Концептуальный анализ. Концепт "любовь" / "die Liebe"

Автор: Пользователь скрыл имя, 28 Декабря 2012 в 20:02, доклад

Краткое описание

Любовь – эмоциональный концепт, который относится к числу универсальных концептов, отражающих общую для всех этносов эмоциональную тему. Однако это не предполагает совпадения по форме, объёму и качеству эмотивных смыслов.
Любовь - чувство устремленности к единению, близости с другим человеком, другими людьми, природой, идеями, идеалами вплоть до желания слиться с ними, раствориться в них, пожертвовать собой во имя объекта своей "любви".

Файлы: 1 файл

Концептуальный анализ.doc

— 59.50 Кб (Скачать)

Концептуальный  анализ. Концепт "любовь" / "die Liebe"

 

1. Мотивационный этап

 

Любовь  – эмоциональный концепт, который  относится к числу универсальных  концептов, отражающих общую для  всех этносов эмоциональную тему. Однако это не предполагает совпадения по форме, объёму и качеству эмотивных смыслов.

Любовь - чувство устремленности к единению, близости с другим человеком, другими людьми, природой, идеями, идеалами вплоть до желания слиться с ними, раствориться в них, пожертвовать собой во имя объекта своей "любви".

В истории любой  национальной культуры вопросы, касающиеся человеческих взаимоотношений, особенно, любви, всегда имели и до сих пор  имеют первостепенное значение. Люди пытаются выяснить, в чём заключается  смысл любви, кто такой любимый  человек, и почему любовь так необходима, однако эти вечные вопросы, не имеющие однозначного ответа, вызывают множество споров. Тем не менее, человечество не оставляет упорных попыток осмыслить феномен самой любви, ведь самосознание, жизнеощущение и мировоззрение человека во многом определяется его отношением к любви.

 

2. Словарный этап

 

Словарный этап предполагает определение ядерных декларативных когнитивных признаков понятийного компонента концепта по семантическим признакам его имени через рассмотрение его лексического значения, этимологии как исторической памяти, семантических связей на основе обращения к словарям и энциклопедиям.

Словарь немецкого языка Я. и В. Гримм указывает на то, что слово "Liebe" является исконно немецким словом, а также что оно образовано от прилагательного "lieb" с добавлением флексии "-е".

Употребление "Liebe" ограничено преимущественно территорией распространения верхненемецкого языка. "Liebe" берёт своё начало от прилагательного "lieb" - "милый, дорогой, любимый, приятный, очаровательный, прелестный". В словаре также приводятся выражения "Liebe" в различных диалектах немецкого языка, а также в некоторых германских языках. Так, в староверхненемецком слово "Liebe" существовало как liubо, когда-то также liupa; в средневерхненемецком оставалось неизменным - liebe. В нижненемецком "Liebe" переходит в liubо; в средненижненемецком и новонижненемецком - в lкve. В нидерландском аналогами "Liebe" являются liefde, а также lieve. Англосаксонское lufu, lufe родственно немецкому liebe лишь по корню, но эти слова не идентичны. Готский и древнескандинавский не предлагают никаких субстантивных образований.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что внутренняя форма концепта "Liebe", заложенная в его этимологии, содержит компонент "lieb", обозначающий кого-то милого, любимого, дорогого, приятного, очаровательного, прелестного или что-то милое, любимое, дорогое, приятное, очаровательное, прелестное.

Значение немецкого слова "Liebe", несомненно, меняло свои оттенки с течением веков. Таким образом, мы можем выявить глубинные изменения в отношениях между людьми.

Как известно, именно словари фиксируют  наиболее устоявшиеся и оформившиеся определения. Нам представляется интересным проследить эволюцию концепта «Liebe»  на материале анализа словарных  дефиниций в различных лексикографических источниках. Например, в словаре Deutsches Wörterbuch von Jacob Grimm und Wilhelm Grimm словарная статья имеет следующий вид (http://germazope.uni-trier.de/Projekte):

  1. liebe, die innige zuneigung eines wesens zu einem andern
  2. liebe, insbesondere die innige neigung zu einer person des andern geschlechts
  3. liebe, mit betonung der geschlechtlichen lust
  4. liebe, neigung zu eigenschaften, gűtern, besitz, beruf u. ähnl.
  5. liebe, fűr die geliebte person .

Современный словарь Digitales Wörterbuch der Deutschen Sprache (WDG) (http://www.dwds.de) предлагает следующие определения:

Liebe, die; -, /ohne Pl./

  1. starkes Gefühl der Zuneigung
  1. für jmdn., bes. eine Person anderen Geschlechts
  1. für eine Sache, Idee
  1. Barmherzigkeit, Mildtätigkeit
  1. umg. Gefälligkeit, Freundlichkeit
  2. umg. Person, der jmds. starkes Gefühl der Zuneigung zuteil wird

В связи с этим можно  выявить такие понятийные признаки как: "Mildtätigkeit" ("милосердие"), "Barmherzigkeit" ("сострадание"), "Freundlichkeit" ("дружелюбие").

