Английский менталитет в контексте пословиц и поговорок

Курсовая работа, 17 Апреля 2012

Национальный менталитет проявляется в отражении особенностей быта, обычаев, истории и культуры, главным образом в строевых его единицах, к числу которых относятся и пословицы и поговорки. Главное назначение пословиц – давать народную оценку объективных явлений действительности, выражая тем самым мировоззрение. В пословицах и поговорках выражается свойственный народу склад ума, способ суждения, особенность воззрения; в них проявляются быт и обиход, дух и характер, нравы и обычаи, верования и суеверия.
По утверждению И. М. Снегирёва, «Кажется, нигде столь резко и ярко не высказывается внешняя и внутренняя жизнь народов всеми её проявлениями, как в пословицах, в кои облекается его дух, ум и характер»

Концепт "количество" в пословицах и поговорках в английском и русском языках

Курсовая работа, 22 Декабря 2012

Целью работы – определить средства выражения концепта «количество» в паремиологическом фонде языка.
Для достижения поставленной цели используются следующие средства. Приводятся примеры паремий, в которых присутствует признаки наличия языковых или смысловых единиц, выражающие идею количества.

Английские пословицы и поговорки, как зеркало английской национальной культуры

Дипломная работа, 19 Ноября 2014

Целью данной работы является выявление особенностей национального менталитета, национального характера и национальных (русской и английской) культур, зафиксированных в русских и английских пословицах и поговорках.

Цель работы предопределила следующие задачи:
1. Изучить научную литературу, содержащую необходимые сведения по интерпретации пословиц и поговорок.
2. Выявить,что составляет содержание понятия «менталитет народа».
3. Охарактеризовать основные принципы классификации пословиц и поговорок английского языка.

Пословицы в английском языке

Сайт-партнер: yaneuch.ru

Курсовая работа, 18 Декабря 2013

Пословицы и поговорки английского языка, судя по имеющимся в нашем распоряжении материалам, специальному исследованию не подвергались, зато они в большом количестве зафиксированы в лексикографической литературе. Кроме того, категория количества весьма последовательно исследована в плане проявления грамматических особенностей. Целью исследования является выявить особенности функционирования пословиц в английском языке.
Для достижения поставленной цели в исследовании ставятся и решаются следующие задачи:
- рассмотреть употребление пословиц в лингвистике;
- определить типы и виды деформации пословиц;

Пословицы и поговорки в английском языке

Сайт-партнер: referat911.ru

Курсовая работа, 15 Марта 2012

Цели: исследование значимости пословиц в английском языке
Задачи нашей работы:
• Определить что такое пословицы и поговорки.
• Найти отличия пословиц от поговорок
• Узнать, что из них употребляется чаще.
• Классифицировать пословицы по группам
• Исследовать частоту употребления различных видов пословиц среди разных возрастных групп населения.

Пословицы и поговорки в английском языке

Сайт-партнер: stud24.ru

Реферат, 27 Января 2013

Что характерно для моделей речевого поведения в русской культуре и английской культуре? Какие есть сходства и различия? По каким параметрам следует проводить сопоставительный анализ пословиц и поговорок в английском и русском языках, в которых отражена национально-культурная специфика коммуникативного речевого поведения? На основе сходных черт или различий нужно строить обучение коммуникативному речевому поведению? Какие методы и приемы формирования коммуникативного речевого поведения наиболее рациональны в условиях искусственной языковой среды? Эти и другие вопросы интересуют методистов и, в первую очередь, преподавателей практиков.

Анаграммы в русских и английских пословицах

Сайт-партнер: referat.yabotanik.ru

Реферат, 21 Февраля 2011

Таким образом, в оценке образа женщины в пословицах английского языка преобладает объективный компонент в виде отражения морально-бытовых норм ангоязычных народов. В афоризмах же более значительную роль играет субъективный компонент, то есть отражение взгляда автора на объект оценки, в данном случае – на образ английской женщины. Поскольку обе анализируемые единицы выступают ситуативно и контекстно независимо, они принимаются за единицы лексикона, а не сочетания отдельных единиц лексикона.

Образ женщины в английских и русских пословицах

Сайт-партнер: turboreferat.ru

Курсовая работа, 15 Февраля 2012

Цель исследования – изучить образ женщины в картине мира англоязычной личности, провести сравнительный анализ образа женщины, создаваемого английским и русским фольклором.