«Журавли» Н. Заболоцкого и «Журавли» Н. Рубцова.

Автор: Пользователь скрыл имя, 26 Января 2012 в 18:20, реферат

Краткое описание

Н.А.Заболоцкий и Н.М.Рубцов принадлежат к разным поколениям русских писателей. Николай Заболоцкий к поэтам старшего поколения. Если активные творческие поиски он вёл в 50-е годы прошлого века, то стихи Николая Рубцова относятся к так называемой «тихой лирике», которая возникла в противовес «громкой» поэзии «шестидесятников».

Файлы: 1 файл

Реферат.doc

— 190.00 Кб (Скачать)
  1. Особенности жизненного и творческого  пути Н.А.Заболоцкого  и Н.М.Рубцова.
 

   Н.А.Заболоцкий и Н.М.Рубцов принадлежат к разным поколениям русских писателей. Николай Заболоцкий к поэтам старшего поколения. Если активные творческие  поиски он вёл в 50-е годы прошлого века, то стихи Николая Рубцова относятся к так называемой «тихой лирике», которая возникла в противовес «громкой» поэзии «шестидесятников».

Чтобы понять истоки творчества  Н.Заболоцкого и Н.Рубцова, особенности их поэтического метода, узнать причины, повлиявшие на этот выбор, остановимся на основных этапах жизни и творчества писателей.

  • 1.1.    «О, я недаром в этом мире жил!»
  •        Это строки из стихотворения поэта Н.Заболоцкого. Имел ли он право так написать о себе? Чтобы найти ответ на этот вопрос, обратимся к биографии.

    Н.А.Заболоцкий вырос в семье земского агронома, служившего на сельскохозяйственных фермах близ Казани, потом в селе Сернур (ныне—районный центр в республике Мари-Эл). В реальном училище в Уржуме  будущий поэт получил среднее образование. Из детства Заболоцкий вынес незабываемые впечатления от вятской природы и от деятельности отца, любовь к книгам и рано осознанное призвание посвятить свою жизнь поэзии. В 1920 году он покинул родительский дом и направился  сначала в Москву, а на следующий год в Петроград, где поступил на отделение языка и литературы педагогического института имени А.И.Герцена. Голод, неустроенная жизнь и порой мучительные поиски собственного поэтического голоса сопутствовали студенческим годам Заболоцкого. Он с увлечением читал Блока, Мандельштама, Ахматову, Гумилева, Есенина, но скоро понял, что его путь не совпадает с путём этих поэтов. Ближе его поискам оказались русские поэты ХVIII  века, классики ХIХ, из современников – Владимир Хлебников.

    Период ученичества и подражаний кончился в 1926 году, когда Заболоцкому удалось найти оригинальный поэтический метод и определить круг его приложения. Основная тема его стихотворений 1926-1928 годов - зарисовки городской жизни, вобравшей в себя все контрасты и противоречия того времени. Недавнему сельскому жителю город представлялся то чуждым и зловещим, то привлекательным особой причудливой живописностью. "Знаю, что запутываюсь в этом городе, хотя дерусь против него", - писал он будущей жене Е. В. Клыковой в 1928 году. Осмысливая свое отношение к городу,  Заболоцкий еще в 20-х годах пытался связать социальные проблемы с представлениями о взаимосвязях и взаимозависимости человека и природы  (в  стихотворениях  1926  года «Лицо  коня», «В жилищах наших») 

    Предпосылкой    сатирического  изображения  пошлости и духовной ограниченности обывателя («Вечерний бар»,  «Новый быт», «Ивановы», «Свадьба»...)  явилось убеждение в пагубности ухода жителей города от их естественною существования в согласии с природой и от их долга по отношению  к ней.

