Англицизмы в современном русском языке

Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Ноября 2011 в 18:00, реферат

Краткое описание

В настоящее время для истории лингвистики характерен период активизации интереса к русско-английским языковым контактам, и тому есть веские причины. «Латынью ХХ века» по праву называют английский: около ¾ всех заимствований в русском языке конца ХХ века приходится на англо-американизмы. Интерес к данным заимствованиям последних десяти-пятнадцати лет особенный. Поэтому для настоящей работы характерен культурологический подход к обозначенной в заглавии проблеме.
Новизна данного исследования заключается в самой интерпретации темы, отсюда

Оглавление

Введение стр. 3

1. Причины заимствования англицизмов
в современном русском языке стр. 4

1.1. Иноязычие – мода или необходимость?! стр. 5

1.2. Способы образования англицизмов стр. 6

1.3. Современные англицизмы ХХ века стр. 7-8


2. Культуроведческий профиль исследования стр. 8

2.1. Социальная значимость английских заимствований
в средствах массовой информации стр. 9-10

2.2. Изучения отношения учащихся школы в/г Каменка
к предмету « английский язык» стр. 10

2.3. Использование лексики английского происхождения
в обыденной речи школьников стр. 11-12



Заключение

Файлы: 1 файл

Учебное исследование.doc

— 121.00 Кб (Скачать)

Поэтому возникает  желание сократить, упростить слово, например: 

                                       Motherboard ( материнская плата) –  «мамка»; 

                                       CD-Rom Drive ( накопитель на лазерных  дисках) – у молодежи появился  эквивалент « сидюшник». В последнее  время также произошло повальное увлечение компьютерными играми, что опять же послужило мощным источником новых слов. 

        Весьма употребительным у молодых  сделался возглас « Вау!», выражающий  эмоцию изумления или восторга. 

Мощным толчком  для развития процесса заимствования английской лексики является ее употребление в речи  авторитетных личностей во время популярных программ. Так, выступая на игре  КВН первого сезона 1999 года, руководитель ОРТ употребил слово драйв ( « Давно не было такого драйва») в значении  

« запал», « энергетика». После этого сугубо музыкальный термин стал широко использоваться в студенческой среде. 

                                                   Заключение 

  

Актуальность  проведенного исследования состоит  в том, что рассмотрение проблем, связанных с теорией и практикой заимствований, особенно значимо в 

современных условиях, поскольку сегодня высказываются  серьезные  опасения по поводу мощного  наплыва заимствований, которые  могут привести к обесцениванию  русского слова. Но язык – это саморазвивающийся механизм, который умеет самоочищаться, избавляться от излишнего, ненужного. Это происходит и с иноязычными словами, заимствование которых было представлено в ходе исследования. В основе данной работы лежит культурологический подход изучения обозначенной в заглавии проблеме. Используя знания теоретического материала, связанные с изучением объекта, просматривая медиальные средства и исследуя речь школьников Каменской средней школы в обыденной жизни, мы выполнили поставленные задачи: 

              1.   проанализировали материал, связанный темой исследования; 

              2.   рассмотрели источники формирования  англицизмов;   

              3.   дали обзор классификаций  иноязычной лексики, активизированной 

                    в наши дни; 

              4.   выявили частотность использования иноязычной лексики в медиальных  

                    средствах ( на примере местной  газеты  « Причулымский  вестник»); 

              5.   составили словарь наиболее  употребляемых единиц английского  

                    происхождения в обыденной жизни школьников.            

                              В  целом иноязычная терминология  представляет собой интереснейший  лингвистический феномен, роль  которой в русском языке весьма  существенна. Англо – русское  языковое взаимодействие постоянно привлекает исследовательское внимание, направленное на изучение общего притока иноязычной лексики в русский язык. 

           Практическая ценность настоящей  работы состоит в том, что  данный материал может использоваться  в процессе преподавания английского языка в школах, лицеях, гимназиях. В данных учебных заведениях необходимо проводить планомерную работу по воспитанию у школьников культуры обращения с иноязычными словами, хорошего языкового вкуса. А хороший вкус – главное условие правильного и уместного 

использования  языковых средств, как чужих, так  и своих.                                    

