 

История совершенствования мастерства изготовления самурайских мечей  – это процесс непрерывного поиска наилучших боевых свойств, идеального веса, формы, размера, которые в совокупности с мастерством воина порой сводили поединки к долям секунды, а военные сражения к быстрой победе.

 

Процесс изготовления настоящего самурайского меча растягивался иногда на несколько  лет и держался в строгом секрете, передаваясь из уст в уста от отца к сыну. При этом мастера имели высокий социальный статус в обществе.

 

Удивительно, но истинный самурай  не расставался со своим мечом  даже на брачном ложе. Меч являлся  величайшим достоянием самурая и  передавался по наследству. Причем отец, имевший несколько сыновей, прописывал в завещании, которому из них следует передать тот или иной меч.

 

Самурайский меч обладает следующими характеристиками:

 

1. имеет форму изогнутого клинка, что помогает в ближнем бою,  хотя изначально был прямым;

 

2. весит приблизительно 1 кг., что позволяет без устали сражаться длительное время;

 

3. одностороннее широко заточенное  ребро жесткости и волнистая  линия, проходящая по всей длине  меча, оптимизирующие ударную силу  меча;

 

4. инкрустация или украшение  лезвия, рукояти и цубы, их разделяющей;

 

5. гравировка имени мастера на  хвостовике меча;

 

6. особая сталь с минимизацией  шлаков, что влияет на прочность  меча;

 

7. закалка и полировка имеют  принципиальное значение;

 

8. ножны, служившие не только  хранилищем и вместилищем клинка, но и его неотъемлемой частью.

 

Мечи, настоящие боевые и декоративные, являются предметом гордости многих известных коллекционеров. Стоимость  антиквариатных экземпляров, в зависимости  от исторической наполненности, качества изготовления и мастера, может достигать  нескольких миллионов долларов. Многие средневековые мечи считаются национальным достоянием Японии и не покидают ее пределы.

 

Несмотря на то, что для японцев  мечи с древности и по настоящее  время являлись не просто холодным оружием, а символом храбрости, олицетворением души самурая, для всех остальных наций это в первую очередь именно оружие, которое люди используют во зло или для защиты. В Великобритании, например, в связи с участившимися случаями нападения с самурайскими мечами, с 2008 года запрещены все торговые операции с этим видом оружия.

 

 

6. Японский театр кабуки

 

Изучая искусство Японии, нельзя обойти вниманием театр Японии, одним  из традиционных видов которого является кабуки, зародившийся в XVI веке. Начало этому виду искусства положил  танец храмовой жрицы Окуни, которая усладила взоры жителей и гостей Киото исполнением оригинального представления-танца.

 

Японский глагол «кабуку» переводится  как «выделываться, выделяться», что  и составляет характерную особенность  данного искусства. По сути, демократический театр изначально играл свои пьесы для купеческой прослойки состоятельных, но низко социально расположенных людей. Это предопределило тематику пьес – конфликт человека и феодальной системы.

 

Уникальность этого театра состоит  в том, что женские роли исполняются мужчинами. Хотя в начале развития этого театрального искусства все роли исполнялись женщинами, многие из которых вели достаточно вольный образ жизни. Для предотвращения нравственного падения женщинам было запрещено выступать на сцене с 1629 года, но так как театр уже стал популярным, роли стали исполнять мужчины-актеры. Среди актеров нередко можно увидеть и детей, которые зачастую играют взрослых персонажей.

 

Еще одна особенность театра –  то, что он вобрал в себя и прочие виды театрального искусства: ноо, кёген, бунраку. В его репертуаре около 300 спектаклей, одним из которых является «Самоубийство влюбленных в Сонэдзаки», играется, например, труппой «Тикамацу-дза». Интересным является факт, что 19-летнюю главную героиню – влюбленную куртизанку- уже более пятидесяти лет играет один и тот же актер – Накамура Гандзиро Третий!

 

Правила театра:

 

- прием «миэ», который заключается  в том, что в финальной сцене  главный герой внезапно замирает  в живописной позе, направляет  стеклянный взгляд в одну точку  и скашивает глаза; этот прием запечатлен в сюжетах многих китайских картин;

 

- текст пьесы произносится, как  нечто среднее между песней  и речью, часто сопровождаемый  музыкой;

 

- самые красочные и живописные  декорации, костюмы и грим в  мире - все это представляется и демонстрируется как единое  целое; грим позволяет даже неискушенному зрителю понять характер того или иного персонажа;

 

- «цветочный  помост», который соединяет сцену  и заднюю часть зала, по нему  актеры выходят на сцену и  уходят с нее, нередко разыгрывая самые важные сцены спектакля;

 

- «вращающаяся  сцена», которая позволяет производить  смену декораций очень быстро;

 

- будущие  актеры готовятся к игре, начиная  с детства, изучая попутно многие  виды искусства; по сей день  в театре играют потомственные  актеры, считающие свое ремесло избранным, и с недавнего времени даже удостаиваются национальных культурных наград, что раньше было невозможным;

 

- смена  декораций происходит во время  спектакля людьми, одетыми в черное.

