Автор: Пользователь скрыл имя, 09 Апреля 2013 в 10:33, курсовая работа
Целью исследования является выявление основных изменений в грамматических категориях глагола, а так же становление его аналитических временных форм.
Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:
Рассмотреть развитие глагольной системы;
Рассмотреть изменение грамматических форм глаголов в древневерхненемецкий, средневерхненемецкий и нововерхненемецкий
Введение 5
Глагол в немецком языке. Общие сведения 7
Развитие грамматических форм глаголов 9
Развитие грамматических форм глаголов в древневерхненемецкий период 9
Развитие грамматических форм глаголов в средневерхненемецкий и нововерхненемецкий периоды 12
Становление аналитических форм глаголов 16
Практический анализ грамматических категорий глаголов и временных
аналитических форм 19
Заключение 25
Библиографический список 26
Приложение А Das Hildebrandslied 28
Приложение Б Das Narrenschiff 32
Приложение В Ir sult sprechen willekomen 38
Из данной таблицы можно сделать вывод, что большая часть глаголов употреблена в настоящем времени – 29 (47,54 %), глаголы в форме прошедшего времени были неравномерно распределены между такими временными формами, как Präteritum – 7 (11,5 %); Perfekt – 8 (13,11 %); Plusquamperfekt – 2 (3,27 %). В тексте так же выявлено преобладание сильных (40) глаголов над слабыми (21).
Примерами могут послужить:
Der ist eyn narr – Der ist ein Narr (Präsens)
Me dann all welt geleysten mag – Mehr, als die Welt je leisten mag (Präsens)
Tuon ich daz – Tue ich das (Präteritum)
Waz wold ich – Was wollte ich (Präteritum)
Waz man êren biete – Was man bieten hat (Perfekt)
Ich hân gesehen – ich habe gesehen (Perfekt)
Ich müeze geschehen – ich müsste geschehen (Plusquamperfekt)
Для количественного анализа нововерхненемецкого периода нами был выбран текст «Narrenschiff» von Sebastian Brant, глава 65. В данном тексте было найдено 99 глаголов, из них:
При разделении их на сильные и слабые, было выявлено незначительное количественное преобладание сильных глаголов (53) над слабыми (46). Большая часть текста написана в Präsens (78), остальные глаголы были отнесены к прошедшему времени – Präteritum (9), например:
Vnd meynent das man wissen söll – Man meinet, dass man wissen solle (Präsents)
Man erdicht – man braut (Präsents)
Eyn narr verheißt – Ein Narr verspricht (Präsents)
Als Moyses kund – Die Moses trieb (Präteritum)
Müsten ging all ding – Nachgingen alle Dinge (Präteritum)
Для проведения качественного анализа мы сравнили текст оригинала и текст перевода на современный немецкий язык. В результате этого мы установили, что при переводе представленного текста грамматические категории глагола сохраняются. Это свидетельствует о важной роли, которую выполняют грамматические категории глаголов. Аналитические формы так же сохранены в соответствии с нормами современного немецкого языка. Например:
Ich wil – Ich will (Präsents)
Ich kan – Ich kann (Präsents)
Ik gihorta seggen – Ich hörte sagen (Präteritum)
Hadubrand gimahalta – Hadubrand anhob (Präteritum)
Ich hân erkant – Ich habe gelernt (Perfekt)
Ich müeze geschehen – ich müsste geschehen (Plusquamperfekt)
Таким образом, проведенный анализ показал, что грамматические формы глагола, так же как и его аналитические временные формы имеют большое значение в немецком языке. На основе данных памятников культуры можно сделать вывод, что глаголы в 1 лице ед.ч. и 3 лице мн.ч. встречаются чаще, чем другие категории лица и числа. Кроме того, категория времени представлена в текстах разных периодов настоящим (Präsents) и прошедшим (Präteritum) временем. С развитием аналитических временных форм, в текстах можно наблюдать такие временные формы, как Perfekt и Plusquamperfekt, но их употребление еще незначительно.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучив труды немецких и отечественных германистов, мы получили представление о грамматических категориях глагола, а так же его аналитических формах; рассмотрели функциональный аспект данной темы. На основе этого мы провели исследование, в котором сравнили количественное употребление категорий лица, числа и времени глагола и их процентное соотношение в текстах различных периодов немецкого языка.
Итак, глагол, как часть речи находится под постоянным влиянием изменений, проходящих в обществе. Огромное влияние оказывают политические и социальные факторы, направленные на упрощение акта речи в целом.
Практическое исследование подтвердило теоритические данные: что глаголы в 1 лице ед.ч. и 3 лице мн.ч. встречаются чаще, чем другие категории лица и числа. Кроме того, категория времени представлена в текстах разных периодов настоящим (Präsens) и прошедшим (Präteritum) временем. С развитием аналитических временных форм, в текстах можно увидеть такие временные формы, как Perfekt и Plusquamperfekt, но их употребление еще незначительно.
