Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2013 в 14:30, курсовая работа
Выразительность - это свойство сказанного или написанного своей словесной формой привлекать особое внимание слушателя или читателя, производить на него сильное впечатление. Выразительность оживляет правильность, точность, последовательность и чистоту высказывания, придает этим качествам особую силу воздействия. Речь называют выразительной, если она воздействует не только на ум, но и на эмоциональную область сознания, поддерживает внимание и интерес слушателя или читателя, если производит на него сильное впечатление, придает правильности, точности, последовательности, чистоте высказывания особую силу воздействия.
Интонационные единицы (в разных терминологиях - рисунки, контуры, «интонемы» и т. п.) образуют «верхний этаж» фонологии: они, не будучи связаны прямо с фонемной структурой слова, как бы наслаиваются на общую последовательность фонем - и потому получили название супрасегментных. Но если фонемы выделяются благодаря своей смыслоразличительной функции (и это позволяет рассматривать их, хотя бы и с оговорками, в ряду двусторонних единиц языка), то положение просодических средств в данном плане проблематично.
В самом деле, интонация (как
и ударение, тон) не случайно рассматривается
среди грамматических способов: она
передает многообразную грамматическую
информацию. Хотя в разных языках роль
интонации неодинакова, в целом
можно сказать, что она участвует
в построении сообщения не только
в качестве общего, априорного условия
(без интонации звуковая форма
языка просто не могла бы существовать),
но и с конкретными
Так, «одно и то же» однословное предложение Вода может стать в русской речи знаком различных коммуникативных ситуаций и, в зависимости от интонации, получить то или иное семантическое наполнение. Вода, произнесенное с равномерно понижающимся («спокойным») тоном и в умеренном темпе, означает констатацию факта: «это вода» (например, при чтении этикетки на бутылке). Близко к этому «указательное» значение, сопровождаемое жестом или взглядом: Вода! (т. е. там вода), хотя оно может сопровождаться также изменениями в темпе и интенсивности речи. То же самое слово с заметным усилением ударного слога и изменением тембра служит выражением тревоги (Вода! как знак опасности - например, «вода прибывает (при наводнении)» или «в лодке течь» и т. п.). Близко к этому интонационное выражение иных эмоционально насыщенных сообщений, в частности передача удивления, возмущения, радости и т. п. (например, реакция путешественника в пустыне: Вода!). «То же» высказывание с общим повышением тона может передавать оттенок фатальности, неизбежности хода событий (как бы с пожиманием плечами: «ничего тут не поделаешь»), ср. следующие строки из стихотворения В. Маяковского:
Кто над морем не философствовал?
— Вода.
Эмоциональный аспект интонации не обязательно связан со смысловым содержанием высказывания. Будет ли сказано предложение «Петров вернулся» с радостью или с сожалением, оно останется сообщением об одном и том же факте объективной действительности, иными словами - будет иметь одно и то же денотативное значение. Не отразится это и на синтаксической структуре предложения. Поэтому эмоциональный аспект до недавнего времени практически исключался из языковедения, а вопрос о его значении, с лингвистической точки зрения, о его языковой функции теоретически остается неисследованным и в наши дни.
Вместе с тем эмоция
высказывания, несомненно, связана
с его модальностью, категорией,
которой в современной
Таким образом, исключение эмоции
из объекта изучения лингвистики
не может быть оправдано. В последнее
время изучение эмоций стало привлекать
внимание исследователей, главным образом
в фонетическом плане: интонации
эмоций посвящен ряд экспериментально-
Связь интонационных рисунков с общей семантикой высказывания была на русском материале показана еще А. М. Пешковским, а затем подтверждена рядом других исследователей .10
Существуют также системные описания интонационных единиц других языков - английского, французского, украинского, болгарского и т. д. Согласно заключениям в данной области, все многообразие интонационных построений можно свести к некоторым общим типам коммуникативных ситуаций: вопрос - ответ, утверждение - побуждение, законченная мысль - незаконченная мысль, основная мысль - вводная мысль и т. п.
При этом просодическая система
конкретного языка находится
в глубинной связи с
Таким образом, смыслоразличительная роль интонации не подлежит сомнению. Но в то же время ясно, что та информация, которая передается супрасегментными средствами, носит дополнительный, в каком-то смысле второстепенный характер. Она связана с коммуникативными целями высказывания, модальной оценкой отражаемой ситуации, эмоциональной и экспрессивной окраской речи и т. п. Несамостоятельность такого рода информации особенно явно выступает по сравнению с лексическими значениями. В основе фраз Магазин открыт, Магазин открыт?, Магазин - открыт!!! и т. п. лежат одни и те же реалии объективной действительности, можно сказать, одна и та же внеязыковая ситуация. А различная интонация свидетельствует здесь о различном преломлении этой ситуации в опыте (мироощущении) говорящего. Более того, в отрыве от конкретного лексического и морфологического наполнения интонационный рисунок оказывается «беспомощным»: он плохо распознается и не выполняет своей коммуникативной роли. (Для доказательства этого достаточно попробовать «промычать» ту или иную фразу и спросить собеседника о ее содержании.) Наконец, напомним о том, что в письменной форме языка интонации как таковой вообще не существует, а соответствующие графические средства отражают ее очень скупо и неточно...
