Контрольная работа по " Английский язык"

Автор: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2012 в 11:37, контрольная работа

Краткое описание

1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.

Файлы: 1 файл

Контрольная работа Англ. язык.doc

— 62.50 Кб (Скачать)


Министерство Российской Федерации по связи и информатизации

Сибирский Государственный Университет Телекоммуникаций и Информатики

Межрегиональный центр переподготовки специалистов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                              

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выполнил: 

 

 

Проверил: Загороднова И. А.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2008


1. Переведите предложения на русский язык. Подчеркните глагол-сказуемое в каждом предложении и определите видовременные формы глаголов и залог.

1. Russian chemical science is successfully solving many complex problems.

is solving – Present Continuous, Active Voice

Российская наука химия успешно решает многие сложные проблемы.

2. Radio astronomy has given mankind efficient means for penetration into space.

has given  - Present Perfect, Active Voice

Радиоастрономия дала человечеству эффективные средства для проникновения в космос.

3. Becquerel‘s discovery was followed by an intensive research work of Marie and Pierre Curie.

was followed – Past Indefinite, Passive Voice

Вслед за открытием Беккереля были проведены интенсивные исследования Марией и Пьером Кюри.

4. Heat energy is transmitted in two different ways.

is transmitted – Present Indefinite, Passive Voice

Тепловая энергия передается двумя различными (путями) способами.

5. One day Watson brought the new transmitter to the library.

brought – Past Indefinite, Active Voice

Однажды Ватсон принес новый передатчик в библиотеку.

6. An electric circuit is a path through which an electric current flows.

is – Present Indefinite, Active Voice

flows - Present Indefinite, Active Voice

Электрическая цепь – это путь , по которому протекает электрический ток.

7. The professor will make a report at the conference.

will make - Future Indefinite, Active voice

Профессор будет делать доклад на конференции.

 

2. Переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным.

1. This plant reconstruction will be completed this yeas. 

Реконструкция данного завода будет завершена в этом году.

2. A new era in space communication was opened on April 12 1961 by the Soviet cosmonaut Major Yuri Gagarin – the first man in space.

Новая эра в космической связи была открыта 12 апреля 1961 года советским космонавтом Юрием Гагариным – первым человеком в космосе.

3. The Earth satellites are used as communication relay stations or are base for astronomical observation.

Спутники Земли используются как станции радиорелейной связи или являются  базой для астрономических наблюдений.

3. Подчеркните глаголы “to be” и “to have”. Определите функцию и переведите предложение на русский язык.

1. Her budget is $ 150 a day.

”to be”   вспомогательный глагол.

Ее бюджет составляет 150 долларов США в день.

2. She is staying for three days.

”to be”  вспомогательный глагол

Она останется на три дня.

3. Rockefeller Center is an arts centre.

”to be” вспомогательный глагол (часть составного именного сказуемого)

Рокфеллер центр – это художественный центр.

4. There are a lot of good restaurants in New York.

”to be” смысловой глагол

В Нью-Йорке много хороших ресторанов.

5. Central Park is dangerous.

”to be” вспомогательный глагол (часть составного именного сказуемого)

Центральный парк опасный.

6. We have to do this work.

“have” выполняет функцию модального глагола (эквивалент модального глагола)

Она должна выполнить эту работу.

7. They have given us many books.

“to have” вспомогательный глагол

Они дали нам много книг.

4. Переведите текст на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы и их эквиваленты.

Jacqueline Roy is a Personnel manager of  Ecospar, the Dutch chemicals company. She is also the mother of three young children. She is very happy with her job conditions, because she has to work only four days a week. She can also bring her children to work because Ecospar has good childcare facilities. Obviously she can't see them during the day because she is so busy. But she doesn't have to work at weekends, and this makes family life much easier for her. To be accepted as a woman in a man's world, she believes she must do her job better than the men around her, especially as she chooses to work part time. Her advice to working women; 'You mustn't be too nice.

 

Жаклин Рой - начальник отдела кадров компании «Экоспар», Датской химической компании. Она также мать троих маленьких детей. Она очень довольна своими условиями работы, так как она должна работать только четыре дня в неделю. Она также может брать своих детей с собой на работу, так как в «Экоспар» имеется хорошая служба по уходу за детьми. Конечно, она не может видеть их в течение дня, поскольку она очень занята. Но в выходные дни она не должна работать, и это намного облегчает для нее семейную жизнь. Она считает, что для того, чтобы быть принятой как женщина в мужской среде, она должна  выполнять свою работу лучше, чем окружающие ее мужчины, особенно потому, что она хочет работать неполную рабочую неделю. Ее совет работающим женщинам: «Вы не должны быть слишком хорошими».

