Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Февраля 2013 в 19:49, диссертация
В международной торговле в соответствии с условиями контрактов применяются самые разнообразные формы расчетов - в виде авансовых платежей, в порядке инкассо или акцепта векселя, чеками, с аккредитивами и т.д. Как видим расчеты могут осуществляться как посредством денежных средств, так и ценных бумаг (векселей и чеков). На практике сложились типовые формы и условия отдельных видов расчетов, учитывающих разнообразные варианты отношений и взаимные интересы участников международных торговых контрактов, которые нашли свое отражение в унифицированных международных актах различной правовой природы.
Введение........................................................................................стр.4
Глава 1. Источники правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.15
1.1.Источники международно-правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.15
1.2 Источники национально-правового регулирования расчетных правоотношений.........................................................................стр.29
1.3. Соотношение источников ..................................................стр.43
Глава 2. “ Формы международных расчетов “........................стр.51
2.1. Аккредетивная форма расчетов..........................................стр.51
2.2. Инкассо..................................................................................стр.73
2.3. Банковский перевод, чек, вексель.......................................стр.80
2.4. Расчеты по открытому счету...............................................стр.93
Глава 3. “Особенности и коллизии применения в международ-
ной практике форм расчетов в договоре купли-продажи”...стр.102
3.1. Значение языка договоров и планирование пересмотра соглашения....................................................................................стр.102
3.2. Регулирование документированного аккредитива и международные документированные сделки
купли-продажи. .................................................... .......................стр.104
3.3. Проблемы регулирования компенсационного, револьверного
и резервного аккредитивов в международной практике...........стр.112
3.4. Унификация форм расчетов в международном торговом
праве................................................................................................стр.115
3.5. Гражданско-правовая ответственность в расчетных
отношениях....................................................................................стр.120
Глава 4. “ Совершенствование форм расчетов международного договора купли-продажи “.......................................................стр.152
4.1. Особенности безналичных расчетов в электронной
форме.............................................................................................стр.152
4.2. Виды нарушений договорных обязательств при расчетах
в электронной форме...................................................................стр.161
4.3. Обман, ошибки, неправильная обработка инструкций по переводу средств и связанная с этим ответственность............стр.170
4.4. Возможные меры по предотвращению ошибок................стр.179
4.5. Особые случаи коллизий в отношении приоритета..........стр.190
5. Заключение...............................................................................стр.202
Библиография...............................................................................стр.205
Инкассовые операции,
как и другие банковские операции,
связанные с проведением
В тех случаях, когда
межправительственными или
По всем направленным за границу документам банком должен исчисляться срок получения кредит-авизо иностранного банка о зачислении на его счет валюты или о получении извещения о неоплате или неакцепте документов. Этот срок исчисляется исходя из времени, необходимого для прохождения документов (по почте или телеграфу). К этому сроку прибавляется четыре календарных дня для обработки и оплаты документов плюс шесть льготных дней. В том случае, если в инкассовом поручении указывается определенный срок платежа (определенная дата или определенное количество дней после получения документов иностранным банком), срок получения кредита-авизо или извещения о неоплате документов исчисляется с учетом этих указаний.
При работе с инкассо против документов по принципу «документы за наличный расчет» трассат должен принять документы к оплате при (первом) их предъявлении, если только экспортер не оговорит, что оплата может быть произведена позже (например, «оплата через ... дней после предъявления» пли «оплата может быть отсрочена до прибытия товаров»). Трассат не может проверять товары или производить их очистку от таможенных пошлин до того, как произведена оплата.
Некоторые страны требуют, чтобы при произведении инкассо по принципу Д/Н к документам был приложен вексель на предъявителя.