    Два обстоятельства способствовали утверждению творческой позиции и своеобразной поэтической  манеры Заболоцкого – его  участие  в литературном содружестве, называемом.  Объединением  реального искусства (дружба с  поэтами- обериутами: Д.Хармсом, А.В.Вединским, К.Вагиновым  и др.) и увеличение живописью Филонова, Шагала, Брейгеля …Позже он признавал родственность своего творчества 20-х годов примитивизму Анри Руссо. Умение видеть мир глазами художника осталось у поэта на всю жизнь.

          Первая книжка Заболоцкого "Столбцы" (1929 г., 22 стихотворения) выделялась даже на фоне разнообразия поэтических направлений в те годы и имела шумный успех. В печати появились отдельные одобрительные отзывы, автора заметили и поддержали В, А. Гофман, В. А. Каверин, С. Я. Маршак, Н. Л. Степанов, Н. С. Тихонов, Ю. Н. Тынянов, Б. М. Эйхенбаум... Но дальнейшая литературная судьба поэта осложнилась, иногда прямо-таки враждебно-клеветническим толкованием его произведений большинством критиков. Особенно усилилась травля Заболоцкого после публикации в 1933 году его поэмы "Торжество земледелия". Потому и составленная им новая, готовая к печати книга стихов (1933 г.) не смогла увидеть свет. Вот тут и пригодился жизненный принцип поэта: "Надо работать и бороться за самих себя. Сколько неудач еще впереди, сколько разочарований, сомнений! Но если в такие минуты человек поколеблется - его песня спета. Вера и упорство , труд и честность будет его спасением …" (1928 г.,  письмо к Ё. В. Клыковой). И  Николай Алексеевич продолжал трудиться. Средства к существованию давала начатая еще в 1927 году работа в детской литературе - в 30-х годах он сотрудничал в журналах "Еж" и "Чиж", писал стихи и прозу для детей. Наиболее известны его перевод - обработка для юношества поэмы Ш. Руставели "Витязь в тигровой шкуре" (в 50-х годах был сделан полный перевод поэмы), а также переложения книги Рабле "Гаргантюра и

    Пантагрюэль"  и романа Шарля де Костера  "Тиль Уленшпигель".

    В своем творчестве Заболоцкий все более сосредоточивался на философской лирике. Он увлекался поэзией Державина, Пушкина, Баратынского, Тютчева, Гете и, по-прежнему, Хлебникова, активно интересовался философскими проблемами естествознания - читал труды Энгельса, Вернадского, Григория Сковороды... В начале 1932 года познакомился с работами Циолковского, которые произвели па него неизгладимое впечатление. В письме к ученому и великому мечтателю писал: "...Ваши мысли о будущем Земли, человечества, животных и растений глубоко волнуют меня, и они очень близки мне. В моих ненапечатанных поэмах и стихах я, как мог, разрешал их".

    В основе натурфилософской концепции Заболоцкого - представление о мироздании как  единой системе, объединяющей живые и неживые формы материи, которые находятся в вечном взаимодействии и взаимопревращении.

    Человек призван взять на себя заботу о преобразовании природы, но в своей деятельности он должен видеть в природе не только ученицу, но в своей деятельности он должен видеть в ней не только ученицу, но и учительницу, ибо эта несовершенная и страдающая "вековечная давильня" заключает в себе прекрасный мир будущего и те мудрые законы которыми следует руководствоваться человеку Вот почему в поэме "Торжество земледелия" поэт утверждает, что необходимо  социально совершенствовать человеческое общество, и  затем уже социальная справедливость распространиться на отношения человека к животным и всей природе. Заболоцкий хорошо помнил слова Хлебникова: "Я вижу конские свободы и равноправие коров".

    Постепенно положение  Заболоцкого в литературных кругах укреплялось. Он активно участвовал в общественной жизни ленинградских писателей. Такие стихотворения, как "Прощание", "Север" и особенно  " Горяйская симфония" получили одобрительные отзывы в печати. В 1937 году вышла его книжка, включающая семнадцать стихотворений ("Вторая книга"). На рабочем столе Заболоцкого лежали начатые поэтическое переложение древнерусской поэмы "Слово о полку Игореве" и своя поэма "Осада Козельска", стихотворения, переводы с грузинского... Но наступившее благополучие было обманчивым...