Вот этот несамостоятельный, «сопровождающий» характер интонации и других просодических средств по отношению к двусторонним единицам языка ставит под сомнение их знаковый статус. По-видимому, справедливым здесь будет такое заключение: как ударение используется для смыслоразличения (ср.: ру-ки и ру-ки), но от этого несущий его слог не становится значимым, так и интонация, сопровождая предложение, сама по себе не несет значения. Говоря по-другому, интонационный рисунок - не знак, но признак предложения/высказывания в устной речи.11
Звук, слог, ударение представляют собой односторонние языковые единицы, они создают внешнюю оболочку слов и морфем – двусторонних единиц, сочетающих внешнюю оболочку, звуковой облик, означающее и внутреннее содержание, значение, означаемое. Интонация может выступать как односторонняя и двусторонняя языковая единица.
Интонация как односторонняя
единица выполняет чисто
Интонация как двусторонняя
единица может различать
Интонация как двусторонняя единица может передавать модальность – отношение говорящего, нейтральное или субъективное, к содержанию высказывания или к собеседнику, может передавать разнообразные оттенки эмоций. Например:
1.1
Студентам идти. – Кому? – Студентам идти. – Студентам идти?
Не слышу. – Студентам идти? – Студентам идти. Их очередь. –Студентам идти! Ура!
6.1
- Студентам идти? Или подождать?
Цифры над словами обозначают центры тонального контура и их типы.
1.1
Зачем ты это сделал? (угроза);
1.2
Зачем ты это сделал? (обычный вопрос);
2.1
Зачем ты это сделал? (переспрос);
2.2
Зачем ты это сделал? (недоумение);
3.1
Зачем ты это сделал? (душевная боль);
4
Зачем ты это сделал? (отчитывание);
5
Зачем ты это сделал? (сильное чувство сожаления);
6
Зачем ты это сделал? (раздумье);
Какое у нее платье? (нейтральный голос) Черное или белое?
Какое у нее платье! (придыхательный голос) Великолепное!
Какое у нее платье! (скрипучий голос) Паршивенькое
Какое у нее платье? (напряженный голос) Отвечай!
Какое у нее платье? (расслабленный голос) Разве это важно?12
Наиболее важная функция интонации связана с выражением цели высказывания: она характеризует его как сообщение, вопрос, возражение, обращение и т.д. Эта функция реализуется в основном с помощью тональных акцентов разных конфигураций. К ней примыкает еще одна функция – выражение оценок, в том числе экспрессивных (модальная функция). Она выражается различиями в интегральном уровне тона и фонационными средствами.
Важнейшим интонационным показателем является местоположение акцентов в предложении. Наличие акцента на слове указывает на его существенную коммуникативную функцию: акцент маркирует категории ремы, новой темы и фокуса противопоставления.
В предложении мы всегда имеем дело с множеством интонационно выражаемых семантических характеристик. Многообразию семантических комбинаций соответствует большое число разных интонационных фигур.
Кроме семантических, интонация
выполняет и структурные
Выводы
Итак, из всего вышесказанного следует, что интонация представляет собой достаточно сложное, многоплановое и чрезвычайно важное явление в общем контексте речевой деятельности человека. Именно интонация фактически организует устную речь в целом, в том числе и чтение.
В структурной организации интонации чаще всего выделяют шесть основных компонентов: ударение, мелодику, темп, тембр, силу звучания и паузу. Все эти компоненты, объединенные в интонации, создают ощущение живого потока человеческой речи. Поэтому знание природы интонации имеет такое важное значение для каждого человека.
Все компоненты интонации используются в тесном переплетении друг с другом. Интонация находится в тесной взаимосвязи с синтаксической и лексико-семантическими средствами формирования высказывания и текста, и зачастую выполняет смыслоразличительную роль. Она может действовать одновременно с этими средствами, усиливая их эффект, либо компенсировать отсутствие некоторых из них. Повышениями и понижениями голоса, увеличением или уменьшением его громкости и силы, ускорением или замедлением темпа создается логическая мелодия фразы или ее части, звена, периода. С логической мелодией связаны паузы, расчленяющие текст на части. Паузы во взаимодействии с логической мелодией отражают степень законченности речевого звена, фразы, периода. Степень повышения или понижения голоса, а также усиления или ослабления его зависит от степени важности, значительности логического ударения.
Глава 2. Интонация в сфере речевой выразительности