Функционирование заимствованной лексики в текстах СМИ

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Февраля 2012 в 00:11, курсовая работа

Краткое описание

Работа посвящена исследованию новой заимствованной лексики в языке российских СМИ. Делается попытка классификации этого пласта лексики и соотнесения его с общей системой заимствованной лексики в составе современного русского литературного языка.

Оглавление

Введение……………………………………………………………………..2

1 глава: Типы общественно-политической лексике..............................6
§ 1. Понятие новой- общественно политической лексики…………..6
§ 2. Классификация новой общественно- политической лексики по
сферам употребления………………………………………………8

2 глава: Классификация новой общественно-политической лексики по
языкам донорам…………………………………………………23
§ 1. Славянские языки-доноры ……………………………………….25
§ 2. Неславянские языки………………………………………………26
2.1 Восточные языки……………………………………………...26
2.2 Кавказские языки(Чеченский)………………………….…….26
2.3 Европейские языки(Мертвые)………………………………..26
2.4 Английский язык………………………………………………28


Заключение ……………………………………………………

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 182.50 Кб (Скачать)

 

Очень часто сейчас упоминается в СМИ и в речи публичных политиков заимствованное слово олигарх (от гр. oligarchia - власть немногих), знакомое еще советским людям по учебникам истории древнего мира (ср. Спартанский олигархический союз) и произведениям классиков марксизма-ленинизма (ср. финансовая олигархия). Сегодня так называют крупных отечественных капиталистов, имеющих большое личное влияние на политический процесс. Как правило, олигархами называют в первую очередь владельцев мажоритарных пакетов акций крупных средств массовой информации.

 

Как новые воспринимаются сегодня массовым сознанием и некоторые заимствования, известные ранее лишь специалистам и зафиксированные в словарях как относящиеся к "буржуазному" праву и "буржуазной" действительности, но получившие в последнее десятилетие ХХ века широкое распространение в русском языке в связи с актуализацией для российской действительности обозначаемых ими понятий. Таковы слова легитимный (лат. legitimus - законный; например: "Разве роспуск КПСС был конституционен? Нет, но он был легитимен..." // Новое время, No.40, 1993 г., с. 11), электорат (лат. elector - выбирающий; например: "У него стойкий электорат" (о Черепкове) // Комсомольская правда, 28 апреля 2001 г., с. 5) и т.п.

 

Четкое разделение общественно-политической заимствованной лексики на общественную и политическую не представляется возможным, т.к. политика проникает во все области социальной действительности и может использовать в своих технологиях все богатства языка, но можно предложить условную классификацию, по которой общественной лексикой можно считать слова, описывающие социальные явления, не входящие непосредствено в политический дискурс: полиция, феминизм (впрочем, не-принадлежность данных слов к политической лексике более чем спорна), а собственно политической лексикой можно считать наименования политических идеологий, движений, партий (либерализм, фашизм, коммунизм, евразийство, национал-патриоты, демократы), номенклатурные наименования должностей чиновников законодательной и исполнительной ветвей власти (президент, губернатор, министр, депутат), слова, обозначающие реалии электоральных (выборных) технологий (электорат, баллотировать) и т.п.

 

Говоря об общественно-политической лексике сегодня, мы можем распределить ее на следующие группы по сферам человеческой деятельности, откуда взяты те или иные слова в политическую речь, по сферам преимущественного употребления:

 

1. слова собственно политического дискурса:

     1.номенклатурные наименования

             ·лиц (чиновников)

             ·ведомств, органов и т.п.

             ·территорий

 

             1. терминология электоральных и смежных технологий (политический маркетинг и т.п.)

             2.наименования политических партий, движений, течений и их членов (участников)

             3.политический жаргон

 

1.термины права, употребляемые в общественно-политическом дискурсе СМИ:

             1.собственно термины

             2.правовой жаргон

 

2.Экономические термины, употребляемые в общественно-политическом дискурсе СМИ

3.Религиозные термины, употребляемые в общественно-политическом дискурсе СМИ

             ·Традиционные;

             ·Фундаменталистстские

             ·Новые (сайентистские и др.)

 

1.Этнографические термины, употребляемые в общественно-политическом дискурсе СМИ

2.Технические термины, обозначающие реалии, имеющие большую общественную значимость

3.Философские, культурологические, социологические, лингвистические и психологические термины, обозначающие реалии, имеющие большую общественную значимость

 

 

 

 

 

 

 

 

Рассмотрим выделенные типы общественно-политической лексики на конкретных примерах.

 

1. Слова собственно политического дискурса:

 

Номенклатурные наименования

 

лиц

 

президент ("...рейтинг и.о. президента стабильно высок и находится сейчас на уровне 48-52 процентов..."; "Ставропольская правда", 07.03.2000);

 

премьер ("Если б Путин взял в премьеры Примакова и дал ему карт-бланш..."; Комсомольская правда, 28.04.2001; неофиц.);

 

спикер ("Комсомольская правда", 28.04.2001; неофиц.);

 

ведомств, органов и т.п.

