Автор: Пользователь скрыл имя, 18 Декабря 2012 в 13:36, курсовая работа
Мета: ґрунтовний та послідовний розвиток професійних якостей майбутніх фахівців в галузі «Інженерна механіка» на основі вільного самовираження особистості у науково-навчальній та офіційно-діловій сферах спілкування.
Мета передбачає з’ясування таких завдань:
•розглянути поняття граматичних норм використання іменників;
•визначити значення і функції граматичних норм іменників у мовленні фахівців галузі «Інженерна механіка».
ВСТУП 3
РОЗДІЛ І. Нормативні аспекти граматичних категорій іменника 5
1.1.Рід іменників 5
1.2.Число іменників 7
1.3.Відмінок іменників 9
Висновок до розділу 14
РОЗДІЛ ІІ. ГРАМАТИЧНІ НОРМИ ВИКОРИСТАННЯ ІМЕННИКІВ У МОВЛЕННІ ФАХІВЦІВ НАПРЯМУ «ІНЖЕНЕРНА МЕХАНІКА»15
Висновок до розділу 17
ВИСНОВОК 18
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ ТА ЛІТЕРАТУРИ 20
ЗМІСТ
Культура
ділового спілкування має
Сьогодні
особливо актуальною є потреба
в активному формуванні
Ділове мовлення працівників має
загальнодержавне значення, адже це не
тільки діловодство (оформлення ділової
документації), а й спілкування на фаховому
рівні. Культура ділового професійного
спілкування є життєвою необхідністю,
вона забезпечує здійснення необхідного
діалогу працівників при виконанні службового
обов'язку.Тому актуальними є питання
мовнох грамотності спеціалістів.
Мета: ґрунтовний та послідовний розвиток професійних якостей майбутніх фахівців в галузі «Інженерна механіка» на основі вільного самовираження особистості у науково-навчальній та офіційно-діловій сферах спілкування.
Мета передбачає з’ясування таких завдань:
Предметом дослідження є розгляд значення і функцій граматичних норм використання іменників у діловому мовленні.
Об’єктом дослідження є значення і функції граматичних норм іменників в мовленні фахівців галузі «Інженерна механіка».
Обрана тема дослідження є актуальною, бо розвиток професійних якостей фахівців, а особливо грамотного мовлення є актуальною проблемою сьогодення, що потребує негайного вирішення.
Методи дослідження. У процесі дослідження використано комплекс теоретичних (аналіз, синтез, порівняння, систематизація) та емпіричних методів (узагальнення; аналіз письмових робіт).
Практичне значення роботи полягає у синтезі рекомендацій що до застосування, та набуття вмінь використання граматичних норм іменників.
Джерельною базою дослідження є : підручники, наукові посібники та інтернет ресурси.
Курсова робота складається зі вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури. Повний обсяг курсової роботи становить 15 сторінок.
Іменник - це самостійна повнозначна частина мови, яка виражає значення предметності в граматичних категоріях роду, числа, відмінка і відповідає на питання хто? що?
Рід - це
одна із найважливіших
Лексичне значення слова впливає на визначення роду іменників, що є назвами осіб:
- іменники чоловічого
роду позначають осіб
Варто зазначити, що назви осіб із закінченням -о, крім чоловічого, бувають ще середнього роду, напр.: хлоп 'ятко, дівчатко. Іменники типу ледащо, незнайко, громило, здоровило, забудько, які, маючи формальний показник чоловічого та середнього роду (закінчення -о), є іменниками спільного чоловічого та середнього роду. Ця граматична характеристика означає, що в мовленні такі слова можна автономно вживати як іменники чоловічого роду і відповідно узгоджувати із залежними словами прикметникового типу (прикметниками, дієприкметниками, прикметниковими займенниками чи порядковими числівниками), а також координувати з формою роду дієслів минулого часу й умовного способу, напр.: Цей великий ледащо, Андрій, уже всім набрид, та іменники середнього роду для називання осіб жіночої статі, напр.: Вона таке ледащо! Позначаючи особу чоловічої статі, іменники середнього роду ледащо набувають додаткового негативного відтінку, напр.: Він таке ледащо!, як і, зрештою, займенник воно, який вказує на дорослу особу обох статей, напр.: Як воно буде вчитися далі?
