Словотвір прикметників у сучасній англійській мові

Автор: Пользователь скрыл имя, 02 Февраля 2015 в 20:02, курсовая работа

Краткое описание

Останніми роками англійська мова характеризується тенденцією поповнення словникового складу лише за рахунок власних мовних ресурсів шляхом лексичної і семантичної деривації, іншими словами шляхом словотворення і зміни значення існуючих одиниць.
З точки зору доцільності було обрано тему «Словотвір прикметників в сучасній англійській мові», оскільки вона є досить актуальною з огляду на те, що англійська мова, надсучасна і не тільки, вона постійно розвивається, збагачується новими словами.

Файлы: 1 файл

курсач.docx

— 82.38 Кб (Скачать)

 Виходячи з цих ознак, під афіксами слід розуміти  такі морфеми, які в своєму  розвитку набули відповідні абстрактні  значення, властиві цілому класу  слів, і які, приєднуючись до основи  слова, змінюють його значення

Афікси бувають двох типів: суфікси, або частки, які ставляться після вивідної основи, і префікси, або частки, які ставляться перед вивідною основою.

Так, основа іменника teacher була утворена від основи дієслова to teach за допомогою суфікса -еr: teach + er = teacher.

Основа прикметника unlucky (нещасливий) була утворена від основи прикметника lucky за допомогою префікса -un: un + lucky = unlucky.

Цілком природно, що всі продуктивні афікси є живими, але не всі живі афікси виявляються в рівній мірі продуктивними. Під продуктивністю тут розуміється, по-перше, те число слів, яке виникло за період існування в мові даного афікса в якості словотворчого елемента, і, по-друге, частота появи новоутворень з даними афіксом. Виходячи з цього, афікси бувають малопродуктивні, продуктивні, а деякі володіють і так званої «абсолютної продуктивністю», тобто такою здатністю слововідтворення, при якій афікс найменше має обмежень у сфері свого застосування в якості словотворчого  елемента [7, с. 331].

 Зупинимося далі на  проблемі аффіксальної омонімії.

 Під афіксами-омонімами  слід розуміти слова, які збігаються  за своїм зовнішнім оформленням (звучанням і написання). Це словотворчі  елементи, які вживаються для  утворення слів від основ різних  частин мови і висловлюють  чинності цього диференційного  значення. Отже, при тлумаченні того  чи іншого афікса необхідно  виходити не тільки з формальних  його ознак, але і брати до  уваги, головним чином, характер  його вживання, походження і значення  [4, с. 145].

Афікси-омоніми можуть виникати різними способами:

а) шляхом запозичення афіксів, які збігаються за своїм зовнішнім оформленням з наявними вже в мові афіксами (пор., наприклад, споконвічний суфікс прикметників - ish і запозичений з французької мови дієслівний суфікс - ish);

«It was charming to hear Julia in her childish voice recite those languorous…» [1, c. 10].

«It appears you speak French like a Frenchwoman and so they give you broken English parts…» [1, c. 16].

«He had in point of fact retired with honorary rank after an entirely undistinguished career…» [1, c. 18].

«Mrs. Gosselyn was a tall, stoutish, elderly woman…» [1, c. 20].

«He had lost his coltish grace and his movements were set» [1, c. 25].

б) в результаті диференціації значень того чи іншого афікса при вживанні його для утворення будь-якої частини мови від основ різних частин мови; внаслідок цього одні й ті ж афікси набувають можливість виражати не тільки різні відтінки одного і того ж значення, але часом і зовсім різні значення, тобто багатозначність афікса може переходити в афіксальних омонімію.

 Наприклад, омонімами стали в сучасній англійській мові суфікси - ish в словах dwarfish карликовий, недорозвинений, freakish примхливий, чудернацький і - ish в словах yellowish жовтуватий, lightish светловатий, blackish чорнуватий [17, с. 131].

