Принципы классификации словосочетаний

Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Апреля 2013 в 22:05, курсовая работа

Краткое описание

Ни один язык, в том числе английский, не может обойтись без словосочетаний, потому что они позволяют разнообразить нашу речь, более точно и красочно выражать свои мысли, обогащают язык.
При написании работы, я поставила перед собой ряд задач:
1. Представить общую схему классификаций словосочетаний
2. Рассмотреть в отдельности каждую группу словосочетаний

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………3
1. СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ…………………………………………………………...4
1.1 ЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………………...13
1.2 БЕЗЪЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………….14
2. УСТОЙЧИВЫЕ И СВОБОДНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ………………..16
3.КЛАССИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ И СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ………………………………………………………….18
4.ТИПЫ СИНТАКСИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ В СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ………………………………………………………….22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………24
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………….25

Файлы: 1 файл

Курсовая4.docx

— 42.87 Кб (Скачать)

Принципы  установления границ ядерных и безъядерных  словосочетаний различны. Для ядерных  словосочетаний объем группы ограничивается тем количеством синтаксических связей, и следовательно элементов, которые может воспринять данное ядро. проверка может быть осуществлена в большей структуре, чем исследуемая, с помощью изъятия ядра исследуемой  группы из расширенного высказывания. Все те элементы, которые останутся  с незанятыми связями, окажутся принадлежащими к рассматриваемому словосочетанию и, следовательно, вместе с изъятым  ядром составят одну группу.

Для безъядерных  словосочетаний определение границ исследуемой структуры должно идти по другому пути. одной безъядерной  группой следует считать сочетание, содержащее только один тип синтаксической связи на уровне анализа.

Иллюстрацией  определения границ ядерной структуры  может служить следующий пример: if he saw anything odd in this remarkably silly speech/ Изъятие  ядра speech показывает границы анализируемой  группы, так как элементы this remarkably silly остаются вне синтаксической связи  в рассматриваемом отрезке.

Определение границ безъядерных словосочетаний видно из следующего примера: he now sounded completely his normal self: reserved,competent. Элементы reserved competent образуют единую бессоюзную сочинительную  группу, так как все три элемента связаны одним типом связи - сочинительными отношениями. Другие элементы приведенного отрывка связаны иными отношений, поэтому не входят в рассматриваемую группу.

Для безъядерных  словосочетаний определение границ исследуемой структуры должно идти по другому пути. одной безъядерной  группой следует считать сочетание, содержащее только один тип синтаксической связи на уровне анализа.

Иллюстрацией  определения границ ядерной структуры  может служить следующий пример: if he saw anything odd in this remarkably silly speech/ Изъятие  ядра speech показывает границы анализируемой  группы, так как элементы this remarkably silly остаются вне синтаксической связи  в рассматриваемом отрезке.

Определение границ безъядерных словосочетаний видно из следующего примера: he now sounded completely his normal self: reserved,competent. Элементы reserved competent образуют единую бессоюзную сочинительную  группу, так как все три элемента связаны одним типом связи - сочинительными отношениями. Другие элементы приведенного отрывка связаны иными отношений, поэтому не входят в рассматриваемую  группу.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1 ЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ.

 

Ядерные словосочетания являются грамматически  организованными структурами, в  которых один из элементов господствуют над всем остальным. Этот элемент  не подчинен никакому другому элементу внутри данной группы и поэтому является ведущим, т.е. ядром данного сочетания. Например: a good job, famous doctor, the simple reason, sufficietli normal, to walk rapidly, to seem true.

Как видно  из приведенных выше примеров, ядерные  сочетания основаны на одной из разновидностей подчинительных отношений - атрибутивных, объективных, обстоятельственных или  экзистенциональных.

По направлению  зависимостей, т.е. по распоряжению ведущего и подчиненного элемента относительно друг друга, все ядерные сочетания  делятся на регрессивные и прогрессивные (с левым и правым, соответственно, расположением зависимых по отношению  к ядру).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2 БЕЗЪЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

 

Они выделяются на основании отсутствия ядра внутри группы. Эти группы не объединены одним  общим структурным признаком, присущим всем членам группы, и представлены гораздо более разнообразными построениями, чем ядерные словосочетания. Элементы безъядерных словосочетаний могут  быть связаны любым из трех не представленных в ядерных словосочетаниях типов  отношений статусного ряда: взаимозависимостью, сочинением и аккумуляцией. Однако, прежде всего безъядерные словосочетания распадаются на две большие группы: независимые и зависимые. К независимым  относятся те структуры, которые  могут быть идентифицированы как  грамматически организованные группы без добавочного контекста: easy and simple, shouting and singing, she nodded.