Визначаючи рід таких іменників, як людина, перевагу слід надавати формальному показнику роду - закінченню -а, яке вважають основним засобом вираження значення жіночого роду (усі назви неістот із закінченням -а (-я) - це іменники жіночого роду). Не треба забувати і про можливість добору означень прикметникового типу словозміни, напр.: добра, мудра, смілива людина.
Особливої
уваги потребують назви осіб
чоловічого роду з нульовим
закінченням. Помилки щодо
Шумне місто скажено вирує,
Я іду повз будинок „Вістей ",
І в вікні, де редактор працює,
Я не бачу блакитних очей (В. Сосюра).
Якщо їх немає, то узгоджене означення та присудок мають форму чоловічого роду, напр.: Наш керівник повернувся з відпустки. Форми жіночого роду набуває дієслово-присудок за умови наявності власного жіночого імені чи прізвища, займенника вона або інших синтаксичних показників, напр.: Наш керівник Марія Лозова першою привітала мене з призначенням на нову посаду.[2,c.48-50]
Окремо слід виділити іменники чоловічого роду прикметникового та дієприкметникового походження, утворені за словотвірною моделлю російської мови або запозичені з неї, напр.: керуючий, завідуючий, командуючий, виступаючий, віруючий. Якщо в українській мові є похідні іменники "із завершеною іменниковістю стосовно граматичного роду, то немає потреби використовувати субстантиви, напр.: завідувач, командувач.
Не мають родових відповідників деякі відприкметникові іменники чоловічого роду на -ець, напр.: щасливець, умілець, мудрець. Відсутність співвідносних форм роду можна пояснити тим, що спеціалізація іменників із значенням носія ознаки (стану) не створює такої потреби, оскільки похідні цього типу є не ідентифікуючими номінаціями, а найменуваннями, що містять у собі лише характеризуючу інформацію про означуваний предмет'.
Число іменників - словозмінна категорія іменника, в основі якої лежить поняття розчленованої кількості.
Більшість іменників
позначають предмети, які піддаються
лічбі. Формально семантика „
Формальні показники числа деяких словоформ не збігаються з реальним кількісним виявом предметів:
- іменники у формі однини позначають не один предмет, а узагальнену множинність предметів, пор.: Студент зобов'язаний вчитися. - Студент Ковалюк добре вчиться; Людину пізнають у праці. -Язнаю цю людину;
- іменники у формі множини реально можуть виражати значення одиничності, напр.: Чого тебе тільки по тих університетах вчать!
Ідея рахунку, відображена у формах числа, властива не всім іменникам. У цьому разі число, як і рід у назвах неістот, не виражає жодних
об'єктивних властивостей предметів, а характеризує словоформи лише граматично. Конкретизувати значення реальної кількості, якщо це потрібно, допомагають числівники, напр.: студент - двоє студентів, два студенти, п 'ять студентів; одні двері - двоє дверей. Значення означеності найбільшою мірою спрямоване на форму множини.
Отже, реально однина і множина не може виражатися самою словоформою.[4, c. 51-69] У такому разі число входить у сферу класифікаційних морфологічних категорій, тобто таких, що виражені формою різних слів, зближуючись з морфологічною категорією роду, а іменники вживаються тільки в однині або тільки в множині:
Тільки в однині вживаються іменники:
а) з матеріально-речовинним значенням, напр.: папір, сталь, пісок,
масло;
б) абстрактні, напр.: піднесення, відповідальність, здоров'я;
в) збірні, напр.: молодь, студентство, професура;
г) власні назви, напр.: Київ, Дніпро, Львів.