  

                                           Библиография   

  

  

1.М.А.Брейтер   Англицизмы в русском языке:  история и перспективы: 

                              Пособие для иностранных студентов-русистов. 

                              Владивосток: изд-во «Диалог»,1995 

  

  

2.Г.О.Винокур    Заметки по русскому словообразованию.-М., 1996 

  

  

3.Л.П.Крысин     Иноязычные слова в современной жизни// Русский язык 

                               конца ХХ столетия.-М., 1996 

  

  

4.Л.П.Крысин     Иноязычные слова в современном  русском языке.- 

                               М.: Просвещение, 1968 

  

  

5.Э.А.Бурова       Лексические галлицизмы в современном русском языке. 

                               Ростов-на-Дону, ГЭУ,2004 

  

  

6.А.И.Дьяков       Причины интенсивного заимствования  англицизмов в      

                               современном русском языке.-«Язык  и культура» 

                               Новосибирск, 2003 

  

  

7.                            Современный словарь иностранных  слов.- 

                               «Русский язык», 1992 

  

  

8.                             Газета «Причулымский Вестник»( октябрь,2005) 

  

Приложение  № 1 

  

Современные англицизмы 

  

Информатика                              Парапсихология                           Другие сферы жизни 

  

Броузер                                          Полтергейст                                    Аквапарк 

Джойстик                                      Экстрасенс                                       Банкомат 

Интернет                                       Астральное тело                             Блокбастер 

Сайт                                                Телекинез                                        Бойфренд                                      

И-мейл                                                                                                       Драйв 

Интерактивный                                                                                      Имиджмейкер 

Мультимедийный                                                                                  Креативный 

Онлайн                                           Спорт                                               Массмедиа 

Файл                                                                                                          Миллениум 

Дисплей                                                                                                     Номинация 

Интерфейс                                     Армрестлинг                                   Пазл 

Сканер                                            Байкер                                              Пирсинг   

Принтер                                          Кикбоксинг                                     Портфолио                       

Ноутбук                                          Культуризм                                     Провайдер                             

                                                         Маунтинбайк                                  Промоутер 

                                                         Скейтборд                                        Саммит 

Экономика                                      Сноуборд                                         Скинхеды 

                                                          Софтбол                                           Тинейджер 

 Бартер                                            Боди-арт                                           Ток-шоу 

 Дефолт                                                                                                       Хакер 

 Маркетинг                                                                                                Хоспис 

 Монетаризм                                  Мода                                                  Шоп 

 Офшорный                                                                                               Уик-энд 

 Промоутер 

 Прайс-лист                                    Батник 

 Фьючерсная  биржа                     Кардиган 

                                                        Свингер 

                                                         Стретч 

 Медицина                                      Топ 

                                             

 Имплантат 

 Кардиостимулятор 

 Фитотерапия 

 Эвтаназия 

 Суицид 

 Искусство 

 Арт-дизайн 

 Мейнстрим 

 Перформанс 

 Ремейк 

 Рэп 

 Технорок 

 Триллер 

 Флоризм 

Приложение № 2 

  

  

Англицизмы, встречающиеся в местной печати ( « Причулымский вестник») 

  

  

     1.  Слова – термины, имеющие интернациональный  характер: 

  

Проблема, фактор, концерт, офис, униформа, кредит, спринтер, центр, сервис, 

Реформа, фермер, протест, транспорт, система, объект, телефон, гараж, пластик, 

Информация, интервью, бизнес, фейерверк, криминал, лидер, чемпион, медаль,  

Диалог, компания, статистика, максимум, конференция, материал, конфликт, 

комплекс, организация, конференция, национальный и  т. д. 

  

 

Слова, имеющие синонимы в русском языке:  

  

Реконструкция         (  от англ. reconstruction ) –       перестройка ; 

Информация о работе Англицизмы в современном русском языке