Автор: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2011 в 11:06, контрольная работа
Аннотация (от лат.annotatio - замечание) – краткая
характеристика содержания произведения печати или рукописи. Она
представляет собой предельно сжатую описательную характеристику
первоисточника. В ней в обобщенном виде раскрывается тематика публикации
без полного раскрытия ее содержания.
МИНИСТЕРСТВО
ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное автономное
образовательное учреждение
высшего профессионального образования
Дальневосточный федеральный университет
(ДВФУ)
Школа экономики и бизнеса
Кафедра “торговое дело”
Основы
библиотечно-информационного
дела.
Библиотека как информационный
центр.
Выполнил
студент группы Б1108К
Рубанова София
Проверил преподаватель
Тихоновская Г.И.
Владивосток
2011
Аннотация (от лат.annotatio - замечание) – краткая
характеристика содержания произведения печати или рукописи. Она
представляет собой предельно сжатую описательную характеристику
первоисточника. В ней в обобщенном виде раскрывается тематика публикации
без полного раскрытия ее содержания. Аннотация дает ответ на вопрос, о чем
говорится в
первичном источнике
Аннотации по содержанию и целевому назначению могут быть
справочные и рекомендательные. Справочные аннотации раскрывают
тематику документов и сообщают какие-либо сведения о нем, но не дают
критической оценки. Рекомендательные аннотации содержат оценку
документа с точки зрения его пригодности для определенной категории
читателей.
Общие требования, предъявляемые к написанию аннотаций, следующие:
1. Учет назначения аннотации. От этого зависит полнота охвата и содержание
заключительной части.
2. Объем аннотации колеблется от 500-2000 печатных знаков.
3. Соблюдение логичности структуры, которая может отличаться от порядка изложения в оригинале.
4. Соблюдение языковых особенностей аннотации, что включает в себя
следующее:
- изложение основных положений оригинала просто, ясно, кратко;
- избежание повторений, в том числе и заглавия статьи;
- соблюдение единства терминов и сокращений;
8
- использование общепринятых сокращений;
- употребление безличных конструкций типа «рассматривается…,
анализируется…, сообщается…» и пассивного залога;
- избежание использования прилагательных, наречий, вводных слов, не
влияющих на содержание;
- использование некоторых обобщающих слов и словосочетаний,
обеспечивающих логические связи между отдельными частями высказываний
типа «как показано…», «…, однако», «следовательно…» и т.д.
Состав аннотации:
1. Вводная часть - библиографическое описание.
2. Основная часть – перечень основных, затронутых в публикации проблем.
3. Заключительная часть – краткая характеристика и оценка, назначение
аннотируемой
работы (кому адресуется
данная публикация).
В
состав библиографического
описания, как и
прежде, входят восемь
областей:
1. Область заглавия
и сведений об ответственности.
2. Область издания.
3. Область пецифических
сведений.
4. Область выходных
данных.
5. Область физической
характеристики.
6. Область серии.
7. Область примечания.
8. Область стандартного
номере (или его альтернативы)
и условий доступности.
В процессе составления библиографической
записи необходимо определить точки, которые
обеспечат доступ
к записи, ее поиск и идентификацию. В качестве
точек доступа выступают заголовки, содержащие
имена лиц и наименования организаций,
цифровые и буквенные обозначения, географические
названия, заглавия, в том числе унифицированные
заглавия и другие элементы библиографической
записи. Сведения для точек доступа заимствуют
из информации, помещенной в документе
и других источниках (справочных изданиях,
авторитетных файлах, метаданных и т. п.).
В новых правилах объект рассматривается с различных точек зрения:
Исторически первоначальные формы библиографической информации появились в глубокой древности. Все они создавались людьми. Следовательно, с библиографической информацией возникла и библиографическая деятельность. Сначала библиографическая деятельность носила непрофессиональный, случайный, эпизодический характер. Ею занимались ученые, писатели, монахи, библиотекари, издатели и книготорговцы попутно и в связи со своими основными занятиями. Нередко в этих целях привлекались просто грамотные люди, которые и составляли «инвентари», «описи», «реестры» книжных собраний. Но с течением времени библиография начинает обособляться, вырабатывать собственные приемы и правила библиографического описания книг и, наконец, выделяется в особую область профессиональной человеческой деятельности. Процесс этот исторически был длительным и сложным. Так, в России лишь в XIX в. Библиографы становятся действительно профессионалами, хотя еще одиночками.
