Автор: Пользователь скрыл имя, 22 Апреля 2013 в 22:05, курсовая работа
Ни один язык, в том числе английский, не может обойтись без словосочетаний, потому что они позволяют разнообразить нашу речь, более точно и красочно выражать свои мысли, обогащают язык.
При написании работы, я поставила перед собой ряд задач:
1. Представить общую схему классификаций словосочетаний
2. Рассмотреть в отдельности каждую группу словосочетаний
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………3
1. СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ…………………………………………………………...4
1.1 ЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………………...13
1.2 БЕЗЪЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………….14
2. УСТОЙЧИВЫЕ И СВОБОДНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ………………..16
3.КЛАССИФИКАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ И СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ………………………………………………………….18
4.ТИПЫ СИНТАКСИЧЕСКИХ СВЯЗЕЙ В СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ………………………………………………………….22
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………24
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………….25
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………
1. СЛОВОСОЧЕТАНИЯ.
ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ
1.1
ЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………………..
1.2 БЕЗЪЯДЕРНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ……………………………….14
2. УСТОЙЧИВЫЕ
И СВОБОДНЫЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЯ…………
3.КЛАССИФИКАЦИЯ
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ И СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ…………………………………………
4.ТИПЫ СИНТАКСИЧЕСКИХ
СВЯЗЕЙ В СВОБОДНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ…………………………………………
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ……………………………….25
ВВЕДЕНИЕ
Тема
моей курсовой работы актуальна на
любом историческом этапе, как бы
ни развивался язык. Основной лексической
единицей языка является слово. Но одно
слово не может раскрыть всей глубины
языка, поэтому оно соединяется
с другими словами, конструкциями
– образуя словосочетания и предложения,
из которых строится текст. В английском
языке множество видов
При написании работы, я поставила перед собой ряд задач:
1. Представить общую схему классификаций словосочетаний
2. Рассмотреть в отдельности каждую группу словосочетаний
1. СЛОВОСОЧЕТАНИЯ. ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ
В отечественной лингвистике учение о словосочетании зародилось еще в первых русских грамматиках. На протяжении длительного развития отечественной грамматической мысли проблема словосочетания привлекала внимание виднейших русских ученых. Все выдвигаемые теории были объединены одинаковой трактовкой предмета исследования: отечественные лингвисты 18, 19, начала 20 в. понимают словосочетание очень широко и называют этим термином любую синтаксически организованную группу слов, основанную на любом из существующих типов синтаксических отношений.
Такая трактовка
словосочетания претерпела коренные изменения
в начале 50-х годов 20 в. с появлением
трудов В.В. Виноградова, посвященных
проблеме словосочетания. В.В. Виноградов
сузил значение термина "словосочетания"
и стал его применять только в
отношении синтаксических групп, состоящих
не менее чем из двух знаменательных
слов, связанных отношением подчинения.
Из такой постановки вопроса, естественно,
следовало то, что как предикативные
сочетания, так и сочинительные
структуры и предложные сочетания,
так и сочинительные структуры
и предложные группы из учения о
словосочетании выпали. Правда, для
сочинительных групп, включающих только
две составляющие, делалось исключение
и ставился вопрос о возможности
их классификации как
Проведенная переоценка основных понятий теории словосочетания не получила теоретического обоснования ни в трудах В.В. Виноградова, ни в работах его многочисленных последователей.
Однако далеко не все отечественные лингвисты разделяли вновь предложенную трактовку словосочетания. Целый ряд видных отечественных ученых продолжал придерживаться точки зрения, господствовавшей до появления трудов В.В. Виноградова. Известный отечественный германист В. М. Жирмунский осудил терминологические неудобства, создаваемые новой теорией, согласно которой термин "словосочетание" не синонимичен выражению "сочетание слов". Он назвал такое суждение термина "словосочетание" "неоправданным терминологическим педантизмом".
В настоящей
работе термин "словосочетание" понимается
в его широкой трактовке, т.е. как
обозначение любой свободной
синтаксической группы, основанной либо
на подчинении, либо на сочинении, а
также как предикативных
В зарубежной лингвистике теория словосочетания возникла гораздо позже, чем в отечественной. За рубежом началом учения о словосочетании обычно принято считать появление в 1933г. книги американского структуралиста Л. Блумфилда "Язык". Л. Блумфилд по праву считается главой американской лингвистической школы тридцатых годов. Согласно теории Л. Блумфилда словосочетания во всех языках мира, а не только в английском, можно разделить на две основные большие группы:
1. Эндоцентрические (endocentric)
2. Экзоцентрические (exocentric)
Принцип
выделения этих двух групп коренным
образом отличается от принципа, принятого
для классификации
Экзоцентрические словосочетания характеризуются отрицательным признаком и определяются как построения, в которых ни одна из составляющих не может заменить всего словосочетания в большей структуре. Дальнейшая субкатегоризация выделенных типов словосочетаний проводится в традиционном плане: эндоцентрические делятся на подчинительные и сочинительные, а экзоцентрические - на предикативные и предложные.
Теория Блумфилда общепризнанна за рубежом, хотя, естественно, с течением времени претерпела определенные изменения - были уточнены и добавлены некоторые типы групп.
