Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2011 в 12:46, курсовая работа
В работе описываются исторические предпосылки написания комедии Грибоедовым и производится анализ данной комедии с отдельным анализом монолога "А судьи кто...?"
Введение 2
Глава 1. Исторические предпосылки написания А.С. Грибоедовым комедии "Горе от ума"………………………………………………………………………7
1.1. История создания комедии, отношение критиков - современников к произведению……………………………………………………………………...7
Глава 2. Анализ комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (определение конфликта) 16
2.1. Система образов в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» 16
(Расстановка действующих лиц внутри пространства) 16
2.2. Роль монолога («А судьи кто?») 26
Заключение 28
Список использованной литературы 30
Развитие литературной оценки «Горя от ума» в значительной мере связано с важными моментами во внешней истории комедии: печатными изданиями, постановками на сцене, юбилеями. Первым таким моментом было появление отрывков из пьесы в альманахе «Русская Талия на 1825 год», ставшее центральным событием литературного сезона. Внимание читателей было уже возбуждено, так как рукописные списки «Горя от ума» в большом количестве ходили по рукам в Москве и Петербурге еще в 1824 г. Появление печатных отрывков было сигналом к горячим журнальным спорам, причем критики говорили о всей пьесе, хотя формально должны были считаться только с фрагментами «Русской Талии»6.
Первым высказался Н. А.
Еще более горячий отзыв дал А. А. Бестужев в альманахе «Полярная звезда» на 1825 г. Комедию Грибоедова он расценивает как «феномен, какого не видали мы от времен "Недоросля". Толпа характеров, обрисованных смело и резко; живая картина московских нравов, душа в чувствованиях, ум и остроумие в речах, невиданная доселе беглость и природа разговорного русского языка в стихах. Все это завлекает, поражает, приковывает внимание. Человек с сердцем не прочтет ее не смеявшись, не тронувшись до слез». А. А. Бестужев зачисляет комедию «в число первых творений народных».
С
прямо противоположным и
В. Ф. Одоевский, опубликовавший одобрительный отзыв о комедии в «Мнемозине» на 1825 год (ч. IV), напечатал потом в «Московском телеграфе» резкую «антикритику» «Замечания на суждения Мих. Дмитриева о комедии: "Горе от ума"». Опровергая пункт за пунктом суждения Дмитриева, В. Ф. Одоевский отмечал, что у одного Грибоедова «мы находим непринужденный, легкий, совершенно такой язык, каким говорят у нас в обществах, у него одного в слоге находим мы колорит русский»9. Своеобразный итог завязавшимся вокруг комедии спорам подвел В. К. Кюхельбекер записавший в своем дневнике 8 февраля 1833 г.: «Нет действия в "Горе от ума"! говорят гг. Дмитриев, Белугин и братия. Не стану утверждать, что это несправедливо, хотя и не трудно было бы доказать, что в этой комедии гораздо более действия или движения, чем в бо́льшей части тех комедий, которых вся занимательность основана на завязке. В "Горе от ума", точно, вся завязка состоит в противоположности Чацкого прочим лицам; тут, точно, нет никаких намерений, которых одни желают достигнуть, которым другие противятся, нет борьбы выгод, нет того, что в драматургии называется интригою. Дан Чацкий, даны прочие характеры, они сведены вместе, и показано, какова непременно должна быть встреча этих антиподов, — и только. Это очень просто, но в сей-то именно простоте — новость, смелость, величие того поэтического соображения, которого не поняли ни противники Грибоедова, ни его неловкие защитники»10.
А. С. Пушкин впервые ознакомился с «Горем от ума» в январе 1825 г. в своей михайловской ссылке по рукописи, привезенной ему Пущиным .
28 января Пушкин писал П. А. Вяземскому: «Читал я Чацкого — много ума и смешного в стихах, но во всей комедии ни плана, ни мысли главной, ни истины. Чацкий совсем не умный человек — но Грибоедов очень умен». Необходимо учитывать, что Пушкин высказывался в особых обстоятельствах, которые сам оговаривал. Несколькими днями позднее, успев обдумать пьесу подробнее, он пишет о ней большое письмо А. А. Бестужеву: «Слушал Чацкого, но только один раз, и не с тем вниманием, коего он достоин»11.
Первый отзыв В. Г. Белинского о «Горе от ума», появившийся в статье «Литературные мечтания» («Молва», 1834, № 51), имеет восторженный характер: «Комедия Грибоедова есть истинная divina comedia! Это совсем не смешной анекдотец, переложенный на разговоры, не такая комедия, где действующие лица нарицаются Добряковыми, Плутоватиными, Обираловыми и пр.; ее персонажи давно были вам известны в натуре, вы видели, знали их еще до прочтения "Горя от ума", и однако ж вы удивляетесь им как явлением совершенно новым для вас: вот высочайшая истина поэтического вымысла!
Каждый стих Грибоедова есть сарказм, вырвавшийся из души художника в пылу негодования; его слог есть par excellence разговорный.
Конечно, это произведение не без недостатков в отношении к своей зрелости, но оно было первым опытом таланта Грибоедова, первою русскою комедиею; да и сверх того, каковы бы ни были эти недостатки, они не помешают ему быть образцовым, гениальным произведением и не в русской литературе, которая в Грибоедове лишилась Шекспира комедии» 12. Этот горячий отзыв является отголоском непосредственных впечатлений от комедии, которую в кружке Белинского «знали наизусть».