Подводя итог всей проведенной работе, воздадим должное глаголу, его грамматическим категориям, а так же аналитическим временным формам, историческое складывание которых по сей день вызывает огромный интерес, как у известных ученых, так и у студентов, изучающих немецкий язык.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1451 S.
ПРИЛОЖЕНИЕ A
«Das Hildebrandslied»
lk gihorta dat seggen,
dat sih urhettun aenon muotin,
Hiltibrant enti Hadubrant untar heriun tuem.
sunufatarungo iro saro rihtun.
5
garutun se iro gudhamun, gurtun sih iro suert ana.
helidos, ubar hringa do sie to dero hiltiu ritun.
Hiltibrant gimahalta. [Heribrantes sunu.] her uuas heroro man.
ferahes frotoro; her fragen gistuont
fohem uuortum. hwer sin fater wari
10
fireo in folche, …
,.eddo welihhes cnuosles du sis.
ibu du mi enan sages, ik ini de odre uuet,
chind, in chunincriche: chud ist mir al irmindeot".
Hadubrant gimahalta. Hiltibrantessunu:
15
„dat sagetun mi usere liuti,
alte anti frote, dea erhina warun,
dat Hiltibrant hastti min fater: ih heittu Hadubrant.
fom her ostar giweit, floh her Otachres nid,
hina miti Theotrihhe enti sinero degano filu.
20
her furlaet in lante luttila sitten
prut in bure, barn unwahsan,
arbeo laosa: her raet ostar hina.
des sid Detrihhe darba gistuontun
fateres mines. dat uuas so friuntlaos man:
25
her was Otachre ummet tirri,
degano dechisto miti Deotrichhe.
her was eo folches at ente. imo was eo fehta ti leop:
chud was her clionnem mann um.
ni waniu ih iu üb habbe"....
30
wettu irmingot [quad Hiltibrant] obana ab hevane,
dat du neo dana halt mit sus sippan man
dinc ni gileitos"
want her do ar arme wuntane bauga,
cheisuringu gitan, so imo se der chuning gap,
35
Huneo truhtin: ,.dat ih dir it nu bi huldi gibu".
Hadubrant gimahalta, Hiltibrantes sunu:
..mit geru scal man geba infahan
ort widar orte.
du bist dir, alter Hun, ummet spaher,
40
spenis mih mit dinem wortun, wili mih dinu speru werpan
pist also gialtet man, so du ewin inwit fortos.
dat sagetun mi seolidante
westar ubar wentilseo, dat inan wie furnam:
tot ist Hiltibrant, Heribrantes suno".
45
Hiltibrant gimahalta, Heribrantes suno:
,.wela gisihu ih in dinem hrustim,
dat du habes heme herron goten,
dat du noh bi desemo riche reccheo ni wurti". —
„welaga nu, waltant got [quad Hiltibrant] wewurt skihit.
50
ih wallota sumaro enti wintro sehstic ur lante
dar man mih eo scerita in folc seeotantero:
so man mir at burc enigeru banun ni gifasta,
nu scal mih suasat chind suertu hauwan,
breton mit sinu billiu, eddo ih imo ti banin werdan.
55
doh mäht du nu aodlihho, ibu dir din eilen taoc.
in sus heremo man hrusti giwinnan,
rauba birahanen, ibu du dar enic reht habes'". —
,,der si doh nu argosto [quad Hiltibrant] ostarliuto,
der dir nu wiges warne. nu dih es so wel lustit.
60
gudea gimeinun: niuse de motti
hwerdar sih hiutu dero hregilo rinnen muotti.
erdo desero brunnono bedero uualtan".
do lettun se asrist asckim scritan. scarpen
scurim: dat in dem sciltim stont.
65
do stoptun to samane staimbort chludun.
heuwun hannlicco huitte scilti,
unti im iro lintun luttilo wurtun.