 

5. Переведите предложения, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.

It is a well known  fact that radio communication has no limits nowadays

Это общеизвестный факт, что в настоящее время радиосвязь не имеет пределов.

When the two conductors are separated by an insulator they have some capacity

Когда два проводника разделены диэлектриком, они обладают некоторым емкостным сопротивлением.

Some special requirements are demanded in this case.

В этом случае требуются некоторые специальные требования

No charges can move in an open circuit.

В открытой (разомкнутой ) цепи не могут перемещаться электрические заряды

Some devices work equally well both on direct and alternating current.

Некоторые устройства могут работать как на постоянном, так и на переменном токе.

In any telephone system all other sounds are converted into electric signals.

В любой телефонной системе все другие звуки преобразуются в электрические сигналы.

 

6. Переведите текст письменно. Выберите правильный ответ на вопрос.

 

KENSHIN OSHIMA MAKING MONEY OUT OF MONEY

For seven years, Kenshin Oshima had a very good job at the firm Mitsui and Co. But, at the age of 29. he did something very rare for a Japanese manager in his position — he resigned.

Oshima earned a salary at Mitsui, but he wanted to make a lot of money, and to be very rich he needed to have his own company. He couldn't afford to start a company immediately, but during his years at Mitsui he spent very little money, and saved as much as he could. In 1978, he invested his money, $236,500 in total, in his new company. Shohkoh Fund and Co. Shohkoh Fund specialized in lending money to businesses, but in small sums. This decision was a risk, as money-lending by private companies was not a respectable job in 1978. His first client was a firm in Tokyo, which paid back the money that it owed at an interest rate of 24%.

But his idea was good: his profits rose by 25% a year, and reached $38.5 million in 1992. He owns 80% of Shohkoh, and his shares in the company are now worth $997 million, So, Oshima is now a billionaire, or nearly, but his strategy for the company is still the same: even now he specializes in smaller loans (a typical client borrows only $40.000), and he personally examines the references of every new client.

 

 

 

КЕНШИН ОШИМА ДЕЛАЕТ ДЕНЬГИ ИЗ ДЕНЕГ

 

В течение семи лет у Кеншим Ошина была очень хорошая работа в компании Mitsui Co.

Однако, в возрасте 29 лет он сделал нечто довольно редкое для японского руководителя на своей должности – он ушел в отставку.

Ошима получал зарплату в Mitsui, но он  хотел получать много денег, а чтобы быть очень богатым, ему необходимо было иметь свою собственную  фирму. Он не мог сразу создать компанию, но во время работы в Mitsui он тратил мало денег и накопил, сколько смог. В 1978 году  он вложил эти деньги, всего 236500 долларов, в свою новую компанию Shohkoh Fund and Co.

Shohkoh Fund and Co. специализировалась на том, что давала деньги под проценты на создание бизнеса, но небольшими суммами. Это решение было рискованным, поскольку предоставление ссуд частными компаниями не было респектабельной деятельностью в 1978 году. Его первым клиентом  была фирма в Токио, которая возвратила деньги, которые она взяла в долг, под процентную ставку 24%.

Но его идея была хорошей: его доход (прибыль)  увеличивался на 25% в год и достиг 38,5 миллионов долларов в 1992 году. Он владеет 80% компании Shohkoh Fund and Co., и его доля в компании сейчас составляет 997 миллионов долларов.

Таким образом, сейчас Ошима миллиардер, или почти миллиардер, но его стратегия в компании остается прежней: даже сейчас он специализируется в предоставлении небольших ссуд (обычный клиент получает ссуду только 40000 долларов) и он лично проверяет данные каждого нового клиента. 

 

Выбрать правильный ответ:

A. When did Kenshin Oshima join Mitsui and Co.?

Когда Кеншин Ошима начал работать в компании  Mitsui and Co.?

 

1.  At the age of 22   –  В возрасте 22 лет.

2 . At the age of 29.

3 . In 1978.

 

B. Why did he resign from his job?

Почему он ушел с этой работы?