          19 марта 1938 года П. А. Заболоцкий был арестован и надолго оторван от литературы, от семьи, от свободного человеческого существования. В качестве обвинительного материала в его деле фигурировали злопыхательские критические статьи и обзорная "рецензия", искажавшая суть и идейную направленность его творчества. По 1944 год он отбывал незаслуженное наказание в исправительно- трудовых лагерях на Дальнем Востоке и в Алтайском крае после освобождения с весны и доконца 1945 года Заболоцкий вместе с семьёй жил в Караганде.

         В 1946 году Н. А. Заболоцкий был восстановлен в Союзе писателей и получил разрешение жить в столице. Начался новый московский период его творчества. Несмотря на все удары судьбы, он сумел сохранить внутреннюю целостность и остался верным делу своей жизни - как только появилась возможность, Заболоцкий вернулся к неосуществленным литературным замыслам. Еще в 1945 году в Караганде, работая чертежником в строительном управлении, в нерабочее время Николай Алексеевич в основном завершил переложение "Слова о полку Игореве", а в Москве возобновил работу над переводом грузинской поэзии. Прекрасно звучат его стихи из Г. Орбелиани, В. Пшавелы, Д. Гурамишвили, С. Чиковани - многих классических и современных поэтов Грузии.

            В стихотворениях, написанных Заболоцким после длительного перерыва, четко прослеживается преемственность с его творчеством 30-х годов, особенно в том, что касается натурфилософских представлений. Таковы стихотворения 10-х годов "Читайте, деревья, стихи Геэиода", "Я не ищу гармонии в природе", "Завещание", "Сквозь волшебный прибор Левенгука"... В 50-х годах натурфилософская тема стала уходить в глубь стиха, становясь как бы его невидимым фундаментом и уступая место размышлениям над психологическими и нравственными связями человека и природы, над внутренним миром человека, над чувствами и проблемами личности. В "Творцах дорог" и других стихотворениях о труде строителей продолжается разговор о человеческих свершениях, начатый еще до 1938 года ("Венчание плодами", "Север", "Седов"). Дела современников и свой опыт работы па восточных стройках поэт соизмерял с перспективой создания стройной живой архитектуры природы.

           В стихотворениях московского  периода появились ранее несвойственные  Заболоцкому душевная открытость, иногда автобиографичность ("Слепой", "В этой роще березовой", цикл "Последняя любовь"). Обострившееся внимание к живой человеческой душе привело его к психологически насыщенным жанрово-сюжетным зарисовкам ("Жена", "Неудачник", "В кино", "Некрасивая девочка", "Старая актриса"), к наблюдениям над тем, как душевный склад и судьба отражаются в человеческой внешности ("О красоте человеческих лиц", "Портрет"). Для поэта гораздо большее значение стали иметь красота природы, ее воздействие на внутренний мир человека. Целый ряд замыслов и работ Заболоцкого был связан с неизменным интересом его к истории и эпической поэзии ("Рубрук в Монголии" и др.). Постоянно  совершенствовалась  поэтика стиха, формулой творчества

    стала провозглашенная  Заболоцким : мысль - образ - музыка.