giwigan miti wabnum
ПРИЛОЖЕНИЕ Б
«Das Narrenschiff» von Sebastian Brant
«Vö achtung des gstirns»
Der ist eyn narr der me verheißt
Dann er jn sym vermögen weysßt
Oder dann er zuo tuon hat muot
Verheissen ist den ärtzten guot
5
Aber eyn narr verheisßt ein tag
Me / dann all weit geleysten mag
Vff künfftig ding man yetz vast lendt
Was das gestyrn vnd firmmaent
Vnd der planeten louff vns sag
10
Oder gott jnn sym rott anschlag
Vnd meinent das man wissen soll
Als das gott mit vnß würcken wöll
Als ob das gstyrn eyn notdurfft bring
Vnd jm noch müsten gan all ding
15
Vnd gott nit herr vnd meyster wer
Der eyns licht macht das ander schwär
Vnd laßt das vil Saturnus kindt
Dannacht gerecht / frumm / heylig syndt
Dar gegen Sunn / vnd Jupiter
20
Hant kind die nit syndt boßheyt lär
Eym kristen menschen nit zuo stat
Das er mit heyden kunst vmb gat
Vnd merck vff der planeten louff
Oder diser tag sy guot zuom kouff /
25
Zuo buwen / krieg / machung der ee /
Zuo früntschafft / vnd des glichen me
All vnser wort / werck / tuon vnd Ion
Vß gott / jnn gott / alleyn sol gon
Dar vmb gloubt der nit recht jnn got /
30
Der vff das gestyrn solch glouben hat
Das ein stund / monet / tag vnd jor
So glücklich sy / das man dar vor
Vnd nach / sol grosß anfohen nüt
Wann es nit gschicht dieselbe zyt
35
Das es dann nim geschehen mag
Dann es sy ein verworffen tag /
Vnd wer nit ettwas nüwes hat
Vnd vmb das nüw jor syngen gat /
Vnd gryen tann riß steckt jn syn huß
40
Der meint er leb das jor nit vß
Als die Egyptier hielten vor /
Des glichen zuo dem nuwen jor
Wem man nit ettwas schencken duot
Der meynt das gantz jor werd nit guot /
45
Vnd des glich vngloub allerley
Myt worsagen / vnd vogelgschrey
Mitt caracter / sägen / treümerbuoch
Vnd das man by dem monschyn suoch
Oder der schwartzen kunst noch stell
50
Nüt ist das man nit wissen well
So yeder schwur / es fält jm nit
So fält es vmb eyn buren schrytt
Nitt das der Sternen louff alleyn
Sie sagen / jo eyn yedes kleyn
55
Vnd aller mynst jm fliegen hirn
Will man yetz sagen vsß dem gestirn
Vnd was man reden / rotten werd
Wie der werd glück han / was geberd /
Was willen / zuo fall der kranckheit
60
Fraeuelich man vß dem gstirn yetz seit /
Inn narrheyt ist all weit ertoubt
Eim yeden narren man yetz gloubt
Vil practick vnd wissagend kunst
Gatt yetz vast vß der trucker gunst
65
Die druckent alles das man bringt
Was man von schänden sagt vnd singt
Das gatt nuon als on stroff do hyn
Die weit die will betrogen syn /
Wann man solch kunst yetz trib vnd lert
70
Vnd das nit jnn vil boßheyt kert
Oder sunst brächt schad der sei /
Als Moyses kund vnd Daniel /
So wer es nit eyn böße kunst
Jo wer sie würdig ruoms vnd gunst
75
Aber man wissagt mir / das vieh sterb
Oder wie körn vnd wyn verderb
Oder wann es schnyg oder reg
Wann es schön sy / der wynt weg
Buren frogen noch solcher gschrifft
80
Dann es jn zuo gewyn antrifft
Das sie körn / hyndersich vnd wyn
Haltten / biß es werd dürer syn
Do Abraham laß solche buoch
Vnd jn Chaldea Sternen suocht
85
Was er der gsieht vnd trostes an
Die jm gott sandt jn Chanaan
Dann es ist eyn lychtferikeyt
Wo man von solchen dingen seyt
Als ob man gott wolt zwyngen mitt
90
Das es muost syn / vnd anders nitt
Gotts lieb verloschen ist vnd gunst
Des suocht man yetz des tüfels kunst
Do Saul der künig was Verlan
Von gott / ruofft er den tüfel an
Приложение В
«Ir sult sprechen willekomen» von Walther von der Vogelweide
I
Ir sult sprechen „willekomen":
der iu masre bringet, daz bin ich.
Allez daz ir habt vernomen,
daz ist gar ein wint: nü fraget mich.
Ich wil aber miete:
wirt min lön iht guot,
ich gesagt iu lihte daz iu sanfte tuot.
seht waz man mir eren biete.
II
Ich wil tiuschen frouwen sagen
solhiu maere daz si deste baz
Al der werlte suln behagen:
äne gröze miete tuon ich daz.
Waz wold ich ze löne?
si sint mir ze her.
so bin ich gefuege und bite si nihtes mer
wan daz si mich grüezen schöne.
III
Ich hän lande vil gesehen
unde nam der besten gerne war:
Übel müeze mir geschehen,
künde ich ie min herze bringen dar
Daz im wol gevallen
wolde fremeder site.
nü waz hülfe mich, ob ich unrehte strite?
tiuschiu zuht gät vor in allen.
IV
Von der Elbe unz an den Rin
und her wider unz an Ungerlant
Mugen wol die besten sin,
die ich in der werlte hän erkant.
Kan ich rehte schouwen
guot geläz unt lip,
sem mir got, so swüere ich wol daz hie diu wip
bezzer sint danne ander frouwen.
V
Tiusche man sint wol gezogen,
rehte als engel sint diu wip getan.
Swer si schildet, derst betrogen:
ich enkan sin anders niht verstän.
Tugent und reine minne,
swer die suochen wil,
der sol komen in unser lant:
da ist vvünne vil!
lange müeze ich leben dar inne!
VI
Der ich vil gedienet hän
und iemer mere gerne dienen wil,
Diust von mir vil unerlän.
iedoch so tuot si leides mir so vil.
Si kan mir verseren
herze und den muot.
nü vergebez ir got dazs an mir missetuot.
her nach mac si sichs bekeren.
3
Информация о работе Грамматические категории глагола. Развитие аналитических форм глагола