1.  Because his salary was very high.

2.  Because he waned to work for another company.

3.  Because he wanted to earn a lot of money.

 

C. Why didn't he start his company before 1978?

Почему он не создал свою компанию раньше?

1.  Because he spent a lot of money.

2.  Because he didn't want to be rich.

3.  Because he didn't have enough money.

 

D. Where did he get the money to launch his business?

Где он нашел деньги, чтобы основать свой бизнес?

1. He saved money from his salary.

2.  He borrowed it from a bank.

3.  A friend lent it to him.

 

E. What does his company do?

Чем занимается его компания?

1. It owes money.

2 It lends money.

3 It borrows money.

 

Перевести текст:

Speaker. Have you ever heard of these companies: Apple Computer, Atari, and the Federal Express Corporation? Maybe you have heard of them, but do you know anything about the men who started them? Well, Steven Jobs was a twenty-one-year-old college dropout when he and a friend started Apple Computer in 1977. Today he is a very rich man, worth more than $I50 million. Nolan Bushnell, the man who started Atari, became rich and famous in 1972 when he invented Pong, the first video game. At that time he was twenty years old. In 1976 he sold Atari for $28 million. The third company. Federal Express, delivers packages anywhere in the United States in twenty-four hours or less. Its president is Frederick Smith. He is forty-one years old. This young company is worth more than $600 million.

What do Steven Jobs, Nolan Bushnell, and Frederick Smith have in common? Well, to begin with, they are all relatively young. Second, they are all rich; and, most important, each of them became rich by doing something that no other person had done before. In other words, the Apple was the first home computer; Pong was the. first video game; Federal Express was the first overnight delivery service. Steven Jobs, Nolan Bushnell, and Frederick Smith became rich and famous because each of them started a new industry. In English, we call people like them entrepreneurs.

So, the definition of an entrepreneur is “a person who organizes and manages a new business.” Most of today's successful entrepreneurs, like the three I've already mentioned, are young. Some of them come from rich families, but others are poor. Some have a lot of education, but some, like Steven Jobs, never finished college. As you can see, entrepreneurs can come from many different backgrounds. However, all entrepreneurs have one important characteristic in common: They are not afraid to take risks. We could say that they are all gamblers.

Вы когда-нибудь слышали о таких компаниях, как Apple Computer, Atari, и the Federal Express Corporation? Возможно, Вы что-то о них слышали, но Вы знаете что-нибудь о людях, их основавших? Итак, Стивен Джобс был 21-летним выпускником колледжа, когда он и его друг основали Apple Computer в 1977 году. Сегодня он очень богат, его состояние оценивается в 150 млн. долларов. Нолан Бушнел, основатель Atari, стал богатым и знаменитым в 1972 году когда он изобрел «Pong», первую видеоигру. В то время ему было 20 лет. В 1976 он продал Atari за 28 млн. долларов. Третья компания, Federal Express, осуществляет доставку грузов по США в срок не позднее суток. Президентом компании является Фредерик Смит. Ему 41 год. Стоимость его молодой компании составляет 600 млн. долларов.

 

Что Стивен Джобс, Нолан Бушнел и Фредерик Смит имеют между собой общего? Ну, начнем с того, что все они достаточно молоды. Во-вторых, все они богаты, и самое главное, каждый из них разбогател, делая что-то, чего раньше никто не делал. Другими словами, Apple стал первым персональным компьютером, «Pong» - первой видеоигрой, Federal Express – первым круглосуточным сервисом по доставке грузов. Стивен Джобс, Нолан Бушнел и Фредерик Смит стали богатыми и знаменитыми потому, что каждый из них открыл новую индустрию. По-английски мы называем таких людей антрепренерами.

 

«Антрепренер» - это человек, организовавший и управляющий новым направлением в бизнесе. Многие из тех, кто сегодня считается успешными антрепренерами, как те трое, о которых я упоминал ранее, достаточно молоды. Некоторые из них выходцы из богатой семьи, некоторые из бедной. Некоторые получили хорошее образование, некоторые, например, как Стивен Джобс, никогда не учились в колледже. Как Вы можете видеть, антрепренером можно стать при разных обстоятельствах. Однако все антрепренеры имеют одну общую схожую черту. Они не боятся рисковать. Мы можем сказать, что они все игроки.

 



Информация о работе Контрольная работа по " Английский язык"