3. Дискурсивный этап

Дискурсивный этап предполагает уточнение актуального содержания концепта при рассмотрении коммуникативно-значимых данных. Нами было рассмотрено употребление концепта "die Liebe" в следующих текстах:

  • "Die Liebe macht die Frau scharfsinnig und den Mann konfus"
  • "Liebe fühlen und auch zeigen, davor haben die meisten Menschen große Angst"
  • "Wer sechzig ist und hinter der Liebe herrennt, ist ein Idiot, der gewinnen will, wenn die anderen mit gezinkten Karten spielen"
  • "Geld macht viele Frauen sogar verliebt. Die Liebe dagegen macht viele Männer geldgierig. Geld fördert also die Ideale - Liebe dagegen den Materialismus"
  • "Hass ist vergewaltigte Liebe"
  • "Das Zentrum jedes Hasses ist die Liebe"
  • "Ich wusste zu sehr, dass alle Liebe den Wunsch nach Ewigkeit hatte und dass darin ihre ewige Qual lag"
  • "Liebe ist das Wunder dieser Welt, alles, was in unserm Leben zählt"
  • "Wer in der Liebe nicht an Wunder glaubt, ist verloren"
  • "Jeder Versuch, die Liebe mit Worten zu definieren, wird vergeblich sein. Ist Liebe das Bedürfnis, dem anderen Gute zu tun"
  • "Ist keine Seele rein, der Glaub und Liebe fehlten"
  • "Liebe ist die Hoffnung unsrer Zeit, Glaube, der ganz tief in unsern Herzen bleibt"
  • "Ein Herz, dem nicht der Glaube fehlt, dem fehlt auch die Liebe nicht"
  • "Wie mag sie denn Lust und Lieb zu im gehaben, als zu einem jungen frischen Knaben"
  • "Das ist echte Liebe und Treue, wenn es recht am Finger drückt"
  • "Lieben - das ist jemand, mit dem man alt werden will"
  • "Wie kann Liebe vollkommen sein, wenn ich dich jede Nacht schon an den Schlaf verliere"
  • "Die Liebe, die aus der Freundschaft erwächst, das sind die Bäume des Lebens, die der lieblosen Welt trotzen und die Jahrhunderte überdauern"
  • "Freundschaft ist eine Tochter der Liebe"
  • "Unser Leben wird wärmer, wenn wir mehr Nächstenliebe an andere verschenken"

4. Ассоциативный этап

В сознании немцев возникают различные ассоциации, связанные со словом "Liebe", а именно:

"Gegenseitigkeit", "Feinheit", "Verliebtheit", "Nächstenliebe", "Freundschaft", "Zusammengehören", "Sorge", "Zuneigung", "Gegenliebe", "Treue", "Lust", "Anziehung", "Glück", "Glaube", "Gute", "Gnade", "Huld", "Ehre", "Heil", "Wunder", "Leid", "Schmerz", "Qual", "Hass", "Habgier/Habsucht", "Gewohnheit", "Betrug, "Einfalt", "Wahnsinn", "Angst", "Schaden", "Eifersucht".

 

Выделяют 2 группы ассоциаций: синтагматические и парадигматические.

 

Синтагматические  ассоциации:

    1. существительное – прилагательное (Liebe – groß, klein, praktisch, schön, wertvoll);
    2. существительное – глагол (Liebe – suchen, bekommen, finden, verloren).

Парадигматические ассоциации:

    1. синонимические ассоциации (Liebe – Verliebtheit, Verhältnis, и др.);
    2. антонимические ассоциации (Liebe – Hass, Selbstsucht, Abneigung).

В большинстве источников любовь определяется как сильное чувство симпатии по отношению к другому человеку. Симпатия является началом, проявлением любви, а, следовательно, симпатия - часть любви. Этим определяется сила компонента "Zuneigung" в составе концепта "Liebe". Значимость компонента "Hass" в содержании концепта "Liebe" можно объяснить тем, что концепт "Liebe" относится к концептам с эмоциональной семантикой. А негативные эмоции и чувства в любви довольно часто имеют большую силу и власть над человеком, чем позитивные, так как позитивную зачастую воспринимаются как должное и быстро забываются. Негативные же остаются в памяти достаточно долго и нужно иметь некоторую силу воли, чтобы искоренить в себе подобного рода чувства. Но, несмотря на это, любовь для большинства - это некое чудо, огромное счастье и смысл жизни. Поэтому компонент "Glück" также достаточно ярко выражен в составе концепта "Liebe". Силу компонента "Glaube" можно объяснить тем, что любовь строится на вере и доверии. К тому же, свою роль здесь играет любовь в христианском смысле слова, в аспекте веры в Бога.

Также сильны в составе  концепта компоненты "Freundschaft" и "Zusammengehören". Понятия дружбы и любви достаточно близки по своему наполнению, часто одно переходит в другое и наоборот. Единство же - это первейшая потребность человека в любви. Мы подразумеваем под этим его стремление всегда быть вместе с объектом своей любви.

Значение остальных  компонентов, выделенных нами, несколько  ослаблено в сравнении с вышеназванными, но это нисколько не умаляет той огромной роли, которую они играют в понимании концепта "Liebe".

 

5. Рефлексивный этап

С течением времени содержание концепта "Liebe" претерпело некоторые изменения. Если в источниках более раннего периода любовь рассматривается более широко и абстрактно, то в современных источниках всё сводится к нескольким чётким формулировкам. При этом концепт "Liebe" не лишился положительной семантики. Наоборот, он приобрёл дополнительные оттенки.

Таким образом, мы можем  заключить, что любовь - продолжительные  отношения между людьми, основанные на взаимной привязанности, уважении и доверии. В единое целое влюблённых объединяет неписанный кодекс правил, среди которых основными являются: взаимопонимание, откровенность, возможность рассчитывать на помощь в трудную минуту, сопереживание, искренность и бескорыстие.

 


Информация о работе Концептуальный анализ. Концепт "любовь" / "die Liebe"