Понятие «библиографическая информация» насчитывает от роду более полувека. Его можно обнаружить, например, в «Словаре книговедческих терминов» Е.И. Шамурина в значениях письменного оповещения или устного сообщения о литературе.
Современные трактовки библиографической
Библиографическая информация дискретна. Это означает, что она состоит из отдельных элементов. Предельными элементами библиографической информации, ее условными атомами являются библиографические записи.
Известно, что (от греч. atomos - неделимы) состоит из ряда электронов и множества части последних. Библиографическая запись также состоит из десятков элементов, но они в отдельности (автор, заглавие, издательство и др.) или в списках, во вспомогательных указателях библиографическую информацию не образуют. Библиографическая запись является исходной формой существования библиографической информации.
Библиографическая запись представляет собою совокупность сведений об объекте библиографического отражения, служащих целям его идентификации, информирования о нем и поиска его. Таковым объектом обычно является документ, но им, как отмечено выше, может быть фрагмент документа либо связная совокупность документов.
Библиографические записи могут быть стандартными -соответствующими действующим стандартам и нестандартными- соответствующими устаревшим стандартам, а то и произвольными по составу, размещению и форме элементов, усеченными), полными и краткими.
Применяя физическое
сравнение, условно молекулой библиографической информации
можно назвать библиографическое
Графический образ библиографической записи существует в четырех основных вариантах:
- форма каталожной карточки, воспроизводится и на бумажных листах, например, на обороте листа книги, в журнале «Мир библиографии»,
- привычный линейный, в строку слева направо или - в арабских и еврейских текстах - справа налево,
- библиографической ссылки, внутри текста, в форме подстрочной сноски, за основным текстом,
- электронный, данные распределены по полям коммуникативного формата библиографической записи.
В
целом всю массу
Организованная часть реализована в виде библиографических пособий: списков, указателей и обзоров, библиотечных каталогов и библиографических картотек, баз данных. Наиболее ценные, актуальные пособия сосредоточены в составе справочно-библиографического аппарата (СБА) библиотек. Они служат объектом описания, систематизации, измерения и в определенной мере - управления. Рассеянная библиографическая информация представляет собою единичные библиографические сведения (упоминания документов, рекламные сообщения) или библиографические ссылки на документы в контексте небиблиографических произведений. Ссылки могут состоять из набора данных, достаточных для точного поиска конкретного документа, но очень часто и они нуждаются и уточнении и дополнении.
По отношению ко
времени появления документа библиографическую
К оперативной информации относятся сообщения в СМИ (по радио, телевидению), в газетах, еженедельниках о только что вышедших книгах или публикациях в свежих номерах газет и журналов. К неоперативной - все остальные библиографические сообщения. Такое деление имеет организационно-ситуационное значение, поскольку по отношению к конкретному документу со временем все сообщения становятся неоперативными.
Специфично разделение библиографической информации по признаку языка библиографических записей на:
Язык библиографического описания не всегда адекватен языку документа. Так, документы на языках народов Востока обычно описывают в переводе на русский язык, указывая в примечании язык оригинала. Иногда применяют методы транскрипции (передачи буквами и другими знаками звучания иноязычных слов) или транслитерации (побуквенного воспроизведения иноязычного библиографического описания). В полиязыковых библиографических текстах сочетаются библиографические описания на разных языках (см., например, все издания указателя «Основные произведения иностранной художественной литературы»).
Существует и псевдобиблиографическая (мнимая) информация. Это информация о выдуманных с различными целями никогда не существовавших книгах и статьях. В качестве примеров можно назвать высмеивающий врагов России памфлет «Книги политические, какие продаются в Гаге», напечатанный дважды в 1723 и 1724 гг., рассказ А.П. Чехова «Библиография» и др. (См. также: Рат-Вег, И. Комедия книги. М., 1982. С. 261-168.). Но от псевдобиблиографической следует отличать информацию о действительно существовавших и утраченных документах.
Термином "библиографические ресурсы" обозначается весь спектр источников, отражающих сведения о документах (о литературе).
В соответствии с современными научными взглядами, в понятие "документ" входят практически все виды печатных изданий:
Информация о работе Основы библиотечно-информационного дела. Библиотека как информационный центр