в) афікси-омоніми можуть виникати в результаті зміни функцій вже наявного в мові афікса, як напр.: суфікс прикметників - ed, який виник і розвинувся з формоутворювального суфікса дієслів - ed;

г) часто афікси-омоніми виникають в результаті того, що різні за походженням афікси, які спочатку відрізнялися не тільки своїм значенням, але і самою формою, з плином часу, в силу певних фонетичних та інших причин придбали ідентичне звучання і навіть написання (так, наприклад, виникли афікси-омоніми un - утворює прикметники від основ прикметників, і un -, що виробляє дієслова від дієслівних основ) [9, с. 196].

 При встановленні закономірностей  вживання афіксів у сучасній  англійській мові враховується  семантичний зв’язок між афіксами  і  словотворчими основами.

Загалом, система словотвору англійських прикметників є досить складною, адже вона складається з великої кількості словотворчих одиниць та характеризується наявністю тісних семантичних зв’язків між ними.

Аналізуючи роман «Театр» С. У. Моема нами було виявлено загальну кількість прикметників та їх способи творення. 

Загальна кількість прикметників

Кількість прикметників утворених префіксальним способом

Кількість прикметників утворених суфіксальним способом

3828

1675

2153

100%

44%

56%


 

Отже, проаналізувавши афіксальні способи творення прикметників у творі, можемо зробити висновок, що домінуючим  є суфіксальний спосіб.

2.1.1 Префіксальний спосіб  утворення прикметників у романі  «Театр» 

С.У. Моема

Префіксом називається частина основи, яка стоїть перед коренем слова і надає слову певного смислового значення. Цей спосіб словотвору можна з впевненістю назвати найпродуктивнішим у повісті Мома «Театр».

Префікс прикметників un- існував як словосткладаючий елемент ще на самому ранньому етапі формування англійської мови. Протягом усіх періодів розвитку мови він був дуже продуктивним афіксом. Вже в англосаксонський період розвитку мови можна було зустріти багато утворень на un-. Наприклад: un - be - boht непідкупний, Непродажний; un - ge - cynde невдячний, недобрий (пор. unkind); un - ge - cnawen невідомий (пор. unknown); un - ripe незрілий, недозрілий; unmihtig немічний, слабкий, безсилий, un-dis-tinguished непримітний. Наприклад: «He had in point of fact retired with honorary rank after an entirely undistinguished career,and for many years had been content to work in his garden and play bridge at his club» [1, с. 34].

Дослідження прикметників на un- оказує, що вживання даного префікса з плином часу змінилося. У давньоанглійській мові префікс un- широко застосовувався для утворення іменників. Наприклад: un - ar безчестя; un - bealu невинність; un - lust невдоволення; unmeant неміч; un - riht неправота; un - banc невдячність. Аналогічне застосування цей префікс мав також і у середньоанглійській мові. Однак у новоанглійських мовою префікс un- став вживатися для утворення тільки прикметників і тільки від основ прикметників. Інших частин мови префікс un- зараз не утворює. Ті деякі іменники, які мають у своєму складі un-, наприклад: unkindness, unwiseness та ін виготовлені від прикметників unkind (недобрий); unwise (немудрий, нерозумний) за допомогою суфікса іменників –ness [18, с. 431].

О. Єсперсен вказує, що префікс un- виробляє прикметники і прислівники. Але практично прислівників префікс un- не утворює, так як всі прислівники, що мають у своєму складі un- так само як і іменники, походять від відповідних прикметників на un-. Так, наприклад, прислівники unadvisedly, unaware, uncommon, unreservedly, unwillingly , unwittingly утворені від прикметників unadvised нерозсудливим, необдуманий; unaware несподіваний, незнаючий; uncommon незвичайний (даний прикметник конвертувався в прислівник uncommon); undisturbed спокійний; unreserved відвертий [6, с. 187].