 

С 2005 года ЮНЕСКО включил данный вид японского театрального искусства в список шедевров устного наследия человечества.

 

 

 

6. Японский сад камней

 

Садовое и  парковое искусство Японии является демонстрацией особо чувствительного  отношения японцев к природе. Первые сады с камнями в Японии появлялись при дзэнских монастырях. Это связано с тем, что монахи буддийской секты Дзен (в переводе - созерцание) призывали созерцать красоту природы, дабы постичь секреты бытия.

 

Cады Японии  создавались для медитации монахов,  которые, погружаясь в собственное сознание, могли отречься от мирского и познать высшие сущности.

 

Сад, называемый иначе символическим, представляет собой небольшой участок  земли, на котором искусно расположены деревья, кустарники, камни и водоемы. Особенность такого сада – отсутствие цветущих растений, главные его элементы: тщательно подобранные по форме и размерам камни, настоящая вода в виде ручья или пруда, а также символическая вода в виде песка и гальки. Территория сада ограждалась бамбуковым забором или живой изгородью, при этом создавался маленький мир, устроенный по законам вселенной.

 

Камни в саду – средоточие мужской  силы Ян, а вода символизирует женскую  силу Инь. Закон их единства и противоположностей – основа мироздания. Поэтому созерцание воды и камней вызывает некое медитативное размышление о жизни.

 

Принципы построения садов следующие: отсутствие симметрии (тропинки и ручьи  петляют по саду, поскольку не должны разделять его на равные части); комбинация динамических и статических деталей; обязательная закрытость от внешнего мира.

 

Самый известный дзэнский сад Реандзи  создан в XV веке и расположен в Киото. Он представляет собой площадку размером 19 на 23 метра, засыпанную белым гравием. На гравии лежат пять групп камней (всего – 15), окруженных и частично тронутых бурым мхом. Что удивительно, с веранды, откуда созерцается сад, видны лишь 14 камней, что оставляет в душе ощущение необычного и таинственного.

 

Несмотря на то, что в саду нет ничего увядающего или даже движущегося, он разный в зависимости от времени суток и времени года.

 

 

 

 

7. СКВОЗЬ ВЕКА, ТРАДИЦИИ И СТИЛИ

 

    Как  повествует  «Кодзики»,  древнейший  памятник  японского   языка   и

литературы,  богиня  солнца  Аматэрасу дала  своему  внуку принцу  Ниниги,

обожествленному предку японцев, священное  зеркало Ята и сказала: «Смотри  на

это зеркало так, как ты смотришь на меня». Она дала ему это  зеркало  вместе

со священным мечом Муракумо и священным яшмовым ожерельем Ясакани.  Эти  три

символа японского  народа,  японской  культуры,  японской  государственности

передавались с незапамятных времен от поколения к  поколению  как  священная

эстафета доблести, знания, искусства.

    В истории японской  культуры и искусства можно выделить  три  глубинных,

доныне    живущих    течения,    три    измерения    японской    духовности,

взаимопроникающих и обогащающих  друг друга: синто («путь небесных  божеств»)

— народная языческая религия японцев; дзэн — наиболее влиятельное  в Японии

течение  буддизма  (дзэн  —  это  одновременно  доктрина  и   стиль   жизни,

аналогично  средневековому  христианству,  мусульманству);   бусидо   («путь

воина») — эстетика самурайст-ва, искусство  меча и смерти.

    Яшма — древнейший  символ идей синто,  в  основе  которого  лежит  культ

предков. Зеркало — символ чистоты, бесстрастия и самоуглубления, как  нельзя

лучше выражает идеи дзэн. Меч («душа  самурая», как гласит  древняя  японская

пословица) — символ бусидо.

    Названные три течения  в японской культуре и искусстве  не  могут  быть,

конечно, вычленены в  чистом  виде.  Вместе  с  тем  они  в  известной  мере

определяют последовательность развития японской культуры.

    Ранее всего, уже в  III—VII веках,  сформировался  идейно-художественный

комплекс, связанный  с  синто.  Он  был  доминирующим  в  эпоху  складывания

Информация о работе Древнее Искусство Японии