Таким образом форма расчетов, предусмотренная в параграфе 4 Кодекса, - расчеты по инкассо. Называть это формой расчетов не совсем корректно, поскольку внутри инкассовой операции возможно осуществление расчетов в различных формах. Но, поскольку термин "расчеты по инкассо" использован как название формы расчетов, будем придерживаться такой терминологии. У нас традиционно используются расчеты по инкассо в форме расчетов на основании платежных требований и платежных требований-поручений. При этом имеются в виду как платежные требования, которые акцептуются, так и платежные требования, исполняемые без акцепта плательщика. Во всех случаях речь идет о том, что взыскатель - лицо, являющееся кредитором по договору, дает поручение банку получить платежное поручение. В отличие от упоминавшейся первой операции по переводу средств по платежному поручению, когда банку дается поручение перечислить средства, тут речь идет об обратной операции - о получении платежа. Все эти случаи охватываются понятием "инкассовые операции".
В этом параграфе Кодекса всего три статьи. Их нормы в основном носят отсылочный характер. Обратим внимание на следующие принципиальные положения. Во-первых, закреплено, что ответственность за проведение инкассовой операции перед взыскателем несет банк-эмитент. Но если нарушение фактически было допущено иным банком, привлеченным к осуществлению расчетов в такой форме, то ответственность может быть возложена взыскателем непосредственно на этот банк.
Арбитражные суды очень жестко придерживались конструкции ответственности по договору банковского счета и не могли перешагнуть через отсутствие отношений по договору корреспондентского счета между банком взыскателя и банком плательщика. Это отсутствие корреспондентских отношений приводило к тому, что отказывали в иске взыскателю, обратившемуся с требованием о возмещении причиненных убытков непосредственно к банку плательщика.
Следует обратить внимание
на то, что Кодекс возлагает ответственность
на банк, привлеченный к участию
в расчетной операции, независимо
от наличия корреспондентских взаи
2.3. Банковский перевод, чек,
1. Банковский перевод
Банковский перевод — это расчетная банковская операция, которая проводится посредством направления телеграфом или по почте платежного поручения одного банка другому. Причиной применения банковских переводов служат, как правило, перерасчеты по ранее заключенным сделкам либо разовые сделки. Также эта форма используется при уплате долгов по займам и кредитам, при предоставлении авансов, урегулировании рекламаций, возврате излишне полученных сумм или иного рода единовременных выплатах.
Платежное поручение представляет собой приказ банка, адресованный своему банку-корреспонденту, о выплате определенной суммы денег бенефициару (т.е. переводополучателю), предъявителю чека или иных платежных документов. Платежное поручение дастся банком на основе указаний перевододателя — клиента банка. Последний инструктирует банк об условиях выплаты бенефициару суммы перевода. Поручения выполняются банком и его учреждениями за счет перевододателя или бенефициара.
Платежные поручения иностранных банков за экспортированные товары и оказанные услуги поступают в уполномоченный банк в виде телеграфных или почтовых поручений. На каждое платежное поручение иностранного банка составляется мемориальный ордер по установленной форме. При зачислении суммы документарных переводов банк указывает в этом ордере срок представления документов в банк. Сроки представления документов получателем средств не могут превышать 15 дней с даты зачисления суммы перевода на его счет в банке.
Банковский перевод включает следующие операции:
1. Поставщик передает документы покупателю в соответствии с заключенным контрактом.
2. Покупатель выставляет платежное поручение в банк, его обслуживающий.
3. Снятие денег со счета покупателя и зачисление их на счет Лоро-1 банка, обслуживающего поставщика.
4. Уведомление (т. е. авизование) банка, обслуживающего поставщика, об осуществлении операции (3).
5. При поступлении авизо списание денег со счета Лоро-1 банка, обслуживающего покупателя, и зачисление их на счет поставщика. 6. Авизование поставщика о зачислении денег на его счет.
Уполномоченные банки
В России широко распространены расчеты при помощи простого банковского перевода по экспортным операциям клиентов.