Зависимые группы характеризуются иной спецификой. Эти сочетания не могут быть идентифицированы как грамматически организованные группы вне добавочного контекста, являющегося тем фоном, на котором  можно различить зависимые словосочетания как синтаксически организованные структуры: his own (dog), (say) so now.

Как независимые, так и зависимые группы распадаются  далее на два вида структур: 1) одноклассные и 2) разноклассные. Одноклассные словосочетания состоят из морфологических единиц одного класса: easy and simple. Разноклассные  сочетания образованы из комбинации единиц различного морфологического состава: he yawned, (may think) it very silly.

Независимые одноклассные словосочетания базируются на отношениях сочинения, которые могут  быть как союзными (men and women), так и  бессоюзными (men,women,children)

Независимые разноклассные группы представлены одним видом сочетания, а именно словосочетанием, основанным на отношениях взаимозависимости первично-предикативного плана: he laugher. Первичная предикация - означает, что предикативные отношения должны быть оформлены личной формой глагола.

Одноклассные  зависимые сочетания включают только один тип построений - группы, базирующиеся на отношениях аккумуляции: wise old (men).

Разноклассные зависимые структуры могут быть двух видов: с аккумулятивной связью между составляющими- his old (friend) и  вторично-предикативные - (to find) the car gone. Разноклассные зависимые обычно представлены атрибутивными цепочками  регрессивной структуры, если в их основе лежат аккумулятивные отношения - her professional (name), однако возможны и в объектных  и обстоятельственных структурах - (to speak) to me about this man.

Безъядерные зависимые словосочетания, основанные на отношениях взаимозависимости вторично-предикативного характера, бывают представлены либо объектно-предикативными структурами: (to see) the man disappear, либо абсолютной конструкцией как глагольного, так  и безглагольного типа.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. УСТОЙЧИВЫЕ  И СВОБОДНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

 

Словосочетание  может быть свободным и устойчивым. Различие между ними видно из следующих  примеров.

He took several weapons. Он взял несколько оружий

She was taken aback. Она была изумлена.

В первом примере глагол to take выступает в свободном сочетании со своим дополнением. Во втором он значительно изменил свою семантику и оба слова вместе передают единое значение.

 В  свободном словосочетании полностью  сохраняются самостоятельные лексические  значения входящих в него знаменательных  слов.

В устойчивых словосочетаниях лексическая самостоятельность  одного из компонентов ослаблена  или утрачена, и такое словосочетание в целом по характеру своего значения приближается к отдельному слову. К  устойчивым словосочетаниям относятся  также очень распространенные в  английском языке сложные глаголы (глагол + наречие), где наречие меняет значение данного глагола. (Так, если основное значение глагола to come — «приходить, приезжать», то to come to значит «прийти в себя, очнуться».)

Внутри  каждого разряда можно выделить разные типовые структуры словосочетания, например, прилагательное + предлог + существительное (mad about smth, typical of smb, etc.),

 прилагательное + инфинитив глагола 

Например: free to do smth и т.д.

Устойчивые  словосочетания разделяют на

 собственно  устойчивые - лишены образности и  эмоциональной окраски и часто  являются единственным названием  для выражаемого ими понятия.  Они бывают именными.

Например: rail car -  вагонетка

 reading hall -  читальный. зал;

point of view – точка зрения

 и глагольными.

Например:  to take place;

to take advantage of;

to draw a conclusion

 to make mention

 Фразеологические единицы - отличаются образностью и стилистической окраской. Они имеют не только назывную, но и оценочную функцию, выражая отношение говорящего к предмету речи.

