Отношение американцев к своей истории

Автор: Пользователь скрыл имя, 23 Апреля 2014 в 23:48, реферат

Краткое описание

Практическое знание базовых черт других культур сведет к минимуму неприятные сюрпризы, даст нам необходимое понимание, которое позволит преодолеть былые трудности общения с представителями других стран.
Таким образом, цель реферата получение и расширение знаний в области национального характера и мышления американцев.

Оглавление

Введение

1. Отношение американцев к своей истории
2. Американская улыбка
3. Добрососедство
4. Непринужденность
5. Чувство юмора
6. Жилище и дом
7. Праздники
8. Национальные особенности делового стиля США
9. Отношение к закону
10. Простота и наивность

Заключение

Список литературы

Файлы: 1 файл

k - копия.docx

— 70.12 Кб (Скачать)

 

В многочисленных письмах на родину иммигранты чаще всего упоминали о том, что в Америке "мы ни перед кем не снимаем шляпы". Иммиграция, революция и освоение Запада разрушали традиционные классовые барьеры, которые в других местах сохранялись значительно дольше. В результате американцы всегда чувствовали себя более раскованно как в обществе, так и в профессиональной деятельности. Другими словами, у них было более двух столетий, чтобы забыть о том, что "вы можете говорить только тогда, когда вас спрашивают".

 

Привычка к непринужденному общению, легкость, с которой американцы вступают в разговор со случайно встреченными людьми, все еще удивляет многих. Одна из причин — менее очевидные формальные признаки того, "кто есть кто" в Соединенных Штатах, а сами американцы о них, к сожалению, иногда начисто забывают. Часто понятия, получившие в Америке новый смысл, воспринимаются иностранцами в их прежнем значении. Так, среди американцев примерно одних возрастных групп и социального положения принято обращение друг к другу по именам. Однако немец или француз, который сочтет это переходом на дружеское "ты", сделает большую ошибку. Ему может показаться, что американцы следуют немецким или французским правилам общения. Равным образом, когда американец говорит: "Если будете когда-нибудь недалеко от Чикаго, заходите нас повидать", он вовсе не ожидает, что иностранец воспримет это в прямом смысле, и едва ли будет счастлив видеть его без предупреждения на своем пороге. Обычное письмо, выражающее благодарность хозяину за гостеприимство, является важным и вежливым жестом. Однако в нем также не следует искать глубокого смысла или какого-либо подтекста.

 

Существуют общепринятые правила, дополняющие эту непринужденность. Такие темы, как доход, религия, политика, по мнению многих американцев, не должны обсуждаться в случайной беседе. Тех же, кто настаивает на официальном обращении или упоминании своего титула в разговоре — словом тех, кто чересчур важничает, иногда считают слишком претенциозными или неискренними. Неудивительно, что они зачастую становятся объектом насмешек.

 

 

 

 

  1. Чувство юмора

Как и англичане, американцы любят тонкий розыгрыш, каламбур или шутку. Розыгрыши предпочитают студенты американских колледжей. Заголовки в "Тайм"3, — нередко являются каламбуром, а юмор "Нью-Йоркера"4, наверное, самый известный пример шутки. Глубокое влияние на американский юмор оказали традиции еврейских рассказчиков, потешавшихся над самими собой, — что-то вроде "поглядите, как я влип". Существует также традиция фарса, "торта в физиономию" и "банановой шкурки на полу".

 

Эти разновидности американского юмора без труда замечаются иностранцами, если не всегда понимаются ими. Другая, сугубо американская разновидность юмора зачастую и не замечается, и не воспринимается.

 

В общепринятых выражениях такой юмор называется "дурачеством" или "розыгрышем". Эта часть каждодневного общения многих американцев сплошь и рядом служит фоном в обычном разговоре. В то же время шутка, взаимное подтрунивание и остроты — не просто развлечение. Зачастую их цель вполне серьезна. Они являются способом определения социальных качеств собеседников или выражением собственного мнения. Многие американцы полагают, что людей можно распознать по тому, как они воспринимают шутку в свой адрес. Иногда мысль, переданная не напрямую, а через шутку или какой-либо другой вид "мягкого" юмора, помогает выпутаться из деликатной ситуации или предотвратить спор.