В настоящее время большинство платежей проходит по системе СВИФТ Общестно всемирных межбанковских финансовых телекоммуннканни (Society lor Worldwide Interbank Financual Tclecomnuinicahonx),(SWIFT), организованной в 1973 г. и объединившей тогда 239 банков. В середине 1990 г. это общество уже включало 1784 банка на правах членов и 1427 банков на правах субчленов в 84 странах мира. Объем передаваемых сообщений составляет около 1,5 млн в год. При поступлении средств в пользу клиента российского банка или в пользу самого банка иностранный банк-корреспондент зачисляет необходимую сумму на его счет и высылает соответствующее авизо по системе СВИФТ, телексом и почтой. При зачислении денег в пользу юридического или физического лица поступает сообщение по форме МТ 100 , а в том случае, когда бенефициаром является сам банк — по форме МТ 910 (credit advice). Если сообщения приходят по телексу, то МТ 100 приходит с ключом, а МТ 910 без ключа.
При переводах от своего имени российский
банк отправляет телексное сообщение
или сообщение по системе СВИФТ
в банк-корреспондент с
При организации расчетов с помощью банковского перевода следует опираться на условия внешнеторгового контракта.
В разделе «Условия платежа»
внешнеторгового контракта
Импортер приносит в свой банк поручение на оплату контракта. Как правило, банк взимает комиссию за перевод со своего клиента, но если в платежном поручении указано «Charges for beneficiary» («Комиссия за счет бенефициара»), то комиссия соответственно вычитается из суммы перевода. .
Наиболее распространенными среди российских банков формами передачи платежных инструкций иностранному банку-корреспонденту являются: 1) СВИФТ; 2) телексное сообщение, 3) Micro Cash Register.
При переводе средств по телексу предпочтительнее использовать форматированный телекс, так как его стоимость ниже. Формат платежного поручения по телексу сходен с форматом сообщения по СВИФТ, он имеет те же поля.
Система Micro Cash Register используется при работе с каким-либо одним иностранным банком и его филиалами. Российские банки чаще всего используют эту систему при расчетах через Bank of New York и Bankers Trust. Информация передается в иностранный банк по модемной связи. Каждому переводу присваивается номер, на который делается ссылка в выписках и в запросах.
Micro Cash Register имеет пакет прикладных программ, позволяющих выпускать тратты, открывать аккредитивы в иностранном банке. Довольно полезным представляется Central Information File, который содержит список всех корреспондентов иностранного банка и всех банков, внесенных в систему клиринговых расчетов в США (CHIPS, АВА). Указание этого номера в платежном поручении ускоряет прохождение платежа, так как он проходит автоматически через компьютерную сеть банка. Для банков, имеющих достаточно большое количество платежных поручений в день и не ставших членами СВИФТ, это одна из наиболее удобных форм расчетов.
Преимущества СВИФТ очевидны — это высокая скорость и надежность расчетов. Проблема заключается в стоимости оборудования для СВИФТ. Его целесообразно устанавливать только тогда, когда оно довольно быстро может окупиться.
Перевод средств
за границу по поручению
1) сумму перевода иностранной валюты (цифрами и прописью);
2) способ выполнения поручения (воздушной почтой или телеграфом);
3) полное и точное наименование переводополучателя (бенефициара) и его почтовый адрес;
4) полное и точное наименование банка, клиентом которого является переводополучатель, номер его счета в этом банке;
5) цель и название перевода;
6) номер и дату контракта с иностранным партнером. Вместе с заявлением перевододатель представляет в банк копию контракта с иностранным партнером. Перевододатель обязан сообщить, кроме того, на чей счет следует отнести банковскую комиссию, почтовые или телеграфные расходы по переводу и номер счета, с которого они должны быть оплачены (если они подлежат оплате за счет перевододателя), а также другие необходимые данные. Заявление на перевод оформляется в трех экземплярах: первый подписывают от имени предприятия руководитель и главный бухгалтер или их заместители. Подписи скрепляются печатью этого предприятия. Правильно оформленные заявления на перевод принимаются банком под расписку на копии заявления. Заявления, оформленные с нарушением банковских инструкций, возвращаются клиенту на переоформление без исполнения.