 

парламент ("Завоевывать верхнюю палату парламента уже активно ринулись представители политических партий, разного рода лоббисты..."; "Ставропольская правда", 27.01.2001; неофиц.);

 

территорий

 

регион ("Отзвуки триумфального шествия советской власти 1918 года еще ощущаются во всех уголках России, или, как сейчас выражаются, в регионах..." ; "Новое время", No. 40, 1993);

 

2.Терминология электоральных и смежных технологий (политический маркетинг и т.д.):

 

баллотироваться ("... В. Путин, баллотируясь в президенты..."; Российская газета, 23.06.2000; от "баллотировать", фр. ballotter, - решать вопрос о чьем либо избрании подачей голосов; первоначально - посредством опускания в урну шаров, называемых баллами);

 

импичмент ("...внести в повестку дня вопрос об импичменте президенту..."; Комсомольская правда, 28.04.2001; импичмент - досрочное прекращение полномочий высшего государственного выборного чиновника);

 

инаугурация ("После его инаугурации..."; "Российская газета", 23.06.2000; инаугурация - торжественное вступление в должность);

 

лоббисты ("Завоевывать верхнюю палату парламента уже активно ринулись представители политических партий, разного рода лоббисты..."; "Ставропольская правда", 27.01.2001);

 

популизм ("Но ему не нужен такой популизм, считает В. Гаевский (о Путине)..."; "Ставропольская правда", 07.03.2000);

 

рейтинг ("...рейтинг и.о. президента стабильно высок и находится сейчас на уровне 48-52 процентов..."; "Ставропольская правда", 07.03.2000);

 

референдум ("...референдум о доверии..."; "Новое время", No. 40, 1993);

 

электоральный ("Одним из основных рейтингов <...> является электоральный; хуже обстоит дело с электоральным антирейтингом"; "Комсомольская правда", 28.04.2001);

 

электорат ("У него стойкий электорат (о Черепкове)"; "Комсомольская правда", 28.04.2001);

Наименования политических партий, движений, идеологических течений и их членов (участников):

 

национал-сепаратистский ("...одним из наиболее наглядных примеров формирования национал-сепаратистских устремлений на основе общественной организации может служить деятельность Международной черкесской ассоциации..."; "Литературная газета", 28 апреля - 1 мая 2001);

 

плюралисты ("...что выберут наши плюралисты..."; "Литературная газета", 28 апреля - 1 мая 2001);

 

Политический жаргон:

 

кланово-олигархическая система ("В.Путин получил очевидный мандат на демонтаж кланово-олигархической системы..."; "Российская газета", 23.06.2000);

 

мандат ("В.Путин получил очевидный мандат на демонтаж кланово-олигархической системы..."; "Российская газета", 23.06.2000);

 

олигарх ("Осень олигарха"; "Некоторые наблюдатели уже успели назвать РСПП "профсоюзом олигархов"; "Нью-Йорк таймс" опасается, как бы, обжегшись на Гусинском, Путин не забыл о своем обещании уничтожить российских олигархов "как класс"; "Российская газета", 23.06.2000);

 

парламент ("Завоевывать верхнюю палату парламента уже активно ринулись представители политических партий, разного рода лоббисты.."; "Ставропольская правда", 27.01.2001; неофиц.);

 

премьер ("Если б Путин взял в премьеры Примакова и дал ему карт-бланш..."; Комсомольская правда, 28.04.2001; неофиц.);

 

спикер ("Комсомольская правда", 28.04.2001; неофиц.);

 

триколор ("Если уж быть объективным, то семь лет – с 1993-го по 2000-й – против Конституции были триколор, двуглавый орел и “Патриотическая песня” Глинки"; "Литературная газета", 28 апреля - 1 мая 2001; триколор - жаргонное наименование трехцветного российского флага);

 

харизма ("...какая у человека должна быть уникальная харизма, чтобы привлечь к себе молодежь..."; "Ставропольские губернские ведомости", No. 59-60, 2001);

 

харизматический ("...приморцев, разочаровавшихся в многолетних игрищах "харизматических лидеров"..."; "Комсомольская правда", 28.04.2001);

Термины права, употребляемые в общественно-политическом дискурсе СМИ:

 

2.1. Собственно термины

 

легитимный ("...до самого последнего момента опасались <...> нелегитимных действий президента..."; "Разве роспуск КПСС был конституционен? Нет, но он был легитимен..."; "Новое время", No. 40, 1993; слово "легитимный" буквально означает "законный", но используется в значении "поддерживаемый и понимаемый широкими народными массами"; в противном случае выражение "неконституционный, но легитимный" звучало бы оксюмороном);

 

федеральный ("Федеральный уровень..."; "Родина", 27.04.2001);

 

экстрадировать, экстрадиция ("Зиявудинов будет экстрадирован в Россию..."; "Бородин был экстрадирован в Швейцарию"; Gazeta.Ru);

 

2.2. Правовой жаргон

 

грин-кард ("Плюнув на только что полученную долгожданную грин-кард (вид на жительство)..."; "Комсомольская правда", 26.04.2001);

 

прайвэси ("Знаменитое "прайвэси", право на уединение и неприкосновенность..."; "Комсомольская правда", 26.04.2001);

 

Среди этих слов есть слова, являющиеся достаточно старыми заимствованиями, но актуализированные в последнее десятилетие ХХ века и приобретшие новые значения или оттенки значений. Слово олигарх, например, обозначает представителя крупного капитала, имеющего серьезное влияние на власть, политику и экономику страны. Ранее это слово не употреблялось за пределами работ по истории древнего мира, где обозначало каждого из соправителей древней Спарты в отдельности. Предположим, что употребляемое в последние годы в прессе слово олигарх (например: "КП РФ выступала от имени не столько представителей коммунистической идеологии, сколько электората, протестовавшего против засилья олигархов..."; "Российская газета", 23.06.2000), строго говоря, не является результатом развития дополнительного значения у слова олигарх, означающего спартанского правителя, а образовано от слова олигархия в словосочетании финансовая олигархия - политическое и экономическое господство кучки эксплуататоров-финансистов. Словосочетание это присутствовало почти в любом советском учебнике по новой истории, основам государства и права, политической экономии, однако в выделении специального слова для обозначения отдельного представителя финансовой олигархии не было нужды. Мы допускаем, что это слово могло встречаться в каких-нибудь специальных работах, но оно не было фактом общественного сознания. В последнее десятилетие ХХ века существование таких отдельных представителей отечественной финансовой олигархии стало значимым и заметным фактом для России и получило немедленное отражение в языке, прежде всего - в языке прессы.

 

Похожая ситуация и со словом электорат (народ как выборщики). В старых советских словарях иностранных слов эта лексема не зафиксирована, хотя слова электор (выборщик) и электоральный (выборный, избирательный) присутствуют уже в словаре Лехина и Петрова 1949 года. Легко предположить, что в каких-нибудь специальных работах однокоренное со словами электор и электоральный слово электорат встречалось уже тогда, но безусловным фактом остается то, что в активный словарный запас грамотных русскоговорящих людей оно вошло именно в девяностые годы двадцатого столетия, когда в России стали проводиться реальные выборы и электоральная функция населения стала по-настоящему актуальной. Пример конкретного использования слова "электоральный": "Одним из основных рейтингов является электоральный; хуже обстоит дело с электоральным антирейтингом..."; "Комсомольская правда", 28.04.2001).

 

Именно в связи с заменой фиктивных советских выборов на реальную выборную систему, со становлением демократиии в России актуализировались и приобрели новые значения, оттенки значений и новую сочетаемость и слова баллотироваться, рейтинг, популизм. В советское время было немыслимо говорить о рейтинге того или иного политика, т.к. советские политичские деятели и политические деятели "братских" стран почитались почти как святые, а у святого не может быть рейтинга, политики же буржуазные воспринимались как враги, что тоже не предполагало наличия у них рейтинга. Нынешняя публичная состязательность российских политиков и их зависимость от избирателей (электората) сделали возможным сочетание слова рейтинг с именами конкретных российских политиков, актуализировали слово популизм ("Но ему не нужен такой популизм...; о Путине; "Ставропольская правда", 07.03.2000) и наполнили слово баллотироваться (выдвигать свою кандидатуру на выборах) реальным смыслом.

 

Об актуализации слова президент мы уже сказали выше. То же относится к слову референдум (плебесцит, всенародное голосование по какому-либо вопросу).

 

Слова премьер и спикер также заимствованы давно, но особое распространение в языке прессы получили в последние годы. Заметим, что в отличие от, например, слова президент, они не стали официальными номенклатурными наименованиями российских чиновников, но стали, не в последнюю очередь стараниями прессы, элементами так называемого общего жаргона (ОЗ). Премьером (премьер-министром) называют Председателя Правительства Российской Федерации. Словом спикер называют глав палат Федерального Законодательного Собрания (спикер верхней палаты - о председателе Совета Федерации).

 

Собственно, слово парламент также не является номенклатурным наименованием российского законодательного органа, но является общепринятым в прессе и в обыденной речи (фактически - жаргонным) его обозначением: "Завоевывать верхнюю палату парламента уже активно ринулись представители политических партий, разного рода лоббисты..." ("Ставропольская правда", 27.01.2001; речь идет о назначении представителей в Совет Федерации, который и назван верхней палатой парламента).

 

Слова лоббист, лобби (от англ. lobby - кулуары) также встречаются в русском языке давно, но, как и упоминавшиеся выше, ранее не были актуальны для российской действительности и употреблялись только в научных работах и редких газетных фельетонах о западном парламентаризме. Сегодня лобби такая же часть российской действительности, как и парламент, а потому слова лобби, лоббисты стали частью активной лексики СМИ. Заметим, что значение этого слова несколько ушло от первоначального - агенты крупных банков и промышленных монополий, оказывающие в кулуарах влияние на парламентариев. Сегодня под термином лобби понимаются непосредственно депутаты законодательного органа власти, тайно или явно представляющие (лоббирующие) интересы той или иной финансовой, промышленной или национальной группы.

Информация о работе Функционирование заимствованной лексики в текстах СМИ