Для зарубежной
лингвистики характерно отсутствие
единого термина для
Являясь единицей синтаксиса, словосочетание обладает целым рядом специфических черт, которые присущи изолированным словам вне словосочетания. Прежде всего, смысловое значение, передаваемое словосочетанием, не возникает в результате простого сложения смыслов составляющих его слов. Смысловые отношения в словосочетании гораздо сложнее, чем сумма смыслов входящих в его состав слов. Например, глагол apply , взятое в изоляции, обычно переводиться, как обращаться с просьбой. Однако включенное в различные словосочетания этот же глагол значительно модифицирует свое значение: сочетание apply a convention to переводиться «распространять конвенцию». В сочетании apply to sport глагол apply имеет значение заниматься чем-либо. Аналогично поведение и других частей речи, например, существительное table, взятое в отдельности как словарная единица, воспринимается как слово, обозначающее предмет мебели - стол. Однако в словосочетании это существительное получает совсем иное значение : в King Arthur and his Round Table слово Table означает рыцарей.
Включение слова в словосочетание не только влияет на его смысловое значение, но и придает ему ряд новых свойств: члены словосочетания приобретают синтаксические функции. Например, существительное heat в сочетании to feel heat приобретает статус беспредложного дополнения, а в сочетании heat treatment функционирует как определение.
Основываясь
на принятом в отечественной лингвистике
принципе классифицировать словосочетания
исходя из их внутренней структуры, можно
предложить следующую классификацию
словосочетаний современного английского
языка. Словосочетания современного английского
языка в плане внутренней структуры
удобно разделить на две основные
группы: ядерные и безъядерные. Эти
два типа словосочетаний не следует
отождествлять с
Ядерные словосочетания - это группа слов, образующих грамматически организованную структуру, в которой один из элементов господствует над другими. Этот элемент внутри данной группы не подчинен никакому другому элементу той же структуры и является вследствие этого ядром данного сочетания. Например: new weight, to laugh heartily, very vast.
Как видно из примеров, отношения в ядерных группах основаны на подчинительных связях и могут быть представлены всеми типами подчинительных отношений, т.е. атрибутивными, объектными и обстоятельственными. Зависимый элемент или элементы проявляют свой синтаксический статус на уровне рассматриваемой группы, тогда как ядро не раскрывает своей синтаксической функции на ярусе анализируемой структуры. Этот признак является дифференциальным признаком ядра. Иными словами, ядром подчинительных (ядерных) структур является тот элемент, чья синтаксическая функция не может быть выявлена в пределах рассматриваемой структуры. Например, в сочетании very vast прилагательное vast выступает как ядро группы, так как его синтаксическая функция не может быть определена на уровне анализируемой структуры.
Наречие
very выступает как зависимый
По направлению зависимостей все ядерные словосочетания делятся на регрессивные, т.е. структуры, в которых зависимые элементы располагаются слева от ядра, и прогрессивные, т.е. структуры, в которых зависимые элементы располагаются справа от ядра. Смешанные структуры, т.е. сочетания, в которых зависимые элементы расположены по обе стороны ядра, особо не выделяются, так как представляют собой комбинации построений с правым и левым распространением словосочетания.
Безъядерные словосочетания выделяются на основании отсутствия ядра внутри группы. Они очень разнообразны по внутренней структуре, и составляющие могут быть связаны одним из следующих типов статусных отношений:
1. Взаимозависимостью
2. Сочинением
3. Аккумуляцией
Дальнейшая субкатегоризация безъядерных словосочетаний позволяет различать две подгруппы: независимые зависимые.
Независимые
безъядерные словосочетания характеризуются
возможностью быть идентифицированными
как синтаксически
Независимые разноклассные могут быть основаны либо на сочинительной союзной связи (politely but without interest; sad and troubled; grieving and fearful), либо на отношениях взаимозависимости, типа первичной предикации (he laughed; the door closed). Независимые одноклассные группы включают только сочинительные образования союзного типа (red and green; anger and frustration).
Зависимые разноклассные группы представлены аккумулятивными структурами (yellow rose (wreath)) и взаимозависимыми группами, построенными на отношениях вторичной предикации (to find) the car gone; (may think) it very silly/
Как видно
из сказанного, независимые и зависимые
группы распадаются на довольно похожие
подгруппы. Однако не следует игнорировать
имеющиеся между ними различия. Для
независимых сочинительных
В письменном варианте языка бессоюзное соединение, как правило, обозначается с помощью знаков препинания, обычно запятой (pride, egoism, greed for fame).
Несмотря
на широко распространенную тенденцию
выявлять минимальные единицы любого
уровня анализа (фонологический уровень
- фонема, морфологический - морфема), для
словосочетания подобный подход несуществен.
Для любого словосочетания заранее
известно, что минимальное количество
составляющих должно быть представлено
двумя комбинирующимися единицами,
в противном случае не возникнет
словосочетания. Словосочетание не может
состоять менее чем из двух единиц.
Теоретически количество членов любой
словесной синтаксически