          Не все было просто в московской жизни Николая Алексеевича. Творческий подъем, проявлявшийся в первые годы после возвращения, сменился спадом и почти полным переключением творческой активности на художественные переводы в 1949-1952 годах. Время было тревожным. Опасаясь, что его идеи снова будут использованы против него, Заболоцкий зачастую сдерживал себя и не переносил  на бумагу все то, что созревало в сознании и просилось в стихотворение. Положение изменилось только после XX  съезда партии, на котором был развенчан, культ  личности Сталина. На новые веяния в жизни страны Заболоцкий откликнулся стихотворениями "Где-то в поле возле Магадана", "11ротивостояние Марса", "Казбек". Дышать стало легче. Достаточно сказать, что за последние фи года жизни (1956- 1958) Заболоцкий создал около половины всех стихотворений московского периода. Некоторые из них появились в печати. В 1957 году вышел четвертый, наиболее полный его прижизненный сборник (64 стихотворения и избранные переводы). Прочитав эту книжку, авторитетный ценитель поэзии Корней Иванович Чуковский написал Николаю Алексеевичу восторженные слова, столь важные для неизбалованного критикой поэта: "Пишу Вам с той почтительной робостью, с какой писал бы Тютчеву или Державину. Для меня нет никакого сомнения, что автор "Журавлей", "Лебедя", "Уступи мне, скворец, уголок", "Неудачника "Актрисы", " Человеческих лиц",   "Утра", "Лесного озера", "Слепого", "В кино", "Ходоков",  "Некрасивой девочки", "Я не ищу гармонии в природе" - подлинно великий поэт, творчеством которого рано или поздно советской культуре (может быть,  даже против воли) придется гордиться, как одним из высочайших своих достижений. Кое-кому из  нынешних эти мои строки покажутся опрометчивой и грубой ошибкой, но  я отвечаю за них всем своим семидесятилетним читательским опытом" (5 июня 1957 г.).

          Предсказание К. И. Чуковского  сбывается. В наше время поэзия  Н. А. Заболоцкого широко издается, она переведена на многие иностранные языки, всесторонне и серьезно изучается литературоведами, о ней пишутся диссертации и монографии. Поэт достиг той цели, к которой стремился на протяжении всей своей жизни, - он создал книгу, достойно продолжавшую великую традицию русской философской лирики, и эта книга пришла к читателю.  " О, я недаром в этом мире жил! " – написал в одном из стихотворений Н. Заболоцкий и, как мы убедились, он имел полное право так сказать о себе.   

    1.2. "Моё слово  верно прозвенит! "

        Нашли  своего читателя и стихи Н.  Рубцова, поэта, много пережившего,  но, как и Заболоцкий, не склонившего  головы перед  испытаниями, отстаивавшего до конца творческую индивидуальность.

      

      2.Человек  и природа в  лирике поэтов. 

    Для того чтобы выяснить, в чём различия и что  объединяет стихотворения  Заболоцкого и Рубцова  " Журавли ", сначала остановимся более подробно на основных особенностях их лирических произведений, связанных с проблемой человека и природы.    
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     Анализ  стихотворения «Журавли»   поэтов

    Н. Рубцова   и   Н.А.Заболоцкого

               Одинаковое  название  2 – х  стихотворений,  принадлежащих  перу  разных  авторов,  конечно,  только  повод    для       сопоставительного  анализа.  Однако    между  «Журавлями»  Н. Заболоцкого   и  Н. Рубцова   есть  невидимые,  но  прочные  нити,  связывающие  их  воедино     в   восприятии   людей,  чутких  поэтическому  слову. Чтобы  доказать  это,  сначала   остановимся  более  подробно  на  стихотворении  Н.Заболоцкого.

                Следуя универсальному  пушкинскому   определению   поэзии  как   «союза  волшебных  звуков,  чувств   и  дум»,  прежде  всего   обратим  внимание  на  звуковую  организацию  стихотворения.

                 Торжественность  и  неторопливая  размеренность  звучания  «Журавлей  »  Заболоцкого  достигается   засчет  использования  необычной   для  русской  поэзии  ритмики.  В  основе  ритма  лежит хорей.  Уже  с  первой  стороны    усилена   аллитерациями  «длинным   треугольником  летели»,  «вел  вожак  в  долину  изобилия  //  Свой  немногочисленный   народ»,  передающими  плавное  движение  птиц  в  небе.

    Информация о работе «Журавли» Н. Заболоцкого и «Журавли» Н. Рубцова.