Мають форму тільки множини іменники:
а) ) з матеріально-речовинним значенням, напр.: консерви, парфу-
ми, ласощі;
б) абстрактні, напр.: гордощі, лестощі, пустощі, відвідини, пере-
мовини;
в) збірні, напр.: фінанси, гроші, кошти;
г) власні назви, напр.: Чернівці, Суми, Карпати;
д) назви відрізків часу, свят, обрядів, напр.: канікули, роковини, іме-
нини тощо.
Серед іменників, форми числа яких виявляють зв'язок із лексичним значенням, треба звернути увагу на слова, фактичне значення і вживання числових форм яких визначає контекст. Наприклад, іменники кошти(множ.) і кошт (одн.) функціонують у сучасній українській літературній мові як еквіваленти в значенні „за чий рахунок": на чиї кошти (чий кошт), але диференціюються щодо вираження значень „1. Гроші, капітал, матеріальні цінності. 2. рідко. Те саме, що витрати; видатки" -перевага надається формі множини, напр.: Держава виділяє великі кошти у вигляді кредиту для будівництва житла. Форма однини є компонентом стійких виразів власним коштом, невеликим коштом.
Особливо важливо
правильно використовувати
Відмінок - це словозмінна категорія іменника, яка служить для вираження синтаксичного відношення іменника до інших пов'язаних з ним слів. Отже, відмінок виявляється на морфологічному (має формальне вираження - закінчення) та синтаксичному рівнях мови.
Категорію відмінка в сучасній українській літературній мові становлять сім відмінків: називний, родовий, давальний, знахідний, орудний, місцевий, кличний.
Кожний відмінок є носієм певного комплексу значень, які актуалізуються в мовленні, тобто визначення обсягу значень відмінка здійснюється на рівні його основних функцій — типового зв'язку і характеру відношень між граматично пов'язаними словами. Знання основних значень відмінкових форм допомагає правильно їх використовувати відповідно до функціональних можливостей - первинних і вторинних.
Називний відмінок - первинною є функція суб'єкта дії, яка поширюється насамперед на назви істот, напр.: Студенти зібралися в аудиторії. Поширення називного відмінка на назви неістот спричинене явищами персоніфікації або модифікації суб'єктного значення в напрямку інструментальності, напр.: Банк працює успішно або Поїзд відходить о четвертій.
У реченні з формами
дієслів та дієприкметників
Функціонування форми називного відмінка у ролі присудка перебуває, на думку мовознавців, поза системою власне -відмінків3, оскільки вживається не самостійно, а входить до присудкового комплексу (дієслівна зв'язка та іменник), внаслідок чого нейтралізується відмінкове закінчення, напр.: Він є батько. Справді, у цій ролі з незначними відтінками в значенні може вживатися давальний відмінок, напр.: Він був мені за батька; орудний відмінок, напр.: Він став мені батьком.
Формою називного відмінка виражено підмет односкладних номінативних речень. У цьому випадку він конденсує суб'єктне і предикативне значення.
Родовий відмінок - основне значення родового відмінка виявляється у придієслівному та приприкметниковому функціонуванні - об'єктне: а) власне об'єкта, напр.: Не чекайте допомоги: Він став білий від снігу; Брат старший від сестри; б) об'єкта, не визначеного кількісно або визначеного частково, напр.: Виділили достатньо готівки.
На основне нашаровуються супровідні значення родового відмінка, пов'язані з вираженням різноманітних обставинних ознак: а) часу, напр.: народився першого квітня дві тисячі п 'ятого року; за старих часів було по-іншому; б) просторовості, напр.: приїхати до Львова; атрибутивних відношень у приіменниковій позиції як нашарування на суб'єктну та об' єктну семантику, напр.: Я вловлюю в твоїх словах тон начальника або Акцизний збір в доходах бюджету. Поява цих значень зумовлена явищами транспозиції - виконання іменником функцій прислівника (дієприслівника) чи прикметника (дієприкметника). Не варто, однак, зловживати формами родового присубстантивного відмінка, щоб не створити психолінгвістичного дискомфорту чи граматичних помилок, пор.: Товариш брата моєї дружини повідомив...; Допомога банку не забарилася.