Автор: Пользователь скрыл имя, 03 Декабря 2011 в 18:56, статья
Қазақстан Республикасының отбасы және неке заңында, сондай-ақ, халықаралық жеке құқықтағы отбасы және неке қатынастарын реттейтін нормаларда отбасы құқығы, некелесу, туыстық, бала асырап алу және баланы отбасы тәрбиесіне қабылдаудың басқа да нысандарына орай пайда болатын, яғни отбасы қатынастарын өзіндік және соған байланысты мүліктік қатынастарды, яғни отбасы қатынастарын зерттейтін құқық саласы болып табылады.
ІІІ
БӨЛІМ
46-бап
Осы
Конвенция барлық мемлекеттердің қол
қою үшін ашық.
47-бап
Осы
Конвенция ратификациялауға жатады.
Ратификациялық грамоталар Біріккен Ұлттар
Ұйымының Бас хатшысына сақталуға тапсырылады.
48-бап
Осы
Конвенция кез келген мемлекеттің
оған қосылуы үшін ашық. Қосылу туралы
құжаттар Біріккен Ұлттар Ұйымының Бас
хатшысына сақталуға тапсырылады.
49-бап
50-бап
1.Кез
келген қатысушы мемлекет
Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына тапсыра
алады. Одан кейін Бас хатшы осы ұсыныстарды
қарау және оларды дауысқа салу мақсатымен
қатысушы мемлекеттердің конференциясын
шақыру қажеттігі жөнінде көзқарастарын
білдіруді өтіне отырып, ұсынылған түзетуді
қатысушы мемлекеттерге жолдайды. Осы
хабар тараған күннен бастап, төрт ай аралығында
осындай конференцияның шақырылуын қатысушы
мемлекеттердің ең кем дегенде үштен бірі
қолдаса, Бас хатшы конференцияны Біріккен
Ұлттар Ұйымының
аясында өткізеді. Конференцияға қатысып,
дауыс берген қатысушы мемлекеттердің
көпшілігі қабылдаған кез келген түзету
Бас Ассамблеяға бекітуге тапсырылады.
2.Осы
баптың 1-тармағына сай қабылданған
түзету, Біріккен Ұлттар Ұйымының Бас
Ассамблеясы бекітуі бойынша қатысушы
мемлекеттердің ең кем дегенде үштен екісінің
көпшілігі қабылдағаннан кейін күшіне
енеді.
3.
Түзету, күшіне енгеннен кейін,
оны қабылдаған мемлекеттер
51-бап
52-бап
Кез
келген қатысушы мемлекет Біріккен Ұлттар
Ұйымының Бас хатшысының атына жіберген
жазбаша хабарламасы арқылы осы Конвенцияның
күшін жоя алады. Күшін жою Бас хатшының
хабарламаны алғанынан кейін бір жыл өткен
соң күшіне енеді.
53-бап
Біріккен
Ұлттар Ұйымының Бас хатшысы осы Конвенцияның
депозитарийі болып тағайындалады.
54-бап
Ағылшын, араб, испан, қытай, орыс және француз тілдеріндегі мәтінінің мағынасы бірдей осы Конвенцияның түпнұсқасы Біріккен Ұлттар Ұйымының Бас хатшысына сақталуға тапсырылады.
Осыны куәландыру үшін, төменде қолдарын қойған өкілетті өкілдер өздерінің тиісті үкіметтері атынан қажетті түрде алған уәкілеттіктеріне сай осы Конвенцияға қолдарын қойды.
Некені заңды түрде рәсімдеу дегеніміз халықаралық жеке құқықтағы отбасы және неке қатынастары туралы заңнамалар мен Қазсқтанның заңнамаларына сәйкес азаматтық хал актілерін жазу органдарында тіркеу болып табылады. Бұл ереже неке-отбасы заңдарының негіздерінің бірі. Бұл мән-жайдың халықаралық жеке құқықтағы неке және неке қатынастарын реттейтін заңнамаларда да еркеше маңызы бар. Ерлі-зайыптылардың заңдық құқықтары мен міндеттері неке АХАЖ-да тіркелгеннен кейін ғана ерлі-зайыптыларды қорғау туралы міндеттеме алады, оларды ерлі-зайыптылар ретінде ресми таниды, сондай-ақ бұл отбасыға қамқорлық көрсетеді.
Халықаралық жеке құқықтағы отбасы және неке қатынастарын реттйтін жалпыға танымал заңнама талаптарын негізге ала отырып, отбасы-қоғамның ең басты ұясы болғандықтан, мемлекет оған ерекше қамқорлықпен қарайтынын, ол үшін некеге отырған, отау тіккен адамдарға мемлекет некеге, отбасына қамқорлық жасау туралы өзіне міндеттеме қабылдайтынын білдік. Мұндай талаптар кездейсоқ емес, олар азаматтардың кемелденуінен сондай-ақ қоғамның өнегелі отьасы – иглік негізі мүдделерінен туындайды. Сондықтан халықаралық жеке құқықтағы отбасы және неке қатынастарын реттейтін заңдар бойынша отау тігу үшін заңда көзделген шарттарды сақтау керек.