Этот отзыв великого русского литературного
критика, о не менее выдающемся произведении
Грибоедова по моему мнению, можно считать
высшей оценкой произведения, которая
определила отношение не только современников
Грибоедова к его произведению, но и оказала
влияние на литературную оценку «Горя
от ума» нашими современниками в конце
ХХ века и в начале ХХI.
1.2.
Отображение проблем
светского общества
XIX в. ( в структуре текста
комедии)
Тенденции
общественного и
По моему мнению, он заклеймил этот мир в своей комедии, но выхода из него не нашел, да и не мог найти в силу исторических закономерностей. Больше того - он вынужден был служить этому миру.
Грибоедов
питал глубокое презрение к "нравственному
ничтожеству, прикрывавшемуся лаком
иноземной образованности". Он ратовал
за то, чтобы сберечь вековые
Это возмущение продиктовало
ему в "Горе от ума"
гневный протест против "нечистого
духа пустого, рабского, слепого
подражанья", против "чужевластья
мод", которыми дворянская верхушка
("поврежденный класс
Как мне представляется, такая активная гражданско – патриотическая позиция актуальна и для нашего сегодняшнего времени.
Кстати, современник свидетельствует: "Грибоедов чрезвычайно любил простой русский народ")13.
Отечественная война, с новой силой пробудившая в русском народе чувство достоинства, энергии и уверенности, сыграла исключительно важную роль в формировании русского национального самосознания."
Патриотизм людей, переживших великие испытания и победы этой войны, приобрел новое качество: для просвещенного и передового человека эпохи, смело и прямо взглянувшего на жизнь, любовь к родине органически совмещалась с ненавистью к самодержавию и крепостничеству, унижавшим национальное достоинство России.
Декабризм и стал той
Мне представляется, что все новаторские идеи все то, что было противно истинному русскому патриотизму нашли своё отражение в структуре текста комедии в её патриотическом пафосе.
Комедия построена по очень ясному и простому плану. На это указывает сам автор в письме Катенину, раскрывающем композиционный план комедии и драматургические принципы Грибоедова.
«Ты находишь главную
Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший, никто не проверил и все повторяют, голос общего недоброхотства и до него доходит, притом и нелюбовь к нему той девушки, для которой единственно он явился в Москву, ему совершенно объясняется, он ей и всем наплевал в глаза и был таков. Ферзь тоже разочарована насчет своего сахара медовича. Что ж может быть полнее этого?14»
Драматург решительно восстал против «искусства угождать теоретикам, то есть делать глупости». Тот, говорил он, в ком «более способности удовлетворять школьным требованиям, условиям, привычкам, бабушкиным преданиям, нежели собственной творческой силы,- тот, если художник, разбей свою палитру и кисть, резец или перо свое брось за окошко».
И это свое отношение к делу он в полной мере подтвердил в своей пьесе.
Опровергая замечания Катенина по поводу того, что в «Горе от ума» «сцены произвольны», Грибоедов указал, что сюжет комедии был подсказан ему самой жизнью.
Грибоедов недаром был устремлен вперед, в будущее. Он не прекратил своего существования на той точке, на которой застигла его смерть, но продолжал жить в народном сознании.
Творчество Грибоедова - не только факт русской культуры, но и ее динамическая сила, в свою очередь формировавшая новые явления культурной истории. Комедия Грибоедова, поистине, стала бессмертной.
В течение века она активно служила делу общественно-морального и художественного воспитания многих поколений русских людей.
Подводя краткий итог первой главы, мы можем сделать вывод о том, что конкретные исторические события первой половины ХIХ в., наложили отпечаток на творчество Грибоедова , который через написание «Горе от ума» попытался выразить свой протест против старого закостеневшего светского общества, те новаторские идеи, пусть и не в такой категоричной форме, которые впоследствии привели декабристов на Сенатскую площадь.
В наши дни литературоведение всё теснее смыкается с культурологией, социологией, психологией, философией и другими науками. Все большее многообразие приобретают и методы исследования художественного текста. В свете новейших тенденций в развитии литературоведения, его усиливающейся ориентации на общекультурный контекст, на социологию и психологию чтения, на проблемы восприятия литературного текста появляются такие новые аспекты исследования, как проблема национального самосознания, социальные и психологические механизмы рецепции художественного текста и т.д.
Рассматривая
язык как основное средство художественного
изображения жизни в
Слово
в языке художественного
Монологизм предполагает единую речевую манеру для всех персонажей, совпадающую, как правило, с речевой манерой повествователя (в эпических произведениях; лирика же, как правило, целиком монологична). При разноречии реальный речевой мир становится объектом изображения. Разноречие представлено в литературе двумя вариантами: в одном случае речевые манеры разных персонажей воспроизводятся как взаимно изолированные и это типично для исследуемого нами произведения «Горе от ума» А.С.Грибоедова. в другом речевые манеры персонажей и повествователя взаимодействуют, «проникают» друг в друга. Важной для анализа,является категория пространства.
Информация о работе Особенности конфликта в комедии Грибоедова "Горе от ума"