Іноді префікс un-, приєднуючись до прикметників, утворює протилежне за значенням слово – антонім. А в деяких випадках un- тільки наближає до протилежного значення те, що виражається словотвірною основою. Наприклад: read освічений, начитанаий та unread неграмотний, неписьменний; safe безпечний і unsafe небезпечний; pointed гострий і unpointed тупий; pretending самовпевнений, нахабний і unpretending скромний; sound здоровий, міцний, міцний і unsound хворий, хворобливий, зіпсований, гнилий; reserved прихований і unreserved відвертий; selfish егоїстичний і unselfish безкорисливий; thinking розумний і unthinking необачний, легковажний [1, с. 5-79].

У наступних прикладах un- надає прикметник набуває лише наближеного до протилежного значення: abiding постійний і unabiding перехідний; manageable піддається управлінню, слухняний і unmanageable важко піддається контролю або обробці, важкий; parliamentary парламентський, властивий парламенту і  unparliamentary  противний парламентським звичаям: workmanlike майстерний і unworkmanlike зроблений по аматорськи, аматорський; favourable  підходящий, сприятливий і unfavourable несприятливий, неприємний.

У сучасній англійській мові зустрічається багато прикметників, у яких un-виражає значення відсутності того, на що вказує словотвірна основа. Наприклад: unfriended не має друзів; unmatched не має собі рівного; unaccomplished позбавлений світського лиску; unparented не має батьків, осиротілий; unbacked не має прихильників, підтримки; unballasted не має баласту; uncritical позбавлений критики; unfriendly ворожий, ворожий; ungraceful грубий, невишукана; unquiet збуджений; unbelievable неймовірний [19, с. 431].

Префікс un- є єдиним префіксом прикметників в англійській мові, який впродовж усіх етапів розвитку мови був і залишається живим і вельми продуктивним словоутворюючим елементом.

Префікс in- (або один з його фонетичних варіантів) il- перед «l»; im- перед «b, р, т»; ir- перед «r» зустрічається з латинськими основами. У сучасній англійській мові це історичний афікс або морфологічна прикмета прикметників.

 Хоча сам префікс в даний час словоутворюючої ролі не грає, суфікс in- сильно впливає на вживання префікса un-. Як правило, утворення з префіксом in- вживалися для того, щоб висловити більш вузьке, обмежений і більш підкреслене поняття або значення, ніж з префіксом un-. Так, наприклад, прикметник incautious безрозсудний висловлює більш вузьке поняття в порівнянні з uncautious або not cautious, так як uncautious містить в собі просте невміння використовувати обережність (caution), a incautious містить в собі наявність крайнього протилежності речі обережність (caution), тобто безрозсудність (recklessness) [17, с. 431].

Як правило, прикметники на in- є антонімами беспрефіксних основ, тоді як заперечення якості, ознаки і т. д. виражається префіксом un-. Наприклад: inartistic означає tasteless (позбавлений смаку, позбавлений витонченого смаку, нехудожній, позбавлений художнього чуття; банальний), unartistic означає not artistic (не артистичний, не художній); irreligious означає ungodly, neglecting the fear and worship of god (безбожний), wicked, sinful; unreligious означає not religious (нерелігійний, що не належить до релігії), inevitable означає неминучість, незмінність, наприклад: «They talked so much together that it was inevitable for her at last to learn his views on marriage» [1, с.30].

