Особенности перевода фразеологизмов с английского на русский язык

Автор: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2014 в 16:59, курсовая работа

Краткое описание

Фразеология - особый раздел лингвистической науки, отражающий богатство выразительных средств языка. Понимание устойчивых выражений, а также их правильное употребление в речи считаются одним из показателей совершенства речевого мастерства и высокого уровня языковой культуры. Фразеология составляет наиболее живую, яркую и своеобразную часть словарного состава любого языка. Большая часть фразеологии русского и английского языков принадлежит к разным стилям речи и обладает различной экспрессивной окраской. Из всех разделов лингвистики фразеология является наименее разработанной.

Файлы: 1 файл

Курсовая работа Оссобенности перевода фразеологизмов.docx

— 85.99 Кб (Открыть, Скачать)
Открыть текст работы Особенности перевода фразеологизмов с английского на русский язык