Позиционный документ как жанр PR-текста

Автор: Пользователь скрыл имя, 25 Февраля 2011 в 05:31, курсовая работа

Краткое описание

Для успешного ведения коммерческой деятельности, для устойчивого положения компании на рынке специалистам PR необходимо информировать общественность о целях и задачах, поставленных компанией, а также убеждать в необходимости ее деятельности, важности для общества.

Одной из форм работы PR-специалистов является подготовка текстовых материалов для целевой общественности и СМИ. В практике паблик рилейшнз на первый план выходит необходимость облечь информацию в ту жанровую форму, которая будет наиболее эффективной в конкретном коммуникативном акте. Но функционирующие в PR-коммуникации тексты часто не имеют жанровой определенности и обладают низким уровнем речевого оформления.

Оглавление

1.Введение.
2.Позиционный документ как жанр публицистического стиля.
1.Что такое позиционный документ?
2.Основные черты публицистического стиля
3.Лингвистический анализ текстов позиционных документов:
1.лексико-фразеологический уровень;
2.словообразовательный уровень;
3.морфологический уровень;
4.синтаксический уровень;
5.тропы и фигуры речи;
6.стилеразрушающие элементы.
4. Вывод.
5.Заключение.
6.Список литературы

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 142.00 Кб (Скачать)
ustify">       Тексты изученных нами позиционных документов не изобилуют тропами и стилистическими фигурами. Речь их, как правило, сдержанная, однозначная.

         Можно привести  только несколько примеров эпитетов:

       «захватывающие  дух развлечения» («Фонград»),

       «новые  горизонты» («ВСК»),

       «прозрачная компания» («Челябэнерго»),

       «этичная косметика» («Грин Мама»).

       А также метафор:

       «Средства «Грин Мама» уважают  естество человека» («Грин  Мама»);

       «Мы всегда открыты для  нового, и потому в нашем доме нет  тяжелых дверей и  замков». («ВСК»).

       Отсутствуют гиперболы и аллегории.

       Из  фигур речи встречаются  риторические обращения, восклицания. А также  повтор и параллелизм.

       «Мы правильно организуем процесс и всегда достигаем поставленных целей. Мы соблюдаем  все принятые в  компании правила  и нормы. … Мы строим долгосрочные отношения». («UNIS»)

       «Мой  успех – успех  компании. Успех компании – мой успех». («СТРОЙ ДЕПО»)

       Ограниченное  употребление изобразительных  средств языка  можно объяснить  официальной направленностью  позиционных документов. 
 
 
 
 

    1. Стилеразрушающие  элементы

       На  лексико-фразеологическом уровне в некоторых текстах позиционных документов можно отметить употребление устойчивых сочетаний слов, имеющих уже оттенок штампов:

       «новейшие технологии» («Авантайм»);

       «важный аспект» («Мэри Кэй»);

       «лидирующие позиции» («Интекра»);

       «в  данный момент» («Интекра»).

       А также нарушение  норм сочетаемости слов, например,

       «на каждой ступеньке  производственной цепочки» («Евроокно»).

       Правильно: «в каждом звене производственной цепочки».

       На  словообразовательном уровне – большое  количество сложных  слов, в том числе  ненормативных:

       «постгарантийный» («Евроокно»);

       «клиентоориентированный» («MERLION», «EASA»).

       На  синтаксическом уровне – нарушение норм построения предложений.

       «Компания – сплоченный коллектив  сотрудников, достигающий  поставленных целей, используя творческую силу, знания и опыт каждого». («Альфа-Зеон»)

       Правильно:

       «Компания – сплоченный коллектив сотрудников, использующий для достижения поставленных целей творческую силу, знания и опыт каждого».

       Кроме того, избыточность: большое количество чрезмерно осложненных предложений.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    3.7.    Вывод.

             Исследовав стилистику текстов позиционных документов … компаний, мы убедились, что написаны они в публицистическом стиле. Их цель – информировать общественность о деятельности компании, привлечь внимание потенциальных партнеров и клиентов. И стилистические особенности позиционных документов отвечает требованиям публицистического стиля: широкое использование обществено-политической лексики, понятий экономики, этики; разнообразие синтаксических конструкций.

       В текстах позиционных  документов мы обнаружили черты научного стиля: большое количество сложных и осложненных  предложений, использование  специальных слов.

       Есть  признаки делового стиля: употребление устойчивых сочетаний слов, синтаксических конструкций, характерных для официальной речи.

       Также текстам позиционных  документов присущи  черты художественного  стиля: оценочная  лексика, изобразительные  средства выразительности. Это придает текстам  образность.

       Однако  публицистический стиль  возник именно на пересечении всех других стилей речи. Это наиболее открытый стиль. Он предполагает использование иностилевых элементов, если это оправдано целями и содержанием текста. (И.Б.Голуб)

       Таким образом, позиционный  документ - жанр публицистического стиля.