 

Некоторые исследователи американского юмора находят истоки розыгрыша в традициях первопроходцев. Так называемый длинный рассказ, излагаемый с умным лицом и без улыбки какому-нибудь наивному приезжему из восточных штатов или из Европы, был и остается сейчас любимым видом развлечения. Смысл таких рассказов в том, что новичок никогда не знает наверняка, разыгрывают его или нет, а у всех остальных на этот счет нет сомнений. Преднамеренная и чрезмерная Ложь — более очевидная и грубая форма такого юмора. Когда торговец подержанными машинами заявляет, например, что эта машина "выезжала только по воскресеньям в дневное время и за рулем был застенчивый балетный танцор", любой американец поймет, что он шутит и, по всей вероятности, намекает на что-то еще. Например, он хочет сказать: "Если я занимаюсь продажей подержанных машин, то не думаете ли вы, что я должен вас уверять, что все они в идеальном состоянии?"

 

В силу этого многие американские шутки следует постоянно осмысливать и переосмысливать. Если сослуживец говорит, "какой красивый у тебя галстук", это еще не значит, что он думает именно так или наоборот. Скорее всего, такая шутка позволительна лишь с друзьями. Преднамеренная недосказанность требует такого же отношения. Фразы "я немножко играю в теннис" или "я беру в руки книгу, как только выпадает время" нужно понимать наоборот, если первый говорящий является классным игроком, а второй — профессором литературы. В целом американцы склонны преуменьшать свои достижения или способности, не выставлять их напоказ, подшучивать над ними, а затем смотреть на реакцию собеседников. Правила этой игры очень трудно постигнуть, особенно людям, которым даже невдомек, что идет игра.

 

Надо ли говорить, что временами это может приводить к недоразумениям. Например, американскому песенному композитору Рэнди Ньюмену пришлось однажды объяснять европейским зрителям, что его песня "Маленькие люди" — вовсе не насмешка над низкорослыми, песня "Красношеие" не является расистской, а слова песни "Политические науки" не содержат призыва к американцам сбросить атомные бомбы на европейские города. Многие слушатели, особенно за пределами США, совершенно не поняли черного юмора и сатирической направленности этих песен.

 

 

 

  1. Жилище и дом

Жизнь большинства американцев сконцентрирована вокруг их дома. В США процент имеющих собственные дома или квартиры является самым высоким в странах Запада. Большинство американцев все еще живут в "домах для одной семьи" (при них обычно имеются палисадник и двор). Вопреки расхожему мнению, лишь около 5% американцев живут в "мобильных" домах, причем большинство этих домов в действительности не передвижные, а собраны из блоков фабричного изготовления, установленных на постоянном фундаменте.

 

Климат большей части территории США более или менее соответствует смене четырех времен года, которым следует и ритм домашнего хозяйства. Весной надо снять двойные рамы в тех районах, где холодная зима. Сетки на окна, которые защищают от насекомых, требуется вымыть, покрасить и установить. После зимы бывает много дел в саду. Летом необходимо примерно раз в неделю подстригать лужайку. Это хорошее время для того, чтобы почистить и покрасить все, что есть деревянного в доме. Машину моют примерно раз в неделю, обычно выезжая для этого из дома. Как только начинают падать осенние листья, их необходимо сгрести, подготовить зимние рамы и вновь их установить. Зимой дорожки и подъезды к дому необходимо содержать в чистоте, убирая снег и лед. Все, что вы не успели сделать — вымостить лужайку перед домом или пристроить новую комнату, закончить работы на чердаке и в подвале, — откладывается до следующего лета. В доме холодно, а печь, как выяснилось, неисправна. В доме всегда находится работа, и большинство американских домовладельцев делают ее собственными руками.

 

Запас продуктов на неделю делается в местном супермаркете. Одно из преимуществ экономики, ориентированной на предоставление услуг (о чем часто упоминают иностранцы), заключается в том, что многие магазины, где продавцы работают посменно, открыты допоздна. Большинство американцев, как и большинство жителей других стран, стараются уложиться в рамки своего бюджета, но всегда тратят больше. За продукты часто расплачиваются чеками.       Это удобно, а поскольку все чеки оплачиваются банками, вы можете также контролировать свои расходы. В большинстве магазинов ваши покупки будут упакованы и отнесены в вашу машину. Большие коричневые бумажные пакеты, куда уложен купленный товар, можно потом широко использовать для изготовления масок для детей, сбора отходов, а также как упаковочный материал. Упаковывают продукты почти всегда подростки, которые таким образом подрабатывают.

 

В американских семьях от детей, как правило, требуют помощи по дому. Им поручают пропылесосить коврики, вымыть и натереть воском полы, вымыть окна, постричь лужайку, расчистить снег, содержать машину (машины) в чистоте, приглядывать за домашними животными и т. д. В некоторых семьях за эти и подобные услуги им дают небольшие карманные деньги. В других семьях просто считается, что подобная работа должна выполняться всеми ее членами.