1. қазсқтан
Республикасында Қазақстан
Қазақстан Республикасында қазақстандық азамат пен шетел азаматының некесі, сонымен қатар шетелдіктердің де некесі бекітіле береді. Біздің заңнама, өз азаматтарымыздың басқа шетел мемлекетінің азаматымен некелесге тыйым салып, ол үшін рұқсат сұрауды талап етпейді.
Біздің
азаматтардың шетел азаматтарымен
некелесуі, сонымен қатар шетел
азаматтарының өздерінің
Қазақстан Республикасында некеге тұру туралы келісім некеге тұрушылрдың өздерімен жасалу тиіс болып табылады. Бірқатар елдерде (Испания, Перу т.б.) некеге тұрушылар сенімхат беріп, өкіл арқылы некеге жол беріледі. Біздің заң мұндай өкілдік жасауға жол бермейді.
Шетелдіктердің де некеге тұруларының материалдық шарттары олардың ұлттық заңнамасымен емес, біздің заңнама бойынша анықталады. Мәселен, қазақстандық неке және отбасы заңнамасына сәйкес некеге отыру үшін екі жақты келісім, белгілі бір жасқа толу және тағы басқа талаптар қойылады.
«Неке және отбасы туралы» Заңның 11-бабында «Егер тұлғалардың бірі басқа некеде тіркелген болса, онда ол жаңа некеге отыра алмайды» делінген, яғни егер шетелдіктің өз заңы көп әйел алуылққа жол берсе, онда ол біздің республикамызда некеге отыра алмайды.
Шетелдік азамат, егер оның өз заңы екі некеге рұқсат бергеннің өзінде бізде некесін тіркеуді талап ете алмайды. Кейбір мұсылмандық елдерде (Түркия, Ирак) екі некеге рұқсат етілмейді.
Шетелдіктер, сонымен қатар, біздің азаматтар некеге тұрған кезде, некеге тұруға ешқандай кедергі жоқ екендігі тексеріледі және мұндай тексерістің ең бастысы оның басқа некеде тұрған-тұрмағандғы анықталады. Некеге тұруға кедергілердің бар екендігін айту міндетті некеде тұрушыларда болып келеді.
Некеге
тұрушының басқа некеге тұрмағандығын
дәлелдейтін бірде-бір дәлел
Біздің
құқыққа белгісіз басқа мемлекеттердің
шектеулері (нәсілдік, діни, ата-ана
келісімінің болмауы, т.б.) біздің елде
некені тіркеуден бас тартуға
негіз болып табылмайды. Бұл шетелдіктердің
Қазақстан Республикасында
Біздің
азаматтардың шетелдік азаматтармен некелерін
тіркеу кезінде бірқатар жағдайда некеге
отырушы шетелдіктің де заңнамасы
басшылыққа алынуы керек, өйткені, бұл
жағдайда некені жарамсыз деп тану
басқа мемлекетте орын алмауы анық.
Мынадай мысалды келтірсек
Бұндай жағдайда түсіндірудің рәсімі үлкен маңызға ие болып есептеледі, өйткені біздің азамат шетелдікпен некеге отырған кезінде бұл некенің басқа мемлекетте, оның ішінде некелескен адамының мемлекетінде танылмай, оның белгілі бір шекте мүліктік құқықтар шектелетіндігін білуі шарт болып табылады.
80-жылдары
Болгариямен, Вьетнаммен, Венгриямен,
Финляндиямен бекітілген
Материалдық шарттар жағдайын да құққтық көмек көрсету шарттары қамтып кеткен. Мысалы, Вьетнаммен КСРО-ның арасында жасалған құқықтық көмек көрсету шарттарында ерлі-зайыптылардың мүліктік жағдайы сол азаматы болып табылатын мемлекеттің заңнамасымен шешіледі деп көрсетілген.
Қазақстан
Республикасының Азаматтық
Бір некелесушінің өз азаматтығын өзгертуі екінші азаматтың азаматтығының өзгеруіне алып келмеді.
Консулдық некелер. Біздің заңнама Қазақстан Ресупбликасның аумағында консулдық некелердеі, яғни шетелдік дипломатиялық өкілдіктер мен елшіліктерде жасалатын некені таниды.
Шетел
азаматтарының арасында Қазақстан
Республикасының аумағында
Басқа мемлекеттермен жасалған консулдық конвенциялар өз мемлекетінің азаматының некесін консулға тіркеуге рұқсат етеді. Мұндай консулдық конвенциялардың көпшілігінде консул сол келуші мемлекеттің заңына сәйкес некені тіркеуі тиіс деп көрсетілген. Тек кейбір консулдық конвенцияларда ғана консул некені өзінің келген мемлекетінің заңнамасына қарсы болмаса, өз мемлекетінің заңы бойынша тіркеуіне болады деп көрсетілген. Куба мен Финляндия арасындағы консулдық конвенцияға сәйкес, консул некені тек өзі келген мемлекеттің заңы бойынша тіркеуі тиіс болып табылады.
Консулдық конвенцияларда осындай некенің тіркелгендігі туралы жергілікті өзін-өзі басқару органдарына хабарлау қажеттігі туралы жазба жасалуы мүмкін.
Қазақстан
Респбликасы азаматтарының
Информация о работе Отбасы құқығы саласындағы коллизиялық сұрақтар