Например: to take to one's heels – удрать - ироническое отношение к предмету речи и отчетливо разговорная стилистическая окраска.  Фразеологизмы играют важную роль в общении и придают разные оттенки способу выражения: они могут сделать высказывание (текст) более эмоциональным, придать ему выразительность, определенным образом направить эстетическое восприятие, обеспечить те или иные культурные ассоциации и т.п. Очень часто фразеологизмы служат своего рода кодом узнавания статуса текста (собеседника, темы высказывания, отношений между участниками коммуникаций и др.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.КЛАССИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ  И СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ

1. Классификация  по грамматической структуре  [17].

- субстантивные фр. ед. a skeleton in the cupboard (семейная тайна)

- глагольные - to take the bull by the horns, to learn by heart

- адъективные  - as cool as a cucumber (совершенно хладнокровный)

- адвербиальные - in the twinkling of an eye ( в мгновение ока)

2. Классификация,  разработанная Ш. Бальи, а для  русского языка – В. Виноградовым [18].

Классификация основана на внутренней структуре словосочетания:

степени мотивированности его элементов (выводимость  значения целого из частей)

степени их спаянности (возм. заменить или изменить отдельные части)

- фразеологические  сращения

A fishy story - выдумка

Dead as a doornail - без признаков жизни

Смысл целого не вытекает из значения компонентов

Все выражение  в целом имеет определенную стилистическую окраску, чаще разговорную.

Сращения  часто эмоционально окрашены - a fishy story - пренебрежительная окраска

- фразеологические  единства

As busy as a bee - занятый как пчелка

To know which way the cat is jumping - знать, куда ветер дует

Мотивированность  и ясная образность.

Понимается  как одно целое, причем значение целого определяется значением компонентов.

Значение  это обычно переносное, метафорическое.

Эмоциональная окраска.

- фразеологические  сочетания

To meet a demand, a requirement - удовлетворить  требования, необходимость

To break a promise - нарушить обещания

To keep company with - водиться с

 

Все свободные  словосочетания современного английского  языка подразделяют на разряды в  зависимости от принадлежности стержневого  слова к той или иной части  речи:

глагольные (стержневое слово - глагол), субстантивные (стержневое слово - существительное, включая  местоимение-существительное и числительное), адъективные (стержневое слово - прилагательное), наречные (адвербиальные) (стержневое слово - наречие); к наречным словосочетаниям  условно относятся также словосочетания со стержневым словом – компаративом и атрибутивные конструкции.

 Глагольные  словосочетания – стержневое  слово глагол или фразовые  глаголы - это устойчивые сочетания  глагола и наречия, либо глагола  и инфинитива, либо глагола и  наречия. 

Например, to see smth, to see to smb

Фразовых  глаголов в английском языке более 12.000. Наиболее распространенными особыми  глагольными наречиями являются: up, down, in, out, on, off, away, back. Эти слова соединяются с глаголами в сочетания, значение которых иногда прозрачно как в предложениях:

Take your hat off. - Снимите шляпу.

Put your hat on. - Наденьте шляпу,

а иногда идиоматично

 Например: put off a meeting. - отложить встречу.

Возможные конструкции: наречие + глагол.

Например: particularly afraid of;

 глагол + существительное.

Например: enjoying a gentle и т.д.

 Субстантивные:  Именные словосочетания – словосочетания  где стержневое слово существительное  . Конструкция: существительное + существительное

Например, a newspaper article, an article of clothing.

Адъективные словосочетания - словосочетания, где  прилагательное является ведущим словом.

Например, free from smth, free with smb

Они немногочисленны. В основном образуются с наречиями,

Например, The world was a beautifully friendly place.

Также сочетается с предложным оборотом (предлог + существительное, местоимение или герундий) и с  инфинитивом: в этом случае прилагательное стоит либо в постпозиции к  определяемому существительному, либо в обособлении, либо в составе  сказуемого (но только не в препозиции к существительному).

Например, It was an ill-timed thought, bad for the dark mood of his mind.

Наречные  словосочетания – это сочетания  с главным словом – наречием. Возможные конструкции: наречие + наречие.

Например: very much, even so;

 Атрибутивные  словосочетания – словосочетания  вида прилагательное + существительное,  которые можно рассматривать  как обозначение предмета, одно  из свойств которого особо  выделено определением. Существуют  различные структурно семантические  типы атрибутивных словосочетаний. В зависимости от положения  определения атрибутивные словосочетания  делятся на препозитивные и  постпозитивные.

Информация о работе Принципы классификации словосочетаний