 

В то же время во многих семьях среднего достатка принято, чтобы дети подрабатывали, особенно когда становятся подростками. Это может быть работа в местном супермаркете или на станции обслуживания автомобилей, стрижка газонов, доставка газет или присмотр за малышами. Около 75% учащихся старших классов работают во время обычной школьной недели. В большинстве случаев они делают это вовсе не потому, что их родители не могут обеспечить их всем необходимым. Смысл их труда в том, что такой опыт (как любят говорить детям родители) "полезен каждому".

 

В результате дети в таких семьях не чураются и физического труда, который иногда становится началом пути к завоеванию положения в обществе. Этот труд облагораживает и отношения между покупателями и продавцом: подросток, который только что упаковал ваши покупки или заправил вашу машину, может оказаться сыном или дочерью соседа. В общем, молодое поколение приучают ценить труд и уметь "вставать на собственные ноги".

Большинство американцев исходят из того, что их дети покинут родительский дом гораздо раньше, чем принято в других западных странах, а по достижении определенного возраста они должны вносить свой вклад в семейный бюджет или платить за все, кроме еды, одежды и жилища. Представление о том, что американские подростки "получают все, что хотят" от своих родителей, относится к тем временам, когда условия жизни в США были значительно лучше, чем за рубежом. Студенты высших учебных заведений часто имеют свои машины, но многие покупают их сами (выплачивая и обязательную страховку, которая для подростков особенно высока).

 

По рабочим дням семья обычно собирается за столом вечером. Время ужина различается в силу семейных традиций и зависит от распорядка дня ее членов. Как правило, это время, когда все собираются дома. Если оба родителя работают, то по утрам все уходят кто на работу, кто в школу или отсыпаются после ночной смены. Большинство взрослых уезжают на машинах, а дети идут в школу пешком или используют общественный транспорт. Желтые школьные автобусы обслуживают в основном сельские районы и школы, ученики которых живут в разных концах города.

 

Многие американцы работают не более 8 часов в день, пять дней в неделю. В 1986 г. 31% всех занятых имел менее 40 часов рабочей недели. Около 44% всех компаний предлагают "скользящий график", т. е. различные режимы работы или работу на полставки. В том же году около 70% американок в возрасте от 20 до 44 лет работали. Широкая доступность дошкольных детских учреждений, а также то, что дети находятся в школе до 3—4 часов дня и там же обедают, дало возможность женщинам с детьми работать вне дома.

 

В общем, домашняя жизнь в Америке протекает очень бурно — домочадцы то приходят, то уходят, и все происходит одновременно. Родители могут посещать курсы в местной вечерней школе или колледже. Есть клубы бриджа и боулинга, гольф-клубы. Действуют также различные общественные организации, ложи, общества и лиги, которые проявляют большую активность, в основном связанную с благотворительностью. Проводятся встречи ПТА5. Церкви или синагоги организуют продажу выпечки, мытье машин или обеды, где каждый готовит и приносит с собой какое-либо блюдо. В старшем классе проводится "аукцион рабов" (они предлагают свои услуги по работе на дому и во дворе), чтобы заработать деньги для путешествия всем классом. Каждый четверг во второй половине дня проводится матч по софтболу между командой местного отделения полиции и командой местной ассоциации гриль-баров, имеющей на своих пиджаках и свитерах эмблему в виде голубой луны.

 

Многие американские дети учатся (или их заставляют учиться) игре на пианино или на другом музыкальном инструменте, берут уроки бальных танцев, верховой езды, гольфа, тенниса, плавания, катания на коньках и всего того, что их родители считают полезным. Общественная жизнь также бьет ключом. Один ребенок идет на вечеринку, другой — в библиотеку, кто-то — в кино. Заходят соседи, и телефон звонит не переставая. Записки (часто прикрепляемые к холодильнику) напоминают членам семьи о необходимости сделать то-то и то-то, отвезти Мэрилин в понедельник на урок скрипки (ее отец должен быть судьей на бейсбольной игре Детской лиги) или испечь торт для церковной трапезы.

 

Многие взрослые и подростки занимаются общественной деятельностью. Согласно недавнему опросу института Гэллапа, около 84 млн американцев, т. е. почти каждый третий, уделяют часть своего времени общественным делам, и более половины из них — свыше 100 часов в год. Часть этой работы проводится с помощью так называемых сервисных организаций и клубов — "Лайонс", "Ротари", "Шринерс" и других, которые собирают деньги на благотворительность, часть — по личной инициативе. Например, подростки добровольно работают в больницах за униформу с нашивками (их прозвали "полосатыми леденчиками"). Многие адвокатские конторы предоставляют своим служащим свободное время, чтобы они могли оказывать бесплатное юридическое содействие в решении важных общественных проблем.

Информация о работе Отношение американцев к своей истории