       Рекомендации  по составлению текстов позиционных документов:

       - информативность, ясность, доступность – основные принципы создания текстов позиционных документов;

       - на лексико-фразеологическом  уровне следует  избегать многозначных  слов, большого количества  иноязычных, специальных слов, устойчивых сочетаний – штампов, подходить с осторожностью к употреблению фразеологических единиц;

       - на словообразовательном уровне – избегать сложных (длинных) слов;

       - на морфологическом  уровне нужно помнить,  что употребление  большого количества глаголов оправдано содержанием текста, однако не следует перегружать его большим количеством причастий и деепричастий;

       - на синтаксическом  уровне – уходить  от избыточности  и стремиться к  опрощению сложных  и осложненных  предложений;

       - употребление тропов и фигур речи должно быть строго ограничено, так как позиционный документ имеет более официальную направленность, нежели художественную.

  1. Заключение

  В данной работе мы рассмотрели  такой жанр PR-текста, как позиционный документ, представляющий историю компании. Для выполнения поставленных задач, мы собрали необходимую литературу по теме нашего исследования.

  Мы  определили, что  позиционировании компаний, относящихся к  разным сферам и отраслям  производства и услуг,  посредством позиционного документа оказалось построенным по аналогичной для всех схеме (с небольшими отклонениями).

  На  основе большинства  работа, изученных  нами,  интересующий нас жанр выделялся  как вполне самостоятельный  и имеющий отличительные  жанрообразующие  признаки. Это предмет  отображения, целеустановка, метод отображения, функции и стилистико-языковой фактор.

  Материалом  нашего исследования послужили PR-тексты различных российских компаний. Общее количество рассматриваемых текстов – 24 штук. Канал получения данных текстов – Интернет (тексты взяты с сайтов компаний).

  При изучении текстов  философий компаний мы пользовались такими общенаучными методами,  как наблюдение, описание, сопоставление, классификация, количественный метод. Помимо общенаучных методов в ходе исследования были привлечены лингвистические методы, в частности, композиционный анализ.

    В ходе нашего  исследования, мы  определили, что   позиционный документ обладает спецификой жанра PR (имплицитное внедрение в сознание реципиента исключительно положительного имиджа данной компании), жанра публицистического текста, так и отвечает основным требованиям, предъявляемым к тексту вообще, согласно которым текст есть произведение речетворческого процесса, обладающее рядом признаков: отдельности, завершенности,  отграниченности, связности, цельности.  Соблюдены также основные свойства текста: информативность, адресованность, авторизованность.  Кроме того, текст позиционного документа обязательно имеет тему, основную мысль, идею, композиционное сходство. Таким образом,  позиционный документ, представляющий историю компании можно рассматривать как отдельный жанр PR-текста, с использованием приемов построения публицистического текста, и является средством формирования и поддержания имиджа компании.

  Перспективным направлением нашего исследования мы считаем изучение позиционного документа, как жанра паблик рилейшенз и выявление его основных отличий от рекламных текстов.  
 
 

    

   

         

        

               

        

  1. Список литературы
    1. Бахтин,М.М. Проблема речевых жанров//М.М.Бахтин. Собр. соч. – М: Русские словари, 1996. – т.5: работы 1940-1960 гг. – С.159-206       
    1. Бельских, И.Е.Теория  и практика корпоративных паблик рилейшнз/И.Е.Бельских.– Волгоград: 2005. – С.8 
    2. Горкина, М.Б. PR на 100%: Как стать хорошим менеджером по PR/М. Б. Горкина, А. А. Мамонтов, И. Б. Манн. – 3е издание. – М.:Альма Бизнес Букс,2005. – С.116
    3. Джефкинс, Ф. Паблик Рилейшнз: учебн.пособ. для вузов/Ф.Джефкинс, Д.Ядин. – М.: Юнити-Дана: серия зарубежн.учебник, 2003
    4. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов / Н. Г. Комлев. – М.: Эксмо-Пресс, 1999 – 357 с.
    5. Кривоносов, А.Д. Жанры PR-текста / Уч. пособие. – СПб., 2001
    6. Кривоносов, А.Д. PR-текст как инструмент публичных коммуникаций: автореф.дис. … докт.филол.наук /А.Д.Кривоносов. – СПб, 2002 – 44с.
    7. Лапотько, А.Г., Стуколова Г.Н. Лингвистика текста. Воронеж, 2004.-С.5
    8. Панченко, Н.В. Риторическая природа PR-текста:доклад/Н.В.Панченко. – Барнаул, 2006 –36с.
    9. Солганик, Г.Я.  Стилистика текста / Уч. пособие. – М.: Наука, 1997. – 18 с.
    10. Сурков, А. Краткая литературная энциклопедия / А. Сурков. – 6 т. – М.: Советская энциклопедия, 1962—1978. – 56 с.
    11. Холл, М. Магия коммуникации. Использовани структуры и значения языка/М.Холл – Спб.: Прайм-Еврознак, 2004.-С.17
    12. Шишкина, М. А. Паблик рилейшнз в системе социального управлении/М.А.Шишкина – СПб.: 1999. - C.14
 
 
 
 

        

   
 

 

     
 

 

 

 

Информация о работе Позиционный документ как жанр PR-текста