Бувають випадки, коли слова на in-  і на un- перестали висловлювати просто заперечення того, що виражено основою, і набирали специфічного значення, а нам потрібно передати значення простого заперечення. У цих випадках ми вдаємося до префікса non-. Так, наприклад, прикметник unchristian так довго означало те, що є протилежним Christian у більш широкому сенсі, що виникла необхідність провести нове слово для розрізнення осіб або діяльності, які не могли бути визначені як Christian у прямому сенсі цього слова. Для цієї мети стали вживати слово non - christian. Таким чином, префікс non- вживається в тих випадках, коли в мові вже є прикметники на in- або un-, а нам потрібно від цієї ж основи зробити слово з простим запереченням. Наприклад: unhuman і inhuman набули значення нелюдський в сенсі «жорстокий, звірячий, нестерпний», а нам потрібно створити слово з простим запереченням «не людський, а якийсь інший» тобто не відноситься до людини в прямому сенсі слова. У цьому випадку ми вдаємося до слова non - human (other than human). Інші приклади: non-logical (proceeding by other methods than logic) (нелогічний), non-natural (deviating from the nature) не відноситься до природи, відхиляється від природи (пор. unnatural); non-sense (deriving from sense) не має жодного сенсу. Наприклад: «Oh, I don’t think there should be any more nonsense till after the baby’s born» [1, с.18].

Префікс а- (або an- перед голосною і «h») поєднується лише зі словами грецького походження. Префікс а- вільно вживається для утворення заперечень у різних галузях науки, головним чином, в біології, хімії, медицині і рідше в суспільних науках. Наприклад: achromatic ахроматичний, безбарвний, позбавлений забарвлення; anhydrous безводний; acotyledonous бессеменодольний та інші [18, с. 31].

Іноді префікс а- вживається для утворення нових слів, коли відчувається, що утворення на un-, in- і non- є занадто специфічними за значенням і недостатньо сильно вказують на заперечення або на відсутність всіх ознак чи якостей, укладених в позитивному компоненті (основі). Наприклад: amoral (пор. immoral) було створено, коли виявили, що immoral, ummoral, nonmoral недостатньо ясно заперечують наявність усіх особливостей, властивих моральному людині. Прикметник amenable виражає значення заперечення всіх тих якостей, які укладені в слові menable.  Наприклад: «He worked hard and was amenable to direction» [1, с.19].

До теперішнього часу в англістиці немає певної думки щодо природи словоутворюючого елемента well-. Одні розглядають well- як префікс, інші відносять його до перших компонентів складних слів.

Віднесення утворень на well- до складних словами пояснюється, ймовірно, тим, що з другим компонентом well - пишеться через дефіс, і що він вимовляється з наголосом, рівним за силою наголосу другого компонента. Наприклад: well - appointed; well - ballanced; well – connected, well-dressed.

«He was pleasant and unassuming, very well-dressed now, and with a fresh, clean look that was engaging; he was able to save people money; Julia knew the world which he was so anxious to get into well enough to realize that he would soon establish himself in it» [1, с. 74].

Однак ці особливості є формальними і не завжди мають вирішальне значення при визначенні словообразующей ролі того чи іншого елемента. Елемент well- має інші особливості, завдяки яким його слід розглядати як словотворчий афікс. Освіти на well- складають семантичний ряд, у якому well- ясно виступає з одним і тим же абстрактним значенням позитивної ступеня, якості, ознаки, позначеного словообразующей основою. Іншими словами well- означає: «у достатній мірі такий, як, на те вказує словотвірна основа». Наприклад, well - aged літній; well - balanced врівноважений, нормальний; well - born родовитий (born of a family of a noble or high standing; esp. of a person, gentle and courteous in manner); well - favoured красивий; привабливий; well - grown дорослий (having attained a satisfactory growth, esp. of a person, having almost reached one 's maximum physical growth); well - done добре просмажений; well - furnished повністю забезпечений; well - knit міцно збудований, міцного складання; well - known загальновідомий (fully known; widely or generally known); well - seen ясний, очевидний; well - timed своєчасний; well - read начитаний; well-set кремезний, міцної статури; well-tried випробуваний, перевірений; well-bred вихований.  Наприклад: «She received Joan Denver the moment she had taken her last call. Julia could in the twinkling of an eye  leap from her part into private life, but now without an effort she continued to play the imperious, aloof, stately and well-bred woman of the play» [1, с.75].

Информация о работе Словотвір